DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tie
Search for:
Mini search box
 

71 results for tie
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Er stand auf der Stufe vor der Eingangstür und richtete seine Krawatte gerade. He stood on the doorstep, straightening his tie.

Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus. The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw.

Die Krawatte und der Anzug passen gut zusammen. The tie and his suit go together well.

Nächstens bindet sie ihm noch die Schuhe! The next time she'll even tie his shoes for him!

Die dazugehörige Hose ist schwarz-grau gestreift und ohne Umschlag, ergänzt durch graue Weste, weißes Hemd und silbergraue Krawatte. [G] It is worn with black-and-grey striped trousers without turn-ups, supplemented by a grey waistcoat, a white shirt and silver-grey tie.

Für Männer lässt sich der Abend mit der meist einmaligen Investition in einen Smoking (GB: dinner jacket, USA: black tie oder Tuxedo) bewerkstelligen. [G] Men are able to provide for these evenings by making the usually one-off investment in what the British call a dinner jacket, the Americans a black tie or a tuxedo and German-speakers a Smoking.

Im Unterschied zu herkömmlichen Vorstellungen von Migration als einer einmaligen räumlichen Bewegung von einem Herkunftsland in ein Aufnahmeland und Aufgabe aller bisherigen sozialen Beziehungen und einer ausschließlichen Orientierung an der neuen Gesellschaft befinden sich transnationale Migranten in Netzwerken, die sie an zwei oder mehr Gesellschaften gleichzeitig binden. [G] In contrast to traditional notions of migration as a single physical movement from one country of origin to a host country involving a migrant's relinquishing all his/her previous social contacts and orientating him or herself exclusively towards the new society, transnational migrants move in networks that tie them to two or more societies at the same time.

Antragstellende Banken haben jedoch im Rahmen der angemeldeten Regelung die Möglichkeit, die Vergütung an das sechsmonatige Staatspapier zu knüpfen. [EU] However, the notified scheme also leaves applicant banks the option to tie remuneration to the 6-month government certificate.

auf Anhängeetiketten oder [EU] on tie-on tags; or [listen]

auf einem fest mit dem asbesthaltigen Erzeugnis verbundenen Anhängeschild (Anhänger) oder [EU] a (tie-on) label securely attached to such an article,

auf einem fest mit der Verpackung verbundenen Anhängeschild (Anhänger) oder [EU] a (tie-on) label securely attached to the package, or

Aufgrund seiner Rechtsform und seines Charakters folge ein Leasingvertrag nicht den ortsüblichen Mietsätzen, sondern orientiere sich am Zinssatz des vom Vermieter bereitgestellten Kapitals. [EU] Based on its legal form and nature, a leasing agreement does not tie up with the locally customary rental fees but is orientated at the interest rate of the lessor's provided capital.

Aus der ökonomischen Theorie heraus allerdings verlangt ein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber selbstverständlich einen Aufschlag für die Permanenz gegenüber einer ansonsten gleichen befristeten Stillen Einlage, um insbesondere das durch die verstärkte bzw. längere Bindung zusätzliche Ausfallrisiko auszugleichen. [EU] However, economic theory dictates that a market-economy investor naturally requires a premium for perpetuity as compared with an otherwise similar silent partnership contribution of limited duration, so as to offset in particular the additional risk of non-payment resulting from the stronger and longer tie.

Bei Beschlüssen des Präsidiums gibt im Falle der Stimmengleichheit die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] If voting in the Bureau results in a tie, the President shall have the casting vote.

Bei Beschlüssen des Präsidiums gibt im Falle der Stimmengleichheit die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] Should voting in the Bureau result in a tie, the President shall have a casting vote.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the eldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the oldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Präsidenten den Ausschlag. [EU] In case of a tie, the President shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gibt die Stimme des Vorsitzenden des ESRB den Ausschlag. [EU] In the event of a tie, the Chair of the ESRB shall have the casting vote.

Bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie, the oldest candidate shall be elected.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners