DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Planstelle
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for Planstelle
Word division: Plan·stel·le
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

ANS, die eine Planstelle im EAD innehaben, werden nicht dem Drittel des gesamten Personals des EAD auf Ebene der Funktionsgruppe Administration ("AD-Ebene") zugerechnet, das aus nationalen Bediensteten der Mitgliedstaaten bestehen sollte, sobald der EAD seine volle Stärke erreicht haben wird. [EU] SNEs in posts in the EEAS will not be counted in the one third of all EEAS staff at Administrator ('AD') level which staff from Member States should represent when the EEAS will have reached its full capacity.

Auf der Grundlage dieser Tabelle legt der Direktor für jede Planstelle des Zentrums Aufgaben und Befugnisse fest. [EU] On the basis of that table, the Director shall define the duties and powers attaching to each post at the Centre.

Ausschreibungen für zu veröffentlichende freie Stellen des Amtes werden den Beamten aller Organe bekannt gegeben, sobald die Anstellungsbehörde oder die zur Unterzeichnung von Einstellungsverträgen ermächtigte Behörde beschlossen hat, die jeweilige Planstelle zu besetzen. [EU] The officials of all the institutions shall be informed of any post vacant within the Office for which a vacancy notice is to be published, as soon as the appointing authority or the authority empowered to conclude contracts of employment decides to fill that post.

Ausschreibungen zur Besetzung freier Planstellen der Akademie werden den Beamten aller Organe der Gemeinschaften bekannt gegeben, sobald die Anstellungsbehörde beschlossen hat, die Planstelle zu besetzen. [EU] The officials of all Community institutions shall be informed of posts vacant within the School as soon as the Appointing Authority decides to fill those posts.

Bediensteter auf Zeit im Sinne dieses Statuts ist der Bedienstete, der auf Zeit zur Besetzung einer Planstelle eingestellt wird, die in dem Stellenplan aufgeführt ist, der dem Haushaltsplan der Agentur beigefügt ist. [EU] For the purposes of these Staff Regulations, "temporary staff" means staff engaged to fill temporarily a post included in the list of posts appended to the budget of the Agency.

Bei gleicher für die Ernennung auf eine Planstelle erforderlicher beruflicher Qualifikation und Erfahrung erfolgt die Einstellung auf möglichst breiter geografischer Grundlage unter den Angehörigen der Unterzeichnerstaaten des Abkommens von Cotonou. [EU] Given equivalent levels of professional qualifications and experience required for appointment to a post, recruitment shall be on as wide a geographical basis as possible from among nationals of States signatory to the Cotonou Agreement.

Das Beschäftigungsverhältnis eines Bediensteten auf Zeit darf nur nach den Vorschriften dieses Statuts und nur zur Besetzung einer freien Planstelle begründet werden, die in dem Haushaltsplan der Agentur beigefügten Stellenplan aufgeführt ist. [EU] Temporary staff shall not be engaged for any purpose other than that of filling, in accordance with these Staff Regulations, vacant posts included in the list of posts appended to the budget of the Agency.

Das Zeitpersonal besteht aus Beschäftigten, die keine im Stellenplan des Instituts ausgewiesene Planstelle besetzen. [EU] Temporary staff are employees who do not occupy budgeted posts defined in the Institute's establishment table.

Das Zeitpersonal besteht aus Beschäftigten, die keine im Stellenplan des Zentrums ausgewiesene Planstelle besetzen. [EU] Temporary staff are employees who do not occupy budgeted posts defined in the Centre's establishment table.

der abgeordnete Bedienstete behält seine Planstelle sowie seinen Anspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen und seine Anwartschaft auf Beförderung [EU] a staff member on secondment shall retain his post, his right to advancement to a higher step and his eligibility for promotion

Der Direktor setzt für jede im Haushaltsplan vorgesehene freie Planstelle oder Beförderung (im Zusammenhang mit einem unbefristeten Vertrag) einen Einstellungs-/Beförderungsausschuss ein. [EU] For each vacant statutory post or promotion provided for in the budget (and relating to a contract for an indefinite period of time) a Recruitment/Promotion Committee shall be appointed by the Director.

Der Direktor weist den Bediensteten ausschließlich im Interesse des Zentrums und ohne Ansehen der Staatsangehörigkeit im Wege der Versetzung in eine Planstelle ein, in der Tätigkeiten seiner Laufbahngruppe und seiner Besoldungsgruppe erforderlich sind. [EU] The Director shall assign each member of staff by transfer to posts requiring duties of his category and level, purely in the interests of the Centre and without taking nationality into account.

Der Direktor weist den Bediensteten ausschließlich nach den Interessen des Zentrums und ohne Ansehen der Staatsangehörigkeit im Wege der Versetzung in eine Planstelle ein, in der Tätigkeiten seiner Laufbahngruppe und seiner Besoldungsgruppe erforderlich sind. [EU] The Director shall assign each member of staff by transfer to posts requiring duties of his category and level, purely in the interests of the Centre and without taking nationality into account.

Die akkreditierten parlamentarischen Assistenten besetzen keine Planstelle, die in dem Stellenplan enthalten ist, der dem Einzelplan des Haushaltsplans für das Europäische Parlament beigefügt ist. [EU] Accredited parliamentary assistants shall not be assigned to a post included in the list of posts appended to the section of the budget relating to the European Parliament.

Die Anstellungsbehörde weist den Bediensteten auf Zeit ausschließlich nach dienstlichen Gesichtspunkten und ohne Rücksicht auf die Staatsangehörigkeit im Wege der Ernennung oder der Versetzung in eine seiner Besoldungsgruppe entsprechende Planstelle seiner Funktionsgruppe ein. [EU] The AACC shall, acting solely in the interest of the service and without regard to nationality, assign each member of temporary staff by appointment or transfer to a post in his function group which corresponds to his grade.

Die Beamten und Bediensteten auf Zeit, die eine Planstelle in den im Anhang aufgeführten Verwaltungseinheiten oder Aufgabenbereichen innehaben, werden zum EAD versetzt. [EU] Officials and temporary agents occupying a post in departments or functions listed in the Annex shall be transferred to the EEAS.

Die Beförderung eines Bediensteten in eine andere Besoldungsgruppe kann nach Maßgabe der vom Verwaltungsrat auf Vorschlag des Direktors erlassenen internen Vorschriften nur zur Besetzung einer freien Planstelle im Wege der Ernennung durch den Direktor in der nächsthöheren Besoldungsgruppe erfolgen. [EU] Any promotion in level of a staff member shall occur only in order to fill vacancies by means of appointment by the Director to the level immediately above, in accordance with internal rules adopted by the Executive Board on a proposal from the Director.

Die Einweisung eines Bediensteten in die Planstelle eines Referatsleiters oder eines stellvertretenden Referatsleiters erfolgt auf jeder Ebene nur nach arbeitstechnischen Gesichtspunkten. [EU] Assignment of a member of staff to a post of head or deputy head of a unit at any level shall be for functional reasons only.

Die Ernennung eines Bediensteten kann nur erfolgen, wenn nach Maßgabe dieses Statuts eine freie Planstelle zu besetzen ist, die in dem nach Artikel 10 dem Haushaltsplan beigefügten Stellenplan ausgewiesen ist. [EU] The sole object of any appointment of a member of staff shall be to fill, in accordance with the conditions laid down in these Regulations, a vacancy for a post contained in the list of posts annexed to the budget in accordance with Article 10.

Ein Bediensteter, der nicht bewiesen hat, dass seine beruflichen Fähigkeiten ausreichen, um eine Einweisung in die Planstelle zu rechtfertigen, wird entlassen. [EU] A staff member whose work has not proved adequate for establishment in his post shall be dismissed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners