A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
haters
hath
hating
hatracks
hatred
hatred of foreigners
hats
hatstands
hatter
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
hatred
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
sozialen
Medien
sind
voll
von
Hass
.
The
social
media
are
ablaze
with
hatred
.
Dass
der
Judenhass
in
der
"antifaschistischen"
DDR
keineswegs
überwunden
war
,
zeigen
die
Schüler
jetzt
in
einer
Wanderausstellung
,
die
in
Berlin
eröffnet
wurde
. [G]
That
the
hatred
of
Jews
had
in
no
way
been
overcome
in
the
"antifascist"
GDR
is
being
demonstrated
by
the
schoolchildren
in
a
touring
exhibition
which
opened
in
Berlin
.
Die
allermeisten
davon
(
85
,7 %)
waren
so
genannte
Propagandadelikte
oder
Fälle
von
Volksverhetzung
. [G]
The
vast
majority
of
far-right
crimes
(85.7
per
cent
)
were
so-called
propaganda
crimes
or
cases
of
stirring
up
hatred
against
national
,
ethnic
,
racial
or
religious
groups
.
Er
ist
Teil
einer
Gemeinschaft
,
die
sich
über
den
Hass
gegen
andere
definiert
und
sich
damit
ins
gesellschaftliche
Abseits
stellt
. [G]
He
joined
a
group
that
defines
itself
through
its
hatred
of
others
,
positioning
itself
on
the
fringes
of
society
.
Inzwischen
haben
die
Musik
und
der
Wille
zur
Verständigung
über
den
Hass
gesiegt
und
über
Grenzen
hinweg
(
reale
und
solche
,
die
im
Kopf
existieren
)
sind
Freundschaften
entstanden
,
die
es
ohne
Barenboim
nicht
gäbe
. [G]
By
now
music
and
the
wish
for
understanding
have
triumphed
over
hatred
and
frontiers
(real
ones
and
those
that
exist
in
the
mind
),
and
friendships
,
which
would
not
happen
without
Barenboim
,
have
developed
.
War
die
RAF
je
mehr
als
ein
Häuflein
vom
Hass
besessener
Egozentriker
? [G]
Was
the
RAF
ever
more
than
a
small
group
of
egocentrics
obsessed
with
hatred
?
Aufruf
zu
Hass
und
Gewalt
[EU]
Incitement
to
hatred
and
violence
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
durch
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
. [EU]
Obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
processes
through
public
incitement
to
hatred
and
violence
.
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
durch
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
und
durch
Beteiligung
an
Desinformationskampagnen
im
Zusammenhang
mit
den
Präsidentschaftswahlen
2010
;
weigert
sich
,
sich
der
Autorität
des
demokratisch
gewählten
Präsidenten
zu
unterstellen
. [EU]
Obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
processes
through
public
incitement
to
hatred
and
violence
and
through
participation
in
disinformation
campaigns
in
connection
with
the
2010
presidential
election
;
senior
official
refusing
to
place
himself
under
the
authority
of
the
democratically
elected
President
.
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
durch
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
und
durch
Beteiligung
an
Desinformationskampagnen
im
Zusammenhang
mit
der
Präsidentschaftswahl
von
2010
. [EU]
Obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
processes
through
public
incitement
to
hatred
and
violence
and
through
participation
in
disinformation
campaigns
in
connection
with
the
2010
presidential
election
.
das
öffentliche
Billigen
,
Leugnen
oder
gröbliche
Verharmlosen
von
Verbrechen
nach
Artikel
6
der
Charta
des
Internationalen
Militärgerichtshofs
im
Anhang
zum
Londoner
Abkommen
vom
8.
August
1945
gegenüber
einer
Gruppe
von
Personen
oder
einem
Mitglied
einer
solchen
Gruppe
,
die
nach
den
Kriterien
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationale
oder
ethnische
Herkunft
definiert
werden
,
wenn
die
Handlung
in
einer
Weise
begangen
wird
,
die
wahrscheinlich
zu
Gewalt
oder
Hass
gegen
solch
eine
Gruppe
oder
gegen
ein
Mitglied
solch
einer
Gruppe
aufstachelt
. [EU]
publicly
condoning
,
denying
or
grossly
trivialising
the
crimes
defined
in
Article
6
of
the
Charter
of
the
International
Military
Tribunal
appended
to
the
London
Agreement
of
8
August
1945
,
directed
against
a
group
of
persons
or
a
member
of
such
a
group
defined
by
reference
to
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
when
the
conduct
is
carried
out
in
a
manner
likely
to
incite
to
violence
or
hatred
against
such
a
group
or
a
member
of
such
a
group
.
das
öffentliche
Billigen
,
Leugnen
oder
gröbliche
Verharmlosen
von
Völkermord
,
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
und
Kriegsverbrechen
im
Sinne
der
Artikel
6, 7
und
8
des
Statuts
des
Internationalen
Strafgerichtshofs
,
das
gegen
eine
Gruppe
von
Personen
oder
gegen
ein
Mitglied
einer
solchen
Gruppe
gerichtet
ist
,
die
nach
den
Kriterien
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationale
oder
ethnische
Herkunft
definiert
werden
,
wenn
die
Handlung
in
einer
Weise
begangen
wird
,
die
wahrscheinlich
zu
Gewalt
oder
Hass
gegen
solch
eine
Gruppe
oder
gegen
ein
Mitglied
solch
einer
Gruppe
aufstachelt
[EU]
publicly
condoning
,
denying
or
grossly
trivialising
crimes
of
genocide
,
crimes
against
humanity
and
war
crimes
as
defined
in
Articles
6, 7
and
8
of
the
Statute
of
the
International
Criminal
Court
,
directed
against
a
group
of
persons
or
a
member
of
such
a
group
defined
by
reference
to
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
when
the
conduct
is
carried
out
in
a
manner
likely
to
incite
to
violence
or
hatred
against
such
a
group
or
a
member
of
such
a
group
Dennoch
können
diese
Personen
oder
Gruppen
von
Personen
aufgrund
ihrer
Abstammung
Hass
oder
Gewalt
ausgesetzt
sein
. [EU]
In
spite
of
that
,
because
of
their
descent
,
such
persons
or
groups
of
persons
may
be
subject
to
hatred
or
violence
.
Der
Begriff
"Hass"
sollte
sich
auf
Hass
aufgrund
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationalen
oder
ethnischen
Herkunft
beziehen
. [EU]
'
Hatred
'
should
be
understood
as
referring
to
hatred
based
on
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
mit
angemessenen
Mitteln
dafür
,
dass
die
audiovisuellen
Mediendienste
,
die
von
den
ihrer
Rechtshoheit
unterworfenen
Mediendiensteanbietern
bereitgestellt
werden
,
nicht
zu
Hass
aufgrund
von
Rasse
,
Geschlecht
,
Religion
oder
Staatsangehörigkeit
aufstacheln
. [EU]
Member
States
shall
ensure
by
appropriate
means
that
audiovisual
media
services
provided
by
media
service
providers
under
their
jurisdiction
do
not
contain
any
incitement
to
hatred
based
on
race
,
sex
,
religion
or
nationality
.
die
öffentliche
Aufstachelung
zu
Gewalt
oder
Hass
gegen
eine
nach
den
Kriterien
der
Rasse
,
Hautfarbe
,
Religion
,
Abstammung
oder
nationale
oder
ethnische
Herkunft
definierte
Gruppe
von
Personen
oder
gegen
ein
Mitglied
einer
solchen
Gruppe
[EU]
publicly
inciting
to
violence
or
hatred
directed
against
a
group
of
persons
or
a
member
of
such
a
group
defined
by
reference
to
race
,
colour
,
religion
,
descent
or
national
or
ethnic
origin
Direktorin
der
Gruppe
Cyclone
,
Herausgeberin
der
Zeitung
Le
temps:
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
durch
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
und
durch
Beteiligung
an
Desinformationskampagnen
im
Zusammenhang
mit
den
Präsidentschaftswahlen
2010
. [EU]
Director
of
the
Cyclone
group
which
publishes
the
newspaper
"Le
Temps":
Obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
processes
through
public
incitement
to
hatred
and
violence
and
through
participation
in
disinformation
campaigns
in
connection
with
the
2010
presidential
election
.
Enger
Berater
von
Herrn
GBAGBO:
Beteiligung
an
der
unrechtmäßigen
Regierung
von
Herrn
GBAGBO
;
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
;
Nichtanerkennung
des
Ergebnisses
der
Präsidentschaftswahlen
;
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
[EU]
Close
advisor
to
Mr
GBAGBO:
participation
in
the
illegitimate
government
of
Mr
GBAGBO
,
obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
process
,
public
incitement
to
hatred
and
violence
.
Enger
Berater
von
Herrn
GBAGBO:
Beteiligung
an
der
unrechtmäßigen
Regierung
von
Herrn
GBAGBO
;
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
;
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
[EU]
Close
advisor
to
Mr
GBAGBO:
participation
in
the
illegitimate
government
of
Mr
GBAGBO
,
obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
process
,
public
incitement
to
hatred
and
violence
.
Fraktionsvorsitzende
des
Front
Populaire
Ivoirien
(
FPI
):
Blockierung
des
Friedens-
und
Aussöhnungsprozesses
;
öffentliche
Aufstachelung
zu
Hass
und
Gewalt
[EU]
Chairperson
of
the
Parliamentary
Group
of
the
Ivorian
Popular
Front
(FPI):
obstruction
of
the
peace
and
reconciliation
process
,
public
incitement
to
hatred
and
violence
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hatred":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners