A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
von nun an
von profitieren
von pumpen
von schwirren
von selbst
von selbst einrastend
von selbst schließend
von sich aus
von sich geben
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for
von selbst
Search single words:
von
·
selbst
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Buch
liest
sich
wie
von
selbst
.
This
book
is
a
real
page-turner
.
Die
Frage
beantwortet
sich
von
selbst
.
The
answer
is
self-evident
.
Das
Problem
müsste
sich
von
selbst
lösen
.
The
problem
should
right
itself
.
Kinder
legen
diese
Gewohnheit
normalerweise
von
selbst
ab
.
Children
usually
grow
out
of
this
habit
/
outgrow
this
habit
on
their
own
.
Das
wird
sich
von
selbst
klären
.
Things
will
straighten
out
.
Es
schaltet
sich
von
selbst
/
von
alleine
aus
.
It
switches
off
of
its
own
accord
.;
It
switches
off
by
itself
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
Das
ist
doch
selbst
verständlich
.;
Das
versteht
sich
von
selbst
.
That's
self-evident
.;
That
goes
without
saying
.
Es
ist
ganz
von
selbst
passiert
.
It
just
happened
all
by
itself
.
Der
Schmerz
wird
von
selbst
vergehen
.
The
pain
will
go
away
on
its
own
.
Die
Sache
hat
sich
von
selbst
erledigt
.
The
matter
has
sorted
itself
out
/
resolved
itself
.
Über
die
Ausführungsweise
des
Widerstandsrechts
sagt
das
Grundgesetz
kein
Wort
.
Als
verstände
sich
von
selbst
,
was
mit
Widerstand
gemeint
sei
. [G]
The
Basic
Law
says
absolutely
nothing
about
how
the
right
to
resistance
can
be
put
into
effect
-
as
if
what
is
entailed
in
resistance
were
self-evident
.
Dass
die
böse
Vergangenheit
nicht
einfach
mit
der
Zeit
von
selbst
vergeht
,
sondern
in
der
Nachwelt
durchgeackert
werden
muss
,
das
ist
ein
Grundmotiv
der
Stiftung
. [G]
The
fact
that
the
sinister
features
of
the
past
do
not
simply
disappear
with
time
but
have
to
be
worked
through
again
by
future
generations
is
a
basic
reason
for
the
foundation
.
Dass
eine
solche
Vermittlungsarbeit
immer
auch
eine
schwierige
Gratwanderung
zwischen
Anspruch
und
Kompromiss
ist
,
versteht
sich
von
selbst
. [G]
Of
course
,
instructive
work
of
this
kind
is
always
an
awkward
balancing
act
between
quality
and
compromise
.
Eine
Betrachtung
von
solcher
Normativität
würde
sich
in
bezug
auf
die
Geschichte
und
Gegenwart
der
"christlichen
Welt"
von
selbst
diskreditieren
. [G]
An
observation
of
such
normativeness
,
if
applied
to
the
history
and
present
day
of
the
'Christian
world'
,
would
discredit
itself
in
the
making
.
Es
versteht
sich
von
selbst
,
dass
die
Kirchen
heute
an
der
Seite
der
Juden
stehen
,
ihnen
sogar
das
Grundstück
für
den
Bau
einer
Synagoge
(
wie
in
Wuppertal
)
schenken
und
jedem
Antisemitismus
ihren
unerschrockenen
Kampf
ansagen
. [G]
It
goes
without
saying
that
today
the
churches
stand
side
by
side
with
the
Jews
,
have
even
given
them
land
to
build
synagogues
(as
in
Wuppertal
)
and
are
determined
to
fight
courageously
against
any
form
of
antisemitism
.
Es
versteht
sich
von
selbst
,
dass
solche
Summen
das
Budget
der
Bibliothek
bei
weitem
überschreiten
. [G]
It
goes
without
saying
that
such
sums
exceed
the
library
?s
budget
by
far
.
Obwohl
es
in
anderen
Ländern
erfolgreiche
Modelle
der
Schriftstellerausbildung
gibt
,
gilt
hierzulande
kaum
verändert
die
Vorstellung
aus
der
Genieästhetik
des
18
.
Jahrhunderts
,
ein
richtiger
Schriftsteller
brauche
Begabung
,
die
Technik
komme
von
selbst
. [G]
Although
there
are
successful
models
of
writing
courses
in
other
countries
,
the
eighteenth-century
notion
of
the
aesthetic
genius
persists
in
Germany
almost
unchanged:
A
real
writer
needs
talent
,
and
the
technique
comes
by
itself
.
bei
Stoffen
,
die
sich
im
Kontakt
mit
Luft
von
selbst
entzünden
. [EU]
for
substances
which
spontaneously
ignite
when
in
contact
with
air
.
Betrag
und/oder
Laufzeit
können
verringert
werden
,
wenn
sich
das
Vorhaben
von
selbst
trägt
. [EU]
The
amount
may
be
lower
and/or
the
period
may
be
shorter
if
the
project
becomes
self-sustainable
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "von selbst":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners