A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
East-West direction
East-Westphalia
Eastener
Easteners
Easter
Easter Bunnies
Easter Bunny
Easter Eve
Easter Eve service
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for
easter
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Frohe
Ostern
!;
Fröhliche
Ostern
!
Happy
Easter
!
Es
sieht
sehr
österlich
aus
.
It
looks
very
much
like
Easter
.
Schöne/frohe
Ostertage
!
Happy
Easter
!;
Happy
Easter
holidays
!
Als
ursprünglicher
Anlass
für
die
ausgelassenen
Feiern
gelten
heute
die
Fasten-
und
Bußwochen
vor
dem
christlichen
Osterfest
. [G]
The
original
reason
for
the
exuberant
celebrations
is
now
regarded
as
the
weeks
of
fasting
and
repentance
before
the
Christian
Easter
festival
.
Besonders
beliebt
sind
die
reich
verzierten
Ostereier
,
die
auf
eigenen
Märkten
angeboten
werden
,
und
das
traditionelle
Osterreiten
-
eine
Prozession
zu
Pferde
,
bei
der
Lieder
über
die
Auferstehung
Christi
gesungen
werden
. [G]
The
richly
decorated
Easter
eggs
are
particularly
popular
,
and
are
sold
at
special
markets
,
and
another
major
attraction
is
the
traditional
Easter
ride
- a
horseback
procession
in
which
songs
are
sung
about
Christ's
resurrection
.
Filmfest
Dresden
Blicken
wir
einmal
nach
Dresden
,
wo
am
Osterwochenende
die
15
.
Festivalausgabe
zu
Ende
ging
. [G]
Film
Festival
Dresden
Let's
have
a
look
at
Dresden
where
the
15th
festival
ended
on
the
Easter
week
end
.
Jahr
für
Jahr
locken
die
vielfältigen
österlichen
Bräuche
der
Sorben
Tausende
Besucher
an
. [G]
Every
year
,
the
many
Easter
customs
of
the
Sorbs
attract
thousands
of
visitors
.
Ostersonntag
in
München
-
bereits
36
Mal
ist
der
Feinstaub-Grenzwert
überschritten
. [G]
Easter
Sunday
in
Munich
-
the
PM
threshold
value
has
already
been
exceeded
36
times
.
Und
selbst
auf
jedem
noch
so
kleinen
verpackten
Osterei
kann
man
die
Lübecker
Herkunft
am
aufgedruckten
Wahrzeichen
der
Stadt
–
dem
Holstentor
–
erkennen
. [G]
Even
tiny
little
Easter
eggs
display
their
Lübeck
origin
with
the
city's
landmark
–
the
Holstentor
(Holsten
Gate
) –
printed
on
the
wrappers
.
Während
Geburtstage
,
Ostern
und
Weihnachten
/
Beide
sehr
mäßig
. /
Mehr
einbrachten
[G]
On
Whitsun
the
presents
were
the
slightest
/
While
birthdays
,
Easter
and
Christmas
/
brought
in
a
better
haul
.
Abschaffung
des
Oster-
,
Urlaubs-
und
Weihnachtsgelds
für
Rentner
-
bei
gleichzeitigem
Schutz
der
Bezieher
niedriger
Renten
-
mit
dem
Ziel
einer
Einsparung
von
1900
Mio
.
EUR
jährlich
(
1500
Mio
.
EUR
für
den
Rest
des
Jahres
2010
) [EU]
The
abolition
of
the
Easter
,
summer
and
Christmas
bonuses
paid
to
pensioners
,
though
protecting
those
receiving
low
pensions
,
with
the
aim
of
saving
EUR
1900
million
for
a
full
year
(EUR
1500
million
in
2010
)
Das
gesamte
TARGET-System
ist
samstags
und
sonntags
,
an
Neujahr
,
am
Karfreitag
und
Ostermontag
(
nach
dem
am
Sitz
der
EZB
gültigen
Kalender
),
am
1.
Mai
sowie
am
ersten
und
zweiten
Weihnachtsfeiertag
geschlossen
. [EU]
TARGET
as
a
whole
shall
be
closed
on
Saturdays
,
Sundays
,
New
Year's
Day
,
Good
Friday
and
Easter
Monday
(according
to
the
calendar
applicable
at
the
seat
of
the
ECB
), 1
May
(Labour
Day
),
Christmas
Day
and
26
December
.
Der
Ausschuss
wird
sofort
seine
Arbeit
aufnehmen
und
ich
erwarte
,
dass
er
mir
vor
Ostern
seine
Empfehlungen
übermittelt
. [EU]
The
group
will
begin
its
work
immediately
and
I
expect
it
to
make
its
recommendations
to
me
before
Easter
.
Die
Abzahlung
der
jährlichen
Raten
sollte
1998
einsetzen
und
über
den
teilweisen
Abzug
vom
Lohn
sowie
von
Weihnachts-
und
Osterzulage
finanziert
werden
. [EU]
The
annual
instalments
would
be
paid
from
1998
and
they
would
be
financed
by
retaining
a
part
of
the
Christmas
and
Easter
allowances
as
well
as
a
part
of
the
monthly
wage
.
Empfehlungen
der
Gruppe
unabhängiger
Sachverständiger
über
"einen
Antrag
für
Farben
zur
Färbung
ökologischer/biologischer
Ostereier"
.
www
.organic-farming.europa.eu [EU]
Recommendations
from
the
Group
of
Independent
Experts
concerning
'an
application
for
eggshell
colouring
agents
for
organic
Easter
eggs'
www
.organic-farming.europa.eu
In
diesen
Verträgen
wird
ebenfalls
wiederholt
,
dass
HSY
einen
Teil
des
Gehalts
und
des
Weihnachts-
und
Ostergeldes
einbehalten
würde
,
um
die
Zahlung
der
jährlichen
Raten
zu
finanzieren
. [EU]
These
contracts
also
repeat
that
HSY
will
retain
a
part
of
the
monthly
wage
and
of
the
Easter
and
Christmas
allowance
to
finance
the
annual
instalments
.
ist
täglich
außer
samstags
,
sonntags
,
an
Neujahr
,
am
Karfreitag
und
Ostermontag
(
nach
dem
am
Sitz
der
EZB
gültigen
Kalender
),
am
1.
Mai
sowie
am
25
.
und
26
.
Dezember
geöffnet
. [EU]
is
open
on
all
days
,
except
Saturdays
,
Sundays
,
New
Year's
Day
,
Good
Friday
and
Easter
Monday
(according
to
the
calendar
applicable
at
the
seat
of
the
ECB
), 1
May
,
Christmas
Day
and
26
December
.
Kürzung
des
Oster-
,
Urlaubs-
und
Weihnachtsgelds
für
Beamte
mit
dem
Ziel
einer
Einsparung
von
1500
Mio
.
EUR
jährlich
(
1100
Mio
.
EUR
für
den
Rest
des
Jahres
2010
) [EU]
A
reduction
of
the
Easter
,
summer
and
Christmas
bonuses
and
allowances
paid
to
civil
servants
with
the
aim
of
saving
EUR
1500
million
for
a
full
year
(EUR
1100
million
in
2010
)
vom
Sonntag
vor
Ostern
bis
zum
zweiten
Sonntag
nach
Ostern
[EU]
from
the
Sunday
before
Easter
to
the
second
Sunday
after
Easter
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "easter":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners