DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for schultern
Word division: schul·tern
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die beiden vorderen Teilstücke werden durch zwei breite, lange, senkrecht angebrachte Klettbänder auf der Vorderseite und zwei kürzere Klettbänder auf den Schultern geschlossen. [EU] The two front panels are fastened together by two broad long vertical 'Velcro'-type strips down the front and two shorter 'Velcro'-type strips at the shoulders.

Die Kleidung besteht aus Gummi und bedeckt die Schultern, den Brustkorb, den oberen Teil der Arme, den Bauch und die Lendenwirbelsäule sowie den oberen Teil des Beckens. [EU] The suit is made of rubber and covers the shoulders, thorax, upper part of the arms, the abdomen and lumbar spine, the upper part of the pelvis.

Die Kommission geht davon aus, dass die zu prüfende Beihilfe eine Betriebsbeihilfe darstellt, da sie die Kosten reduziert, die HSY unter normalen Umständen im Rahmen von Verträgen hätte schultern müssen. [EU] The Commission observes that the aid constitutes operating aid since it reduces the costs that HSY should normally have supported in the framework of commercial contracts.

Die Schultern der Prüfpuppe sind ganz nach hinten zu schieben. [EU] The shoulders of the dummy shall be set fully rearward.

ein Erzeugnis enthaltend, das sich aus eindeutig erkennbaren Stücken Muskelfleisch zusammensetzt, bei denen jedoch wegen ihrer geringen Größe nicht feststellbar ist, ob sie von Schinken, Schultern, Kotelettsträngen oder Nacken stammen, zusammen mit kleinen Partikeln an sichtbarem Fett und geringen Mengen an Geleeabsatz [EU] Containing a product composed of clearly recognisable pieces of muscular meat which, due to their size are not identifiable as having been obtained from hams, shoulders, loins or collars, together with small particles of visible fat and small quantities of jelly deposits

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse, einschl. Mischungen, von Schweinen, zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. nur Schinken und Teile davon oder nur Schultern und Teile davon, Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Prepared or preserved meat and offal of swine, incl. mixtures (excl. hams, shoulders and cuts thereof, sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purpose, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch von Schweinen, frisch oder gekühlt (ausg. ganze oder halbe Tierkörper sowie Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen) [EU] Fresh or chilled meat of swine (excl. carcases and half-carcases, and hams, shoulders and cuts thereof, with bone in)

Fleisch von Schweinen, gefroren (ausg. ganze oder halbe Tierkörper sowie Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen) [EU] Frozen meat of swine (excl. carcases and half-carcases, and hams, shoulders and cuts thereof, boneless)

Frische oder gekühlte Schweineschinken oder -schultern und Teile davon, mit Knochen [EU] Fresh or chilled hams, shoulders and cuts thereof with bone in, of pig meat (including fresh meat packed with salt as a temporary preservative)

Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei jedoch die Anwendung von Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 612/2009 unberührt bleibt. [EU] Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Communities and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 3(5) of Commission Regulation (EC) No 617/2008 (OJ L 168, 28.6.2008, p. 5).

Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der Zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei jedoch die Anwendung von Artikel 48 der Verordnung (EG) Nr. 612/2009 unberührt bleibt. [EU] Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Union and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 3(5) of Commission Regulation (EC) No 617/2008 (OJ L 168, 28.6.2008, p. 5).

Für den Fall, dass die Einreihung der Erzeugnisse als Schultern oder Teile von Schultern der Position 1602 42 10 9110 gemäß den Vorschriften der zusätzlichen Anmerkung 2 des Kapitels 16 der KN nicht gerechtfertigt ist, kann die Erstattung für den Erzeugniscode 1602 49 19 9130 gewährt werden, wobei jedoch die Anwendung von Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 unberührt bleibt. [EU] Applies only to poultry eggs which fulfil the conditions stipulated by the competent authorities of the European Communities and on which are stamped the identifying number of the producer establishment and/or other particulars as provided for in Article 5(3) of Council Regulation (EEC) No 2782/75 (OJ L 282, 1.11.1975, p. 100).

Gefrorene Schweineschinken oder -schultern und Teile davon, mit Knochen [EU] Frozen hams, shoulders and cuts with bone in, of pig meat

In der Arbeitsposition des Kopfes und der Schultern des Triebfahrzeugführers (wie in Abschnitt 4.2.9.1.3 definiert) dürfen die vom Lüftungssystem verursachten Luftströme den Grenzwert für die Luftgeschwindigkeit nicht überschreiten, der für einen Arbeitsplatz als angemessen anerkannt ist. [EU] At the seated driving position (as defined in the clause 4.2.9.1.3) of the driver's head and shoulders, there shall be no air flows caused by the ventilation system having an air velocity exceeding the limit value recognised to ensure a proper working environment.

Knochen-, Gelenk- oder Muskelbeschwerden, von denen hauptsächlich Nacken, Schultern, Arme oder Hände betroffen sind [EU] Bone, joint or muscle problem which mainly affects neck, shoulders, arms or hands

mit einem Gewicht von 185 g oder weniger:–; sich aus eindeutig erkennbaren Stücken Muskelfleisch zusammensetzt, bei denen jedoch wegen ihrer geringen Größe nicht feststellbar ist, ob sie von Schinken, Schultern, Kotelettsträngen oder Nacken stammen, zusammen mit kleinen Partikeln an sichtbarem Fett und geringen Mengen an Geleeabsatz [EU] Weighing not more than 185 g:–; keys and guinea fowls:

Nacken und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Nacken und Schultern [EU] Collars and cuts thereof, including mixtures of collars and shoulders

"Rückenlehne": der Teil des Sitzes, der fast vertikal angeordnet ist, und der zur Abstützung des Rückens, der Schultern und gegebenenfalls auch des Kopfes des Fahrgastes dient [EU] 'Seat-back' means the part of the seat that is almost vertical, designed to support the passenger's back, shoulders and, possibly, his head

Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen [EU] Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in

Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen, von Schweinen, frisch oder gekühlt [EU] Fresh or chilled hams, shoulders and cuts thereof of swine, with bone in

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners