DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Multiplikator
Search for:
Mini search box
 

25 similar results for Multiplikator
Word division: Mul·ti·pli·ka·tor
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Auch angesichts der langfristigen Prognosen für die Branche, die Multiplikatoren zwischen [1-6] und [1-6] angeben, erscheint dieser Multiplikator besonders vorsichtig. [EU] This multiple also seems to be particularly prudent in the light of the long-term forecasts for the sector indicating multiples of between [1-6] and [1-6].

CCRMj = CCR-Multiplikator für Hedging-Satz j nach Tabelle 5 [EU] CCRMj = CCR Multiplier set out in Table 5 with respect to hedging set j

CCR-Multiplikator (CCRM) [EU] CCRM

"c" ist ein, im Verlängerungsvertrag festgelegter Multiplikator, zwischen 1,020 und 1,050, siehe Tabelle 1. [EU] 'c' is the multiplier stipulated in the extension agreement, ranging between 1,020 and 1,050; see Table 1.

Da Deltafina, Transcatab und Dimon (jetzt Mindo) jetzt großen Konzernen angehören (oder - im Falle Mindos - angehörten), an die die Entscheidung ebenfalls gerichtet ist, wird auf ihre Geldbußen ein Multiplikator angewandt, um eine hinreichend abschreckende Wirkung zu gewährleisten. [EU] As Deltafina, Transcatab and Dimon (now Mindo) are (or, in the case of Mindo, used to be) part of large groups that are also addressees of the Decision, a multiplying factor will be applied to their fines to ensure sufficient deterrence.

Darüber hinaus betont ECP, dass ein Multiplikator von 2,5 zum Ansatz kommen müsse, um den positiven Gesamteffekt für Französisch-Polynesien messen zu können. [EU] Moreover, it claims that a multiplier of 2,5 should be applied to measure the full positive impact on FPO.

"der vorgeschriebene Multiplikator" den Faktor, den der Secretary of State von Zeit zu Zeit per Anordnung vorschreiben kann. [EU] 'the prescribed multiplier' means such number as the Secretary of State may from time to time by order prescribe.

D Ganzzahliger Multiplikator eines Zeitraums, der beschreibt, wie oft die Gegenparteien einander Zahlungen leisten, wie 10D, 3M, 5Y. [EU] D An integer multiplier of a time period describing how often the counterparties exchange payments, e.g. 10D, 3M, 5Y.

Die Höhe einer gemäß den Absätzen 1 oder 2 gegen eine Person verhängten Geldbuße darf den durch Multiplikation des relevanten Entgelts mit dem vorgeschriebenen Multiplikator ermittelten Betrag nicht übersteigen. [EU] The amount of any financial penalty imposed on any person under subsection 1 or 2 shall not exceed the amount produced by multiplying the relevant consideration by the prescribed multiplier.

Dieser Multiplikator entspricht den zum Zeitpunkt der Transaktion auf dem Markt für Vergleichsunternehmen festzustellenden Multiplikatoren. [EU] This multiple corresponds to the multiples observed on the market for comparable undertakings at the time of the transaction.

Dieser Multiplikator liegt geringfügig über dem branchentypischen Multiplikator zum Zeitpunkt der Investition (ca. 4,2). [EU] This multiple is slightly higher than the multiple of the sector at the time of the investment (about 4,2).

Für die Zuordnung von Tilgungsdarlehen auf Perioden, die auf erwarteten Zinsanpassungsterminen basieren, kann beispielsweise ein Multiplikator für Vorfälligkeitsquoten verwendet werden. [EU] For example, it may use a prepayment rate multiplier for allocating amortising loans to time periods based on expected repricing dates.

für jeden Hedging-Satz, der für einen Referenzschuldtitel eines 'Nth-to-default'-Derivats eröffnet wird, gilt bei Referenzschuldtiteln, die von einer anerkannten Ratingagentur ein Rating entsprechend der Bonitätsstufe 1 bis 3 erhalten haben, ein CCR-Multiplikator von 0,3 % und bei anderen Schuldtiteln von 0,6 %.' [EU] the CCR multiplier applicable to each hedging set created for one of the reference debt instruments of an "nth to default" derivative is 0,3 % for reference debt instruments that have a credit assessment from a recognised ECAI equivalent to credit quality step 1 to 3 and 0,6 % for other debt instruments.';

Ganzzahliger Multiplikator eines Zeitraums, der beschreibt, wie oft die Gegenparteien einander Zahlungen leisten, wie 10D, 3M, 5Y. [EU] An integer multiplier of a time period describing how often the counterparties exchange payments, e.g. 10D, 3M, 5Y.

M ist Multiplikator 10 gemäß der Tabelle 1b der Richtlinie 2006/8/EG der Kommission für Stoffe, die für die aquatische Umwelt sehr toxisch sind (ABl. L 19 vom 24.1.2006, S. 12). [EU] M is the multiplication factor of 10 for substances that are very toxic to the aquatic environment as from Table 1b in Commission Directive 2006/8/EC (OJ L 19, 24.1.2006, p. 12).

Mit diesem Projekt soll externe Expertise gewinnbringend als Multiplikator genutzt werden, wobei die verfügbaren Personalressourcen des PTS zu berücksichtigen sind. [EU] This project is designed to leverage external expertise as a force multiplier, bearing in mind the available PTS staff resources.

Mit dieser Methode kann das Eigenkapital eines Unternehmens für das Jahr X bewertet werden, indem der Umsatz dieses Jahres X mit einer branchentypischen Zahl (dem Multiplikator) multipliziert wird; von diesem Ergebnis wird daraufhin die Nettoverschuldung abgezogen. [EU] It allows the value of an undertaking's equity in year X to be assessed by multiplying the turnover of year X by a factor (the multiple) considered to be appropriate for the sector and subtracting the net debt from the result.

Mit dieser Methode kann der Wert des Eigenkapitals eines Unternehmens für das Jahr X bewertet werden, indem der EBITDA dieses Jahres X mit einer branchentypischen Zahl (dem Multiplikator) multipliziert wird; von diesem Ergebnis wird daraufhin die Nettoverschuldung abgezogen. [EU] It allows the value of the equity of an undertaking for year X to be assessed by multiplying the EBITDA of year X by a factor (the multiple) considered to be appropriate for the sector and subtracting the net debt from the result.

MOL bemängelt außerdem, dass die Kommission den "c"-Multiplikator für niedrig erachtet (da dieser nicht die dem Multiplikator 1,2 entsprechende obere Grenze gemäß der Rechtsnorm erreicht). [EU] MOL also takes issue with the Commission's view that the multiplier 'c' is too low (as it is less than the legal ceiling of 1,2 times).

Multiplikatoren können in gewissen Bandbreiten vorhanden sein, wobei für jeden Vergleichswert ein anderer Multiplikator zutrifft. [EU] Multiples might be in ranges with a different multiple for each comparable.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners