A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
165 results for Stellvertretern
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Der
Hauptgeschäftsführer
,
der
von
seinem
Stellvertreter
bzw
.
seinen
Stellvertretern
unterstützt
wird
,
trifft
alle
Maßnahmen
,
die
erforderlich
sind
,
damit
die
Agentur
effizient
und
wirksam
arbeitet
. [EU]
The
Chief
Executive
,
assisted
by
his/her
Deputy
(ies),
shall
take
all
necessary
measures
to
ensure
the
efficiency
and
effectiveness
of
the
Agency's
work
.
Der
Hauptgeschäftsführer
,
der
von
seinen
beiden
Stellvertretern
unterstützt
wird
,
trifft
alle
notwendigen
Maßnahmen
,
um
die
Effizienz
und
Wirksamkeit
der
Tätigkeit
der
Agentur
zu
gewährleisten
. [EU]
The
Chief
Executive
,
assisted
by
his/her
two
Deputies
,
shall
take
all
necessary
measures
to
ensure
the
efficiency
and
effectiveness
of
the
Agency's
work
.
Der
Krisenstab
setzt
sich
zusammen
aus
den
Krisenkoordinatoren
(
oder
deren
Stellvertretern
)
der
Kommission
und
der
Behörde
,
den
Krisenkoordinatoren
der
unmittelbar
betroffenen
Mitgliedstaaten
sowie
anderen
Vertretern
der
Kommission
,
der
Behörde
und
der
unmittelbar
betroffenen
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
crisis
unit
shall
be
composed
of
the
crisis
coordinators
(or
their
alternates
)
from
the
Commission
and
the
Authority
,
the
crisis
coordinator
(s)
of
the
Member
States
directly
concerned
and
other
representatives
of
the
Commission
,
the
Authority
and
the
Member
State
(s)
directly
concerned
.
Der
Präsident
übermittelt
den
Mitgliedern
und
ihren
Stellvertretern
mindestens
vier
Wochen
vor
Eröffnung
der
Plenartagung
den
Entwurf
der
Tagesordnung
zusammen
mit
den
darin
genannten
Beschlussdokumenten
;
die
Unterlagen
gehen
den
Mitgliedern
und
Stellvertretern
in
ihrer
Amtssprache
zu
. [EU]
The
draft
agenda
accompanied
by
all
the
documents
requiring
a
decision
listed
therein
shall
be
sent
by
the
President
to
the
members
and
alternates
in
their
official
language
at
least
four
weeks
before
the
opening
of
the
plenary
session
.
Der
Präsident
übermittelt
den
Mitgliedern
und
ihren
Stellvertretern
mit
elektronischer
Post
mindestens
20
Arbeitstage
vor
Eröffnung
der
Plenartagung
den
Entwurf
der
Tagesordnung
zusammen
mit
den
darin
genannten
Beschlussdokumenten
;
die
Unterlagen
werden
den
Mitgliedern
und
ihren
Stellvertretern
mit
elektronischer
Post
in
ihren
jeweiligen
Amtssprachen
übermittelt
. [EU]
The
draft
agenda
accompanied
by
all
the
documents
requiring
a
decision
listed
therein
shall
be
emailed
by
the
President
to
the
members
and
alternates
in
each
respective
official
language
at
least
20
working
days
before
the
opening
of
the
Plenary
Session
.
Die
Bestellung
von
Stellvertretern
wird
zeitlich
auf
einzelne
Tage
der
Plenartagung
beschränkt
. [EU]
The
appointment
of
alternates
for
a
plenary
session
shall
be
limited
to
individual
days
.
Die
CCG
besteht
aus
den
das
Projekt
fördernden
Zentralverwahrern
und
aus
den
Mitgliedern
und
Stellvertretern
des
T2S-Programm-Vorstands
. [EU]
The
CCG
shall
be
composed
of
the
CSD
project
sponsors
and
of
the
members
and
alternates
of
the
T2S
Programme
Board
.
Die
Ernennung
von
Stellvertretern
des
Mitglieds
für
den
Fall
seiner
Abwesenheit
erfolgt
nach
demselben
Verfahren
. [EU]
Alternates
who
represent
the
member
in
his
or
her
absence
shall
be
appointed
by
the
same
procedure
.
Die
gemeinsame
Kontrollinstanz
setzt
sich
aus
höchstens
zwei
Mitgliedern
oder
Vertretern
jeder
nationalen
Kontrollinstanz
,
die
die
nötige
Befähigung
aufweisen
,
zusammen
;
diese
werden
gegebenenfalls
von
Stellvertretern
unterstützt
und
von
jedem
Mitgliedstaat
für
fünf
Jahre
ernannt
. [EU]
The
Joint
Supervisory
Body
shall
be
composed
of
a
maximum
of
two
members
or
representatives
,
where
appropriate
assisted
by
alternates
,
of
each
of
the
independent
national
supervisory
bodies
,
having
the
necessary
abilities
and
appointed
for
five
years
by
each
Member
State
.
Die
Gruppe
setzt
sich
aus
den
Leitern
der
unabhängigen
nationalen
Regulierungsbehörden
,
die
in
jedem
Mitgliedstaat
geschaffen
wurden
und
die
Hauptverantwortung
für
die
Beaufsichtigung
des
laufenden
Marktgeschehens
im
Bereich
der
elektronischen
Kommunikationsnetze
und
-dienste
tragen
,
oder
deren
Stellvertretern
zusammen
. [EU]
The
Group
shall
be
composed
of
the
heads
of
the
independent
national
regulatory
authority
established
in
each
Member
State
with
primary
responsibility
for
overseeing
the
day-to-day
operation
of
the
market
for
electronic
communications
networks
and
services
,
or
their
representatives
.
Die
in
diesem
Absatz
genannten
Ausschüsse
werden
aus
einigen
ordentlichen
Verwaltungsratsmitgliedern
oder
ihren
Stellvertretern
gebildet
. [EU]
The
Committees
referred
to
in
this
paragraph
shall
be
composed
of
some
of
the
directors
or
their
alternates
.
Diese
Fragestunde
wird
zwei
Teile
umfassen:
einen
ersten
Teil
mit
den
Fraktionsvorsitzen
oder
deren
Stellvertretern
auf
rein
spontaner
Grundlage
,
und
einen
zweiten
Teil
,
der
einem
vorab
,
spätestens
am
Donnerstag
vor
der
jeweiligen
Plenartagung
,
vereinbarten
politischen
Thema
gewidmet
ist
,
jedoch
ohne
vorbereitete
Fragen
. [EU]
This
Question
Hour
will
comprise
two
parts:
the
first
with
leaders
of
political
group
or
their
representatives
,
conducted
on
an
entirely
spontaneous
basis
;
the
second
devoted
to
a
policy
theme
agreed
upon
in
advance
,
at
the
latest
on
the
Thursday
before
the
relevant
part-session
,
but
without
prepared
questions
.
Diese
Fragestunde
wird
zwei
Teile
umfassen:
einen
ersten
Teil
mit
den
Fraktionsvorsitzen
oder
deren
Stellvertretern
auf
rein
spontaner
Grundlage
,
und
einen
zweiten
Teil
,
der
einem
vorab
,
spätestens
am
Donnerstag
vor
der
jeweiligen
Plenartagung
,
vereinbarten
politischen
Thema
gewidmet
ist
,
jedoch
ohne
vorbereitete
Fragen
. [EU]
This
Question
Hour
will
comprise
two
parts:
the
first
with
leaders
of
political
groups
or
their
representatives
,
conducted
on
an
entirely
spontaneous
basis
;
the
second
devoted
to
a
policy
theme
agreed
upon
in
advance
,
at
the
latest
on
the
Thursday
before
the
relevant
part-session
,
but
without
prepared
questions
.
Diese
nehmen
an
den
Arbeiten
des
Verwaltungsrats
gleichberechtigt
mit
den
von
den
Mitgliedstaaten
benannten
Mitgliedern
und
deren
Stellvertretern
teil
,
besitzen
jedoch
kein
Stimmrecht
. [EU]
They
may
participate
in
the
works
of
the
Management
Board
on
an
equal
footing
with
the
members
and
alternate
members
appointed
by
Member
States
,
but
without
a
right
to
vote
.
Die
Vertreter
können
von
zwei
Stellvertretern
unterstützt
werden
. [EU]
The
representatives
may
be
assisted
by
two
alternates
.
Drei
Sitze
von
Stellvertretern
im
Ausschuss
der
Regionen
sind
mit
Ablauf
der
Mandate
von
Herrn
KRÁLIK
,
Herrn
VÍTEK
und
Frau
MIKUŠ
;OVÁ
frei
geworden
- [EU]
Three
alternate
members'
seats
have
become
vacant
following
the
end
of
the
mandates
of
Mr
KRÁLIK
,
Mr
VÍTEK
and
Ms
MIKUŠ
;OVÁ,
Durch
die
Ernennung
von
Herrn
Zlatko
ZHIVKOV
und
Herrn
Vladimir
MOSKOV
zu
Mitgliedern
des
Ausschusses
der
Regionen
sind
zwei
Sitze
von
Stellvertretern
frei
geworden
- [EU]
Two
alternate
members'
seats
become
vacant
following
the
appointment
of
Mr
Zlatko
ZHIVKOV
and
Mr
Vladimir
MOSKOV
as
members
of
the
Committee
of
the
Regions
,
fünf
Mitgliedern
des
Ausschusses
für
Humanarzneimittel
,
die
nach
Artikel
61
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
als
Mitglieder
des
genannten
Ausschusses
benannt
worden
sind
,
mitsamt
ihren
Stellvertretern
. [EU]
five
members
,
with
their
alternates
,
of
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
,
having
been
appointed
to
that
Committee
in
accordance
with
Article
61
(1)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Fünf
Sitze
von
Stellvertretern
im
Ausschuss
der
Regionen
sind
infolge
des
Ablaufs
des
Mandats
von
Herrn
GEORGAKIS
,
Herrn
KOUTSOULIS
,
Herrn
MACHIMARIS
,
Herrn
SPARTSIS
und
Herrn
SPYRIDON
frei
geworden
- [EU]
Five
alternate
members'
seats
on
the
Committee
of
the
Regions
have
become
vacant
following
the
end
of
the
mandates
of
Mr
GEORGAKIS
,
Mr
KOUTSOULIS
,
Mr
MACHIMARIS
,
Mr
SPARTSIS
and
Mr
SPYRIDON
,
Fünf
Sitze
von
Stellvertretern
sind
mit
Ablauf
der
Mandate
von
Herrn
ANGELL
,
Herrn
FOOTE-WOOD
,
Frau
KAGAN
,
Frau
DAVIES
und
Herrn
LYON
frei
geworden
. [EU]
Five
alternate
members'
seats
have
become
vacant
following
the
expiry
of
the
mandates
of
Mr
ANGELL
,
Mr
FOOTE-WOOD
,
Ms
KAGAN
,
Ms
DAVIES
and
Mr
LYON
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stellvertretern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners