A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for temephos
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1451/2007
darf
Frankreich
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
,
die
Temephos
(
EG-Nr
.
222-191-1
;
CAS-Nr
.
3383-96-8
)
enthalten
,
zur
Bekämpfung
von
Vektor-Mücken
in
den
französischen
überseeischen
Departements
bis
zum
14
.
Mai
2014
zulassen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1451/2007
,
France
may
allow
the
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
Temephos
(EC
No
222-191-1
;
CAS
No
3383-96-8
),
for
vector
mosquito
control
in
the
French
overseas
departments
until
14
May
2014
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1451/2007
darf
Frankreich
das
Inverkehrbringen
von
Biozid-Produkten
,
die
Temephos
(
EC-Nr
.
222-191-1
;
CAS-Nr
.
3383-96-8
)
enthalten
,
zur
Bekämpfung
von
Vektor-Mücken
in
den
französischen
überseeischen
Departements
bis
zum
14
.
Mai
2010
zulassen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1451/2007
,
France
may
allow
the
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
Temephos
(EC
No
222-191-1
;
CAS
No
3383-96-8
),
for
vector
mosquito
control
in
the
French
overseas
departments
until
14
May
2010
.
Am
4.
März
2010
legte
Frankreich
der
Kommission
einen
Bericht
über
die
Verwendung
von
Temephos
vor
. [EU]
On
4
March
2010
,
France
submitted
a
report
to
the
Commission
relating
to
the
use
of
temephos
.
Angesichts
des
Umfangs
der
Ausbrüche
durch
Mücken
übertragener
Krankheiten
in
den
französischen
überseeischen
Departements
sollte
die
Anwendung
von
Temephos
in
Fällen
,
in
denen
eine
Behandlung
mit
anderen
Wirkstoffen
oder
Biozid-Produkten
nicht
wirksam
ist
,
weiterhin
zugelassen
werden
. [EU]
With
regard
to
the
magnitude
of
the
outbreaks
of
mosquito-spread
diseases
in
the
French
overseas
departments
,
it
is
appropriate
to
continue
allowing
the
use
of
temephos
in
situations
where
treatment
with
other
substances
or
biocidal
products
is
not
efficient
.
Angesichts
des
Umfangs
der
Ausbrüche
von
durch
Mücken
übertragenen
Krankheiten
in
den
französischen
überseeischen
Departements
sollte
die
Anwendung
von
Temephos
weiterhin
zugelassen
werden
. [EU]
Given
the
magnitude
of
the
outbreaks
of
mosquito-spread
diseases
in
the
French
overseas
departments
,
it
is
appropriate
to
allow
the
continued
use
of
temephos
.
Bei
der
Zulassung
des
Inverkehrbringens
von
Biozid-Produkten
,
die
Temephos
enthalten
,
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
1,
stellt
Frankreich
sicher
,
dass
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
When
allowing
the
placing
on
the
market
of
biocidal
products
containing
temephos
in
accordance
with
Article
1,
France
shall
ensure
that
the
following
conditions
are
complied
with:
Die
weitere
Anwendung
ist
nur
möglich
,
wenn
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
für
den
vorgesehenen
wesentlichen
Verwendungszweck
zugelassen
sind
[EU]
Continued
use
is
only
possible
under
the
conditions
that
biocidal
products
containing
temephos
are
approved
for
the
intended
essential
use
Es
wird
erläutert
,
warum
eine
Reihe
von
Insektiziden
zur
Bekämpfung
der
Epidemien
benötigt
werden
,
welche
Maßnahmen
zur
Ersetzung
von
Temephos
getroffen
wurden
und
welche
Forschungsarbeiten
an
alternativen
Methoden
die
französischen
Behörden
fördern
. [EU]
It
explains
the
need
for
a
range
of
insecticides
to
combat
the
epidemics
and
details
the
actions
taken
to
substitute
temephos
,
as
well
as
the
ongoing
research
on
alternative
methods
subsidised
by
the
French
authorities
.
Frankreich
hat
bei
der
Kommission
eine
Verlängerung
der
Ausnahmeregelung
bis
zum
14
.
Mai
2010
beantragt
und
Unterlagen
vorgelegt
,
die
die
Notwendigkeit
einer
weiteren
Anwendung
von
Temephos
belegen
. [EU]
France
has
submitted
an
application
to
the
Commission
for
extension
of
the
derogation
until
14
May
2010
,
together
with
information
demonstrating
a
need
for
further
use
of
temephos
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1451/2007
dürfen
Temephos
enthaltende
Biozid-Produkte
nicht
mehr
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Pursuant
to
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1451/2007
,
biocidal
products
containing
temephos
shall
no
longer
be
placed
on
the
market
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
der
Kommission
mussten
die
Mitgliedstaaten
bestehende
Zulassungen
oder
Registrierungen
für
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
mit
Wirkung
vom
1.
September
2006
aufheben
. [EU]
In
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
4(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
[3],
Member
States
had
to
cancel
existing
authorisations
or
registrations
for
biocidal
products
containing
temephos
with
effect
from
1
September
2006
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1451/2007
(
nachfolgend
"die
Verordnung"
),
dürfen
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
nicht
mehr
in
Verkehr
gebracht
werden
. [EU]
Pursuant
to
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
1451/2007
(hereinafter
referred
to
as
'the
Regulation'
),
biocidal
products
containing
temephos
shall
no
longer
be
placed
on
the
market
.
Gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2032/2003
mussten
die
Mitgliedstaaten
bestehende
Zulassungen
oder
Registrierungen
für
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
mit
Wirkung
vom
1.
September
2006
aufheben
. [EU]
In
accordance
with
the
first
subparagraph
of
Article
4(2)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2032/2003
[3],
Member
States
had
to
cancel
existing
authorisations
or
registrations
for
biocidal
products
containing
temephos
with
effect
from
1
September
2006
.
Innerhalb
der
vorgeschriebenen
Frist
wurden
keine
Unterlagen
zur
Unterstützung
der
Aufnahme
von
Temephos
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
genannten
Richtlinie
eingereicht
. [EU]
No
dossier
was
submitted
in
support
of
the
inclusion
of
temephos
in
Annex
I,
IA
or
IB
to
that
Directive
within
the
prescribed
deadline
.
Innerhalb
der
vorgeschriebenen
Frist
wurden
keine
Unterlagen
zur
Unterstützung
der
Aufnahme
von
Temephos
in
Anhang
I,
IA
oder
IB
der
Richtlinie
eingereicht
. [EU]
No
dossier
was
submitted
in
support
of
the
inclusion
of
temephos
in
Annex
I,
IA
or
IB
to
the
Directive
within
the
prescribed
deadline
.
Mit
der
Entscheidung
2007/226/EG
der
Kommission
wurde
eine
solche
Ausnahme
für
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
zur
Bekämpfung
von
Vektor-Mücken
in
den
französischen
überseeischen
Departements
bis
zum
14
.
Mai
2009
gewährt
. [EU]
By
Commission
Decision
2007/226/EC
[4],
the
Commission
granted
such
derogation
for
biocidal
products
containing
temephos
used
for
vector
mosquito
control
in
the
French
overseas
departments
until
14
May
2009
.
Mit
der
Entscheidung
2007/226/EG
der
Kommission
wurde
eine
solche
Ausnahme
für
Biozid-Produkte
,
die
Temephos
enthalten
,
zur
Bekämpfung
von
Vektor-Mücken
in
den
französischen
überseeischen
Departements
gewährt
. [EU]
By
Commission
Decision
2007/226/EC
[4],
the
Commission
granted
such
derogation
for
biocidal
products
containing
temephos
used
for
vector
mosquito
control
in
the
French
overseas
departments
.
Nach
Informationen
Frankreichs
ist
es
notwendig
,
ein
möglichst
breites
Spektrum
an
Larviziden
zur
Verfügung
zu
haben
,
um
Stechmücken
zu
bekämpfen
,
die
als
Vektoren
für
schwere
Krankheiten
fungieren
,
welche
die
Bevölkerung
der
überseeischen
Departements
des
Mitgliedstaats
befallen
.
Frankreich
hat
daher
beantragt
,
Temephos
in
diesen
Regionen
weiter
vermarkten
zu
können
. [EU]
France
has
submitted
information
demonstrating
the
need
to
provide
for
as
wide
a
spectrum
as
possible
of
available
larvicides
to
combat
mosquitoes
that
are
vectors
of
serious
diseases
affecting
the
population
of
the
Member
State's
overseas
departments
,
and
requested
to
maintain
temephos
on
the
market
of
these
regions
.
Nach
Informationen
Griechenlands
wird
Temephos
von
den
Gesundheitsbehörden
häufig
zur
Moskitobekämpfung
eingesetzt
. [EU]
Greece
has
submitted
information
demonstrating
the
prevalent
use
of
temephos
for
mosquito
nuisance
and
public
health
control
by
public
authorities
.
Schutz
von
Bauholz
gegen
Insekten
;
nur
für
berufsmäßige
Anwendungen
Temephos
[EU]
For
the
protection
of
construction
wood
against
insects
;
for
professional
use
only
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "temephos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners