A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fog dispersal device
fog dispersal devices
fog filter
fog formation
fog lamp
fog light
fog patch
fog patches
fog signal
Search for:
ä
ö
ü
ß
265 results for
fog lamp
Search single words:
fog
·
lamp
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
1b
,
wenn
der
Abstand
zwischen
dem
Rand
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
in
Richtung
der
Bezugsachse
dieser
Leuchte
und
dem
Rand
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
in
Richtung
der
Bezugsachse
des
Scheinwerfers
für
Abblendlicht
und/oder
des
gegebenenfalls
vorhandenen
Nebelscheinwerfers
höchstens
20
mm
beträgt
[EU]
1b
,
if
the
distance
between
the
edge
of
the
apparent
surface
in
the
direction
of
the
reference
axis
of
this
lamp
and
that
of
the
apparent
surface
in
the
direction
of
the
reference
axis
of
the
dipped-beam
head
lamp
and/or
the
front
fog
lamp
,
if
there
is
one
,
is
less
than
or
equal
to
20
mm
1
oder
1a
oder
1b
,
wenn
der
Abstand
zwischen
dem
Rand
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
in
Richtung
der
Bezugsachse
dieser
Leuchte
und
dem
Rand
der
sichtbaren
leuchtenden
Fläche
in
Richtung
der
Bezugsachse
des
Scheinwerfers
für
Abblendlicht
und/oder
des
gegebenenfalls
vorhandenen
Nebelscheinwerfers
mindestens
40
mm
beträgt
[EU]
1
or
1a
or
1b
,
if
the
distance
between
the
edge
of
the
apparent
surface
in
the
direction
of
the
reference
axis
of
this
lamp
and
that
of
the
apparent
surface
in
the
direction
of
the
reference
axis
of
the
dipped-beam
head
lamp
and/or
the
front
fog
lamp
,
if
there
is
one
,
is
at
least
40
mm
"Abschlussscheibe"
der
äußerste
Teil
des
Nebelscheinwerfers
(
der
Nebelscheinwerfereinheit
),
der
durch
die
Lichtaustrittsfläche
Licht
durchlässt
[EU]
'Lens'
means
the
outermost
component
of
the
front
fog
lamp
(unit),
which
transmits
light
through
the
illuminating
surface
An
den
stichprobenweise
ausgewählten
Nebelscheinwerfern
sind
in
den
in
der
Regelung
vorgeschriebenen
Punkten
fotometrische
Messungen
durchzuführen
,
wobei
die
Werte
nur
in
den
Punkten
abgelesen
werden
,
die
in
Anhang
2
dieser
Regelung
für
die
jeweilige
Klasse
des
Nebelscheinwerfers
angegeben
sind
. [EU]
The
sampled
front
fog
lamp
shall
be
subjected
to
photometric
measurements
at
the
points
provided
for
in
the
Regulation
,
the
reading
being
limited
to
points
listed
in
Annex
2
to
this
Regulation
depending
on
the
prevailing
class
of
front
fog
lamp
s
.
Änderungen
des
Nebelscheinwerfertyps
und
Erweiterung
der
Genehmigung
[EU]
Modifications
of
the
type
of
front
fog
lamp
and
extension
of
approval
Anhang
7
Darstellung
der
abwärts
gerichteten
Neigung
der
Hell-Dunkel-Grenze
der
Abblendscheinwerfer
nach
Absatz
6.2.6.1.1
und
des
Nebelscheinwerfers
nach
Absatz
6.3.6.1.2
dieser
Regelung
[EU]
Annex
7 -
Indication
of
the
downward
inclination
of
the
dipped
beam
head
lamp
s
cut-off
referred
to
in
paragraph
6.2.6.1.1
and
downward
inclination
of
the
front
fog
lamp
cut-off
referred
to
in
paragraph
6.3.6.1.2
of
this
Regulation
An
jeder
Nebelschlussleuchte
,
die
einem
nach
dieser
Regelung
genehmigten
Typ
entspricht
,
sind
an
der
Stelle
nach
Absatz
3.3
zusätzlich
zu
dem
Zeichen
und
den
Angaben
nach
den
Absätzen
3.1
und
3.2
anzubringen:
[EU]
Every
rear
fog
lamp
conforming
to
a
type
approved
under
this
Regulation
shall
bear
in
the
space
referred
to
in
paragraph
3.3.
above
,
in
addition
to
the
mark
and
the
particulars
prescribed
in
paragraphs
3.1
and
3.2
above:
Anschließend
ist
eine
Sichtprüfung
durchzuführen
;
dabei
darf
an
der
Abschlussscheibe
des
Nebelscheinwerfers
oder
der
etwaigen
äußeren
Abschlussscheibe
keine
Verzerrung
,
Verformung
,
Rissbildung
oder
Farbänderung
festzustellen
sein
. [EU]
It
shall
then
be
inspected
visually
;
no
distortion
,
deformation
,
cracking
or
change
in
colour
of
either
the
front
fog
lamp
lens
or
the
external
lens
,
if
any
,
shall
be
noticeable
.
Aufbringen
der
Prüfmischung
auf
den
Nebelscheinwerfer
[EU]
Application
of
the
test
mixture
to
the
front
fog
lamp
Aus
dem
Genehmigungszeichen
in
der
Abbildung
7
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
ist
,
der
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
The
marking
in
Figure
7
indicates
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
,
which
can
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
den
Abbildungen
8a
und
8b
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
mit
einer
Kunststoff-Abschlussscheibe
ist
,
der
nicht
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figures
8a
and
8b
indicate
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
incorporating
a
lens
of
plastic
material
and
that
it
cannot
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
den
Abbildungen
2a
und
2b
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
mit
einer
Kunststoff-Abschlussscheibe
ist
,
der
in
Frankreich
(
E2
)
unter
der
Nummer
222
nach
der
Regelung
Nr
.
19
genehmigt
worden
ist
und
nicht
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figures
2a
and
2b
indicate
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
approved
in
the
France
(E2)
under
number
222
,
in
accordance
with
Regulation
No
19
incorporating
a
lens
of
plastic
material
and
that
it
cannot
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
der
Abbildung
1
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
ist
,
der
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figure
1
indicates
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
,
which
can
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
ausreichend
detaillierte
Zeichnungen
in
dreifacher
Ausfertigung
,
die
die
Feststellung
des
Typs
gestatten
und
den
Nebelscheinwerfer
von
vorn
mit
den
entsprechenden
Einzelheiten
der
optischen
Bauteile
(
falls
vorhanden
)
und
im
Querschnitt
darstellen
;
in
den
Zeichnungen
muss
die
für
das
Genehmigungszeichen
vorgesehene
Stelle
angegeben
sein
; [EU]
drawings
in
triplicate
in
sufficient
detail
to
permit
identification
of
the
type
and
representing
a
frontal
view
of
the
front
fog
lamp
,
with
the
relevant
details
of
the
optical
components
if
any
,
and
the
cross-section
;
the
drawings
shall
indicate
the
space
reserved
for
the
approval
mark
.
Außer
in
den
Fällen
nach
den
Absätzen
6.11.7.1, 6.11.7.3
und
6.11.7.5
darf
die
Funktion
der
Nebelschlussleuchte(n)
nicht
durch
das
Ein-
oder
Ausschalten
anderer
Leuchten
beeinflusst
werden
. [EU]
Except
as
provided
in
paragraphs
6.11.7.1, 6.11.7.3
and
6.11.7.5,
the
operation
of
the
rear
fog
lamp
(s)
shall
not
be
affected
by
switching
ON
or
OFF
any
other
lamp
s
.
Bei
den
Prüfungen
des
Nebelscheinwerfers
ist
das
Stromversorgungsgerät
für
die
Glühlampe(n)
so
einzustellen
,
dass
der
in
dem
entsprechenden
Datenblatt
in
der
Regelung
Nr
.
37
angegebene
Bezugslichtstrom
erreicht
wird
. [EU]
During
the
testing
of
the
front
fog
lamp
,
the
power
supply
to
the
filament
lamp
(s)
shall
be
regulated
so
as
to
obtain
the
reference
luminous
flux
as
indicated
on
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
Bei
den
Prüfungen
des
Nebelscheinwerfers
ist
das
Stromversorgungsgerät
für
diese
Glüh
lamp
e
so
einzustellen
,
dass
der
in
dem
entsprechenden
Datenblatt
in
der
Regelung
Nr
.
37
angegebene
Bezugslichtstrom
erreicht
wird
. [EU]
During
the
testing
of
the
front
fog
lamp
the
power
supply
for
this
filament
lamp
shall
be
regulated
so
as
to
obtain
the
reference
luminous
flux
as
indicated
in
the
relevant
data
sheet
of
Regulation
No
37
.
Bei
den
Prüfungen
des
Nebelscheinwerfers
ist
die
Spannung
an
den
Anschlüssen
des
Vorschaltgeräts
so
einzustellen
,
dass
sie
bei
einer
12-V-Anlage
auf
13
,5 V
oder
dem
Wert
der
vom
Antragsteller
angegebenen
Fahrzeugspannung
mit
einer
Toleranz
von
±0
,1 V
gehalten
wird
. [EU]
During
testing
of
the
front
fog
lamp
the
voltage
at
the
terminals
of
the
ballast
shall
be
regulated
to
maintain
13
,5 V
for
a
12
V
system
,
or
at
the
vehicle
voltage
as
specified
by
the
applicant
,
with
a
tolerance
of
±0
,1 V.
Bei
den
Prüfungen
eines
Nebelscheinwerfers
mit
nicht
auswechselbarer
Glüh
lamp
e
ist
die
Spannung
an
den
Anschlüssen
des
Nebelscheinwerfers
auf
12
,0 V
einzustellen
. [EU]
During
the
testing
of
a
front
fog
lamp
where
the
filament
lamp
cannot
be
replaced
,
the
voltage
at
the
terminals
of
the
front
fog
lamp
shall
be
regulated
at
12
,0 V.
Bei
der
Lichtverteilung
des
Nebelscheinwerfers
muss
eine
Hell-Dunkel-Grenze
vorhanden
sein
,
mit
deren
Hilfe
der
Nebelscheinwerfer
für
die
fotometrischen
Messungen
und
die
Einstellung
am
Fahrzeug
richtig
eingestellt
werden
kann
. [EU]
The
luminous
intensity
distribution
of
the
front
fog
lamp
shall
incorporate
a
cut-off
line
that
enables
the
front
fog
lamp
to
be
adjusted
correctly
for
the
photometric
measurements
and
for
the
aiming
on
the
vehicle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fog lamp":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners