A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
characterizing
characterizing clause
characterizing portion
characterless
characters
characters of soil
characters per inch
characters per line
characters per second
Search for:
ä
ö
ü
ß
53 results for
characters
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
A-Hörnchen
und
B-Hörnchen
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
Chip
'n
Dale
(Walt
Disney
characters
)
Dicky
,
Dacky
und
Ducky
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
April
,
May
and
June
(Walt
Disney
characters
)
Mack
und
Muck
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
Morty
and
Ferdie
Fieldmouse
(Walt
Disney
characters
)
die
Panzerknacker
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
the
Beagle
Boys
(Walt
Disney
characters
)
Pastiche
{m}
(
Adaptierung
des
Stils
,
Stoffes
oder
der
Figuren
eines
anderen
Werks
)
[art]
[lit.]
[mus.]
pastiche
(adaption
of
the
style
,
subject
or
characters
of
another
work
)
Tick
,
Trick
und
Track
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
Huey
,
Dewey
and
Louie
(Walt
Disney
characters
)
arabische
Zeichen
{pl}
Arabic
characters
Die
Personen
und
die
Handlung
des
Films
sind
frei
erfunden
.
Etwaige
Ähnlichkeiten
mit
tatsächlichen
Begebenheiten
oder
lebenden
oder
verstorbenen
Personen
wären
rein
zufällig
.
All
characters
and
events
depicted
in
this
film
are
entirely
fictitious
.
Any
similarity
to
actual
events
or
persons
,
living
or
dead
,
is
purely
coincidental
.
Zeichenzahl
{f}
number
of
characters
Akzentbuchstabe
{m}
accent
character
Akzentbuchstaben
{pl}
accent
characters
Auffüllzeichen
{n}
pad
character
Auffüllzeichen
{pl}
pad
characters
Binärzeichen
{n}
binary
character
Binärzeichen
{pl}
binary
characters
Bodenart
{f}
[geol.]
character
of
soil
;
soil
character
;
type
of
soil
;
soil
texture
Bodenarten
{pl}
characters
of
soil
;
soil
characters
;
types
of
soil
;
soil
textures
rollige
Bodenart
loose
soil
character
Buchstabe
{m}
character
Buchstaben
{pl}
characters
Comicfigur
{f}
comic
character
;
cartoon
character
Comicfiguren
{pl}
comic
characters
;
cartoon
characters
Datenprüfzeichen
{n}
[comp.]
data
check
character
Datenprüfzeichen
{pl}
data
check
characters
Datentrennzeichen
{n}
[comp.]
data
separator
character
Datentrennzeichen
{pl}
data
separator
characters
Dezimalzeichen
{n}
decimal
character
;
decimal
symbol
Dezimalzeichen
{pl}
decimal
characters
;
decimal
symbols
Druckbuchstabe
{pl}
printed
character
Druckbuchstaben
{pl}
printed
characters
Drucktype
{f}
;
Type
{f}
;
Bleiletter
{f}
;
Letter
{f}
[print]
printing
type
;
printing
letter
;
foundry
type
character
;
foundry
type
;
hot
type
;
type
;
cast
character
;
character
Drucktypen
{pl}
;
Typen
{pl}
;
Bleilettern
{pl}
;
Lettern
{pl}
printing
types
;
printing
letters
;
foundry
type
characters
;
foundry
types
;
hot
types
;
types
;
cast
characters
;
characters
Formelzeichen
{n}
[math.]
[phys.]
[techn.]
formula
symbol
;
formula
character
Formelzeichen
{pl}
formula
symbols
;
formula
characters
Füllzeichen
{n}
fill
character
Füllzeichen
{pl}
fill
characters
Geschlechtsmerkmal
{n}
[anat.]
sex
character
;
sex
characteristic
Geschlechtsmerkmale
{pl}
sex
characters
;
sex
characteristics
primäres/sekundäres
Geschlechtsmerkmal
primary/secondary
sex
character
Gestalt
{f}
;
Figur
{f}
[art]
character
;
figure
Gestalten
{pl}
;
Figuren
{pl}
characters
;
figures
Frauengestalten
{pl}
female
figures
literarische
Gestalt
literary
character
;
literary
figure
Puppenfigur
{f}
puppet
character
Diese
Figur
erscheint
erst
spät
in
der
Geschichte
.
This
character
figures
quite
late
in
the
storyline
.
Grafikzeichen
{n}
;
grafisches
Zeichen
{n}
[comp.]
graphic
character
;
graphics
character
Grafikzeichen
{pl}
;
grafische
Zeichen
{pl}
graphic
characters
;
graphics
characters
Großbuchstabe
{m}
;
Versalbuchstabe
{m}
;
Versal
{m}
;
Majuskel
{f}
;
Kapitalbuchstabe
{m}
[comp.]
[ling.]
[print]
uppercase
letter
;
uppercase
;
capital
letter
;
capital
;
cap
;
majuscule
Großbuchstaben
{pl}
;
Versalbuchstaben
{pl}
;
Versalien
{pl}
;
Majuskeln
{pl}
;
Kapitalbuchstaben
{pl}
uppercase
letters
;
uppercases
;
capital
letters
;
capitals
;
caps
;
majuscules
Binnenversal
{m}
;
Binnenmajuskel
{f}
medial
capital
;
camel
case
;
camelCase
in
Großbuchstaben
getippt
,
in
Großschrift
getippt
typed
in
upper
case
seinen
Namen
in
Großbuchstaben
schreiben
to
write
your
name
in
capitals
ein
Kennwort
,
bei
dem
Großbuchstaben
und
Sonderzeichen
kombiniert
sind
a
password
combining
capitals
and
special
characters
Hauptfigur
{f}
central
character
;
main
character
;
principal
character
;
leading
figure
;
central
figure
Hauptfiguren
{pl}
central
characters
;
main
characters
;
principal
characters
;
leading
figures
;
central
figures
Hauptperson
{f}
leading
character
Hauptpersonen
{pl}
leading
characters
Hilfszeichen
{n}
auxiliary
character
Hilfszeichen
{pl}
auxiliary
characters
Kennwort
{n}
;
Passwort
{n}
;
Zugangswort
{n}
password
;
passcode
;
keyword
;
access
key
Kennwörter
{pl}
;
Passwörter
{pl}
;
Zugangswörter
{pl}
passwords
;
passcodes
;
access
keys
;
keywords
Einmalkennwort
{n}
;
Einmalpasswort
{n}
one-time
password
/OTP/
ein
Passwort
eingeben
to
enter
a
password
Ihr
Passwort
enthält
ungültige
Zeichen
.
Your
password
contains
invalid
characters
.
Kodeumschaltzeichen
{n}
;
Codewechselzeichen
{n}
(
Programmieren
)
[comp.]
escape
character
(programming)
Kodeumschaltzeichen
{pl}
;
Codewechselzeichen
{pl}
escape
characters
Lebendigkeit
{f}
;
Lebenskraft
{f}
;
Leben
{f}
;
Spannkraft
{f}
;
Vitalität
{f}
(
einer
Sache
)
liveliness
;
vibrancy
(of a
thing
)
das
multikulturelle
Leben
in
dem
Bezirk
the
district's
multicultural
liveliness
die
Lebendigkeit
der
Figuren
in
dem
Roman
the
vibrancy
of
the
characters
in
the
novel
Märchenfigur
{f}
;
Märchengestalt
{f}
[lit.]
fairy
tale
character
;
fairy
tale
figure
Märchenfiguren
{pl}
;
Märchengestalten
{pl}
fairy
tale
characters
;
fairy
tale
figures
Nebenfigur
{f}
(
Film
;
Theater
)
supporting
character
Nebenfiguren
{pl}
supporting
characters
Nullzeichen
{n}
[comp.]
null
character
Nullzeichen
{pl}
null
characters
Prüfzeichen
{n}
check
character
Prüfzeichen
{pl}
check
characters
Quittungssignal
{n}
;
Quittungszeichen
{n}
;
Quittierungszeichen
{n}
;
Bestätigungszeichen
{n}
[comp.]
[telco.]
acknowledgement
signal/character
[Br.]
;
acknowledgment
signal/character
[Am.]
;
receipt
signal
;
wink
pulse
;
wink
Quittungssignäle
{pl}
;
Quittungszeichen
{pl}
;
Quittierungszeichen
{pl}
;
Bestätigungszeichen
{pl}
acknowledgement
signals/
characters
;
acknowledgment
signals/
characters
;
receipt
signals
;
wink
pulses
;
winks
Romanfigur
{f}
;
Romangestalt
{f}
;
Romanheld
{m}
;
Romanheldin
{f}
character
in
a
novel
;
figure
of
a
novel
Romanfiguren
{pl}
;
Romangestalten
{pl}
;
Romanhelden
{pl}
;
Romanheldinnen
{pl}
characters
in
a
novel
;
figures
of
a
novel
Schriftzeichen
{n}
[ling.]
script
character
Schriftzeichen
{pl}
script
characters
chinesische
Schriftzeichen
Chinese
script
characters
keilförmiges
Schriftzeichen
;
Keilschriftzeichen
{n}
wedge
character
;
wedge
Start-Zeichen
{n}
start
character
;
start
pattern
Start-Zeichen
{pl}
start
characters
;
start
patterns
Werbefigur
{f}
[econ.]
advertising
character
;
pitchman
[Am.]
Werbefiguren
{pl}
advertising
characters
;
pitchmen
Zeichen
{n}
(
Buchstabe
,
Zahl
oder
Symbol
)
[comp.]
character
;
char
(letter,
number
,
or
symbol
)
Zeichen
{pl}
characters
;
chars
Jokerzeichen
{n}
wildcard
character
Grafikzeichen
{n}
;
Schriftzeichen
{n}
graphics
character
Sonderzeichen
{n}
special
character
Steuerzeichen
{n}
control
character
Symbolzeichen
{n}
symbol
character
Textzeichen
{n}
text
character
Zusatzzeichen
{n}
additional
character
Zeichen
je
Sekunde
characters
per
second
/CPS/
Zeichen
je
Zeile
characters
per
line
Zeichen
je
Zoll
characters
per
inch
Zeichentrickfigur
{f}
comic-strip
character
;
cartoon-strip
character
;
cartoon
character
;
anime
character
Zeichentrickfiguren
{pl}
comic-strip
characters
;
cartoon-strip
characters
;
cartoon
characters
;
anime
characters
Zwischenraumzeichen
{n}
;
Leerraum
{m}
[comp.]
whitespace
character
;
whitespace
Zwischenraumzeichen
{pl}
;
Leerräume
{pl}
whitespace
characters
;
whitespaces
biblische
Gestalt
{f}
;
Bibelgestalt
{f}
;
Bibelfigur
{f}
biblical
figure
;
biblical
character
biblische
Gestalten
{pl}
;
Bibelgestalten
{pl}
;
Bibelfiguren
{pl}
biblical
figures
;
biblical
characters
jdn
./etw.
einführen
{vt}
(
in
ein
erzählerisches
Werk
)
[lit.]
to
establish
sb
./sth. (in a
narrative
)
einführend
establishing
eingeführt
established
In
den
ersten
Szenen
werden
die
Hauptfiguren
und
ihre
Beziehung
zueinander
eingeführt
.
In
the
first
few
scenes
the
main
characters
and
their
in
ter-relationships
are
established
.
farblos
;
fade
;
wenig
lebendig
;
wenig
aufregend
;
spannungsarm
;
nichtssagend
;
belanglos
{adv}
[übtr.]
colourless
[Br.]
;
colorless
[Am.]
[fig.]
farblose
Figuren
in
einem
Theaterstück
colourless
characters
in
a
play
klar
konturiert
;
scharf
umrissen
{adj}
[auch
übtr
.]
sharply
delineated
;
stark
(also
[fig.]
)
eine
scharfe
Silhouette
a
stark
silhouette
Die
Romanfiguren
sind
scharf
gezeichnet
/
umrissen
,
aber
nicht
karikiert
.
The
characters
in
the
novel
are
sharply
delineated
,
but
not
caricatured
.
lebensnah
;
nahbar
;
glaubhaft
{adj}
relatable
[Am.]
Die
Geschichte
ist
für
jeden
nachvollziehbar
,
der
...
The
story
is
relatable
to
anyone
who
...
Einer
der
Gründe
für
ihren
Erfolg
ist
,
dass
ihre
Figuren
so
lebensnah
/
glaubhaft
sind
.
One
of
the
reasons
for
her
success
is
that
her
characters
are
so
relatable
.
Das
machte
ihn
nahbarer
.
That
made
him
more
relatable
.
liebenswert
;
sympathisch
(
wirkend
)
{adj}
likeable
[Br.]
;
likable
[Am.]
;
sympathetic
In
dem
Film
gibt
es
keine
sympathischen
Figuren
.
The
film
doesn't
have
any
likeable/sympathetic
characters
.
Er
war
mir
gleich
sympathis
.
I
took
an
immediate
liking
to
him
.
Ich
habe
die
Hauptperson
nicht
sehr
sympathisch
gefunden
.
I
didn't
find
the
protagonist
very
sympathetic
.
More results
Search further for "characters":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners