A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for nicht alleine
Search single words:
nicht
·
alleine
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Wir
haben
strikte
Anweisung
,
die
Flüchtlinge
nicht
alleine
zu
lassen
.
We
are
under
strict
orders
not
to
leave
the
refugees
alone
.
Eine
Internationale
Bauausstellung
kann
gesellschaftliche
Probleme
nicht
alleine
lösen
. [G]
An
International
Building
Exhibition
alone
cannot
solve
social
problems
.
Wir
reden
in
Deutschland
viel
über
die
Riester-Rente
-
das
auch
zu
Recht
,
da
muss
meines
Erachtens
einiges
geändert
werden
-,
aber
es
gibt
einen
Teil
der
Bevölkerung
,
der
das
nicht
alleine
hinbekommt
. [G]
We
are
talking
a
great
deal
about
the
"Riester
pension"
in
Germany
-
and
quite
right
too
,
it
needs
to
be
changed
in
a
number
of
ways
,
in
my
opinion
-,
but
there
is
a
section
of
the
population
that
cannot
cope
with
it
on
their
own
.
Die
mit
dieser
Richtlinie
geplanten
Gemeinschaftsmaßnahmen
sind
zur
Verwirklichung
der
Ziele
des
Binnenmarktes
nicht
nur
notwendig
,
sondern
unerlässlich
;
diese
Ziele
können
die
Mitgliedstaaten
nicht
alleine
erreichen
. [EU]
The
Community
measures
envisaged
by
this
Directive
are
not
only
necessary
but
also
indispensable
for
the
attainment
of
the
objectives
of
the
internal
market
.
These
objectives
cannot
be
achieved
by
Member
States
individually
.
Dies
könnte
insbesondere
dann
der
Fall
sein
,
wenn
ein
Bankinstitut
angesichts
der
Finanzlage
des
betroffenen
Unternehmens
beschließt
,
die
mit
der
Finanzierung
(
dem
Leasinggeschäft
selbst
)
verbundenen
Risiken
nicht
alleine
zu
tragen
oder
wenn
sich
andere
Finanzierungsmodalitäten
(
direkte
Finanzierung
der
Investition
durch
Kredite
oder
aus
Eigenmitteln
)
wegen
der
Bilanzstruktur
oder
der
Finanzkraft
der
Endnutzer
als
unmöglich
erweisen
. [EU]
This
might
be
the
case
where
a
bank
decided
,
in
the
light
of
the
financial
situation
of
the
undertaking
concerned
,
not
to
assume
alone
the
risks
inherent
in
the
financing
operation
(leasing
in
its
own
right
)
or
where
,
for
reasons
to
do
with
the
user's
balance
sheet
structure
or
financing
capacity
,
other
financing
methods
proved
impossible
(direct
investment
with
recourse
to
debt
or
equity
).
Die
Tatsache
,
dass
ACEA
die
Kontrolle
über
AEP
nicht
alleine
,
sondern
gemeinsam
mit
Electrabel
ausübt
,
ist
diesbezüglich
von
untergeordneter
Bedeutung
. [EU]
The
fact
that
ACEA
exercises
control
on
AEP
jointly
with
Electrabel
and
not
alone
is
not
relevant
.
Ein
ausführender
Hersteller
brachte
vor
,
das
CEV
sei
lediglich
eine
von
vielen
chemischen
,
technischen
und
mechanischen
Eigenschaften
von
Stahl
und
könne
deshalb
nicht
alleine
zur
Festlegung
der
Warendefinition
verwendet
werden
. [EU]
An
exporting
producer
claimed
that
the
CEV
was
only
one
of
many
chemical
,
technical
and
mechanical
characteristics
of
the
steel
,
and
therefore
could
not
be
used
alone
to
define
the
product
scope
.
Flugschüler
dürfen
nicht
alleine
fliegen
,
sofern
sie
nicht
hierzu
ermächtigt
wurden
und
sie
von
einem
Fluglehrer
überwacht
werden
. [EU]
A
student
pilot
shall
not
fly
solo
unless
authorised
to
do
so
and
supervised
by
a
flight
instructor
.
In
den
letzten
20
Jahren
in
Europa
und
den
USA
erhobene
Daten
aus
Krankenhausnotaufnahmen
zeigen
übereinstimmend
,
dass
Kinderlaufhilfen
eine
Sturzgefahr
bergen
,
weil
sie
die
Mobilität
und
die
Schnelligkeit
der
Fortbewegung
von
Kindern
vergrößern
,
die
noch
nicht
alleine
stehen
oder
gehen
können
. [EU]
Hospital
emergency
data
from
both
Europe
and
the
US
over
the
last
20
years
,
however
,
consistently
show
that
baby
walking
frames
are
a
fall
hazard
,
because
they
increase
the
mobility
and
the
speed
of
children
who
are
not
yet
able
to
stand
or
walk
on
their
own
.
Konformität
sollte
nicht
alleine
durch
Messungen
und
Berechnungen
erreicht
werden
,
sondern
das
Ergebnis
von
angemessenen
Bewirtschaftungsmaßnahmen
und
Qualitätssicherung
sein
. [EU]
Compliance
should
be
a
matter
of
appropriate
management
measures
and
quality
assurance
,
not
merely
of
measuring
and
calculation
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nicht alleine":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners