A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for sing-er
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Altistin
{f}
[mus.]
alto
;
alto-singer
Stimmumfang
{m}
;
Ambitus
{m}
(
eines
Sängers
)
[mus.]
range
of
voice
;
vocal
range
;
gamut
of
voice
;
ambitus
(of a
singer
)
gesanglich
{adv}
[mus.]
vocally
;
as
a
singer
Chanteuse
{f}
;
Nachtklubsängerin
{f}
;
Nachtclubsängerin
{f}
;
Barsängerin
{f}
;
Sängerin
{f}
chanteuse
[French for a female singer, especially in a nightclub]
Bassist
{m}
;
Basssänger
{m}
[mus.]
bass
singer
Bassisten
{pl}
;
Basssänger
{pl}
bass
singers
Begleitsänger
{m}
;
Begleitsängerin
{f}
;
Backgroundsänger
{m}
;
Backgroundsängerin
{f}
[mus.]
backing
vocalist
;
backing
singer
;
backup
singer
;
background
singer
Begleitsänger
{pl}
;
Begleitsängerinnen
{pl}
;
Backgroundsänger
{pl}
;
Backgroundsängerinnen
{pl}
backing
vocalists
;
backing
singers
;
backup
singers
;
background
singers
etw
.
mit
Beschlag
belegen
;
in
Beschlag
nehmen
{vt}
to
commandeer
sth
.
[fig.]
mit
Beschlag
belegend
;
in
Beschlag
nehmend
commandeering
mit
Beschlag
belegt
;
in
Beschlag
genommen
commandeered
Der
Sänger
und
seine
Leute
belegten
den
gesamten
Raum
hinter
der
Bühne
mit
Beschlag
.
{vt}
The
singer
and
his
staff
commandeered
the
entire
backstage
area
.
[fig.]
Chorsänger
{m}
;
Chorsängerin
{f}
;
Chormitglied
{n}
[mus.]
chorus
singer
;
chorister
Chorsänger
{pl}
;
Chorsängerinnen
{pl}
;
Chormitglieder
{pl}
chorus
singers
;
choristers
Diva
{f}
;
Operndiva
{f}
diva
(singer);
prima
donna
;
star
(theatre;
film
)
Diven
{pl}
divas
;
stars
Folksänger
{m}
;
Folksängerin
{f}
[mus.]
folk
singer
Folksänger
{pl}
;
Folksängerinnen
{pl}
folk
singers
Gospelsänger
{m}
;
Gospelsängerin
{f}
[mus.]
gospel
singer
Gospelsänger
{pl}
;
Gospelsängerinnen
{pl}
gospel
singers
Hausgebrauch
{m}
;
Alltagsgebrauch
{m}
(
durchschnittliche
Ansprüche
)
everyday
needs
;
simple
needs
für
den
Hausgebrauch
reichen/genügen
to
be
enough
for
everyday/simple
needs
"Kannst
du
gut
singen/spielen
?",
"So
für
den
Hausgebrauch"
'Are
you
a
good
singer/player
?',
'I
do
moderately
well
.'
Hip-Hop-Sänger
{m}
;
Hip-Hopper
{m}
[ugs.]
[mus.]
hip-hop
singer
;
hip-hopper
Hip-Hop-Sänger
{pl}
;
Hip-Hopper
{pl}
hip-hop
singers
;
hip-hoppers
Leadsänger
{m}
;
Hauptsänger
{m}
;
Frontmann
{m}
(
einer
Popgruppe
)
[mus.]
lead
singer
;
lead
vocal
;
frontman
(of a
pop
band
)
Leadsängerin
{f}
;
Hauptsängerin
{f}
;
Frontfrau
{f}
(female)
lead
singer
;
lead
vocal
;
frontwoman
Mezzosopranistin
{f}
[mus.]
mezzo
soprano
singer
Mezzosopranistinnen
{pl}
mezzo
soprano
singers
Opernsänger
{m}
;
Opernsängerin
{f}
opera
singer
Opernsänger
{pl}
;
Opernsängerinnen
{pl}
opera
singers
Protestsänger
{m}
;
Protestsängerin
{f}
protest
singer
Protestsänger
{pl}
;
Protestsängerinnen
{pl}
protest
singers
Sänger
{m}
;
Sängerin
{f}
singer
;
female
singer
;
vocal
Sänger
{pl}
;
Sängerinnen
{pl}
singers
;
female
singers
;
vocals
Gastsänger
{m}
guest
singer
Ist
das
Mick
Jagger
,
der
da
singt
?
Is
that
Mick
Jagger
on
vocals
?
Sängerknabe
{m}
[mus.]
boy
singer
Sängerknaben
{pl}
boy
singers
Sängerverein
{m}
[mus.]
singer
club
Sängervereine
{pl}
singer
clubs
Schlagersänger
{m}
;
Schlagersängerin
{f}
;
Popsänger
{m}
;
Popsängerin
{f}
[mus.]
pop
singer
Schlagersänger
{pl}
;
Schlagersängerinnen
{pl}
;
Popsänger
{pl}
;
Popsängerinnen
{pl}
pop
singers
jdn
./etw.
in
eine
(
bestimmte
)
Schublade
stecken
;
jdn
. (
als
jd
.)
abstempeln
{vt}
[übtr.]
to
pigeonhole
sth
./sb.;
to
typecast
sb
. (as
sb
.)
[fig.]
Sie
will
nicht
als
Countrysängerin
abgestempelt
werden
.
She
doesn't
want
to
be
pigeonholed
as
a
Country
and
Western
singer
.
Solist
{m}
;
Solistin
{f}
soloist
Solisten
{pl}
;
Solistinnen
{pl}
soloists
Gesangssolist
{m}
;
Gesangssolistin
{f}
vocal
soloist
;
solo
singer
Sopranist
{m}
[mus.]
boy
soprano
singer
;
boy
treble
(singer)
Sopranisten
{pl}
boy
soprano
singer
s;
boy
treble
singers
Sopranistin
{f}
[mus.]
soprano
singer
Sopranistinnen
{pl}
soprano
singers
jdm
.
das
Stichwort
geben
(
Theater
);
jdm
.
den/seinen
Einsatz
geben
[mus.]
{v}
to
give
sb
.
his
cue
;
to
cue
sb
.
in
;
to
cue
sb
.
Mit
einem
Kopfnicken
gab
der
Schlagzeuger
der
Sängerin
den
Einsatz
.
With
a
nod
of
his
head
,
the
drummer
cued
the
lead
singer
in
.
auch
;
außerdem
{adv}
also
[before the main verb / after 'be'] [rather formal, written];
too
[at the end of a sentence];
as
well
[at the end of a sentence] [in Br. spoken; in Am. formal / dated]
Wir
werden
auch
etwas
über
gesunde
Ernährung
lernen
.
We'll
also
be
learning
about
healthy
eating
.
Sie
ist
eine
talentierte
Sängerin
und
auch
eine
gute
Schauspielerin
.
She's
a
talented
singer
and
also
a
fine
actress
.;
She's
a
talented
singer
and
a
fine
actress
too
.;
She's
a
talented
singer
and
a
fine
actress
as
well
.
Sie
ist
eine
ausgezeichnete
Lehrerin
.
Sie
schreibt
auch
einen
Modeblog
.
She's
a
very
good
teacher
.
Also
,
she
writes
a
blog
about
fashion
.
Das
besprechen
wir
nächste
Woche
.
Wir
müssen
auch
entscheiden
,
wer
nach
Israel
fährt
.
We'll
discuss
it
next
week
.
Also
,
we
need
to
decide
who
will
be
going
to
Israel
.
Rauchen
macht
krank
und
es
ist
auch
teuer
.
Smoking
makes
you
ill
and
it
is
also
expensive
/
and
it
costs
a
lot
too/as
well
[Br.]
.
jdn
.
belagern
{vt}
[soc.]
to
besiege
sb
.;
to
mob
sb
.
belagert
besieged
;
mobbed
Der
Sänger
wurde
am
Flughafen
von
Reportern
belagert
.
The
singer
was
besieged/mobbed
by
reporters
at
the
airport
.
berühmt
;
renommiert
{adj}
renowned
berühmter
Sänger
renowned
singer
für
etw
.
berühmt
sein
to
be
renowned
for
sth
.
eingestandenermaßen
;
wie
jd
.
selbst
eingesteht
{adv}
by
sb
.'s
own
admission
;
it
is
now
accepted
Das
Land
hat
eingestandenermaßen
die
Wasserfolter
bei
ihnen
angewandt
.
The
country
has
,
by
its
own
admission
,
used
waterboarding
on
them
.
Die
Popsängerin
hat
,
wie
sie
selbst
eingesteht
,
viele
Modesünden
begangen
.
By
her
own
admission
the
pop
singer
has
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.;
The
pop
singer
has
admitted
having
made
a
lot
of
fashion
mistakes
.
Die
Regionalpolitik
war
eingestandenermaßen
nicht
in
der
Lage
,
das
Problem
zu
lösen
.
It
is
now
accepted
that
regional
policy
has
not
been
able
to
solve
the
problem
.
früher
einmal
;
einmal
;
einst
[poet.]
{adv}
once
Eleonore
war
früher
einmal
eine
berühmte
Sängerin
.
Eleonora
was
once
a
famous
singer
.
jdm
.
etw
.
gewähren
;
jdm
.
etw
.
einräumen
[geh.]
{vt}
to
grant
sb
.
sth
.;
to
accord
sb
.
sth
.
[formal]
gewährend
;
einräumend
granting
;
according
gewährt
;
eingeräumt
granted
;
accorded
jdm
.
das
Recht
einräumen
,
etw
.
zu
tun
to
grant
(to)
sb
.
the
right
to
do
sth
.
ein
Gesuch
/
eine
Pesnsio
bewilligen
to
grant
a
request
/ a
pension
jdm
.
das
Recht
auf
einen
Anwalt
gewähren
to
grant
sb
.
access
to
a
lawyer
Der
Sänger
hat
mir
ein
Interview
gewährt
.
The
singer
has
granted
me
an
interview
.
stimmgewaltiger
Sänger
{m}
;
stimmgewaltige
Sängerin
{f}
[mus.]
belter
(loud,
powerful
singer
)
eine
Rockröhre
sein
to
be
a
rock
belter
Search further for "sing-er":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners