DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
statistics
Search for:
Mini search box
 

4100 results for statistics
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Statistiken vertraue ich nicht sehr. I place little credence in statistics.

Statistiken sind zum Selbstzweck geworden. Statistics have become an end in themselves.

Trau keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. [Sprw.] Lies, damned lies, and statistics. [prov.]

Die Statistik ist ein Zweig der Mathematik. Statistics is a branch of mathematics.

Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen. How statistics become significant for rare events.

Diese Statistik spricht für sich (selbst). These statistics speak for themselves.

die wichtigsten Daten zu jdm./etw. vital statistics of sb./sth.; vitals of sb./sth.

Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider. The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics.

Computer sind sehr nützlich / von großem Nutzen, wenn es darum geht, Statistiken zu erstellen. Computers are of great use when it comes to compling statistics.

Sämtliche Statistiken wurden unter der Überschrift "Zahlen und Fakten" zusammengefasst. All the statistics have been subsumed under the heading "Facts and Figures".

Dieser Fehler hat die Statistik möglicherweise verfälscht. This error may have biased the statistics.

Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. The report draws upon several studies and recent statistics.

1993 zählt die Statistik 6,9 Millionen Ausländer, 2003 waren es 7,3 Millionen, 2005 wieder etwa 600.000 weniger. [G] Statistics show that the number of foreigners was 6.9 million in 1993, 7.3 million in 2003 and 600.000 less in 2005.

Aktuelle Statistik der Doping-Vergehen [G] Current doping offence statistics

Als wissenschaftliche Spezialbibliothek erwirbt die ZBW nicht nur wirtschaftstheoretische, -politische und empirische Literatur, sondern erschließt zudem die so genannte "graue Literatur" (etwa Arbeits- und Diskussionspapiere, Geschäftsberichte und amtliche Publikationen) und sammelt wirtschaftlich relevante Statistiken. [G] As a specialist academic library, the ZBW doesn't just acquire literature on economic theory, economic policy and empirical studies; it also collects so-called 'grey' literature (for instance, working and discussion papers, annual reports and official publications) as well as economically relevant statistics.

Auch wenn genaue statistische Angaben - wie immer in Fällen großen Besitzes - nicht vorliegen, kann doch behauptet werden: Die deutschen Krimileser leben im Schlaraffen-land. [G] Even if exact statistics are not at hand, as they never are in cases of great wealth, it may be safely maintained that the German mystery story reader is living in the Land of Cockaigne.

Über 3000 arbeitslose Schauspieler führt die Bundesagentur für Arbeit in ihrer Statistik. [G] The Federal Employment Agency includes more than 3000 unemployed actors in its statistics.

Dann ist man längst zur Ziffer in der Besucherstatistik geworden und trägt zum Erfolg bei, ob man will oder nicht. [G] One has then long since become a number in the visitor statistics, contributing to its success, whether one wants to or not.

Das beweisen überdeutlich die alljährlich und gerade einmal wieder vom deutschen Bühnenverein veröffentlichten Statistiken. [G] The annual statistics published by the Deutscher Bühnenverein (Association of German Theatres) - which have recently been released again - prove this beyond doubt.

Denn ob Junge oder Mädchen - Statistiken sagen nichts über das Individuum aus. [G] After all, statistics say nothing about the individual, and this is true of both boys and girls.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners