DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for entsendet
Tip: Conversion of units

 German  English

Eine Reihe von Polizeibeamten wurden vom Verkehrsdienst abgezogen und zur Objektschutzgruppe entsandt / entsendet. A number of police officers were seconded from traffic duty to the site protection team.

Dänemark entsendet ebenfalls ein Mitglied in die Beratergruppe für ein IT-Großsystem, wenn es nach Artikel 4 des Protokolls über die Position Dänemarks beschließt, das Rechtsinstrument zur Regelung der Entwicklung, der Errichtung, des Betriebs und der Nutzung dieses speziellen IT-Großsystems in sein einzelstaatliches Recht umzusetzen. [EU] As regards Denmark, it shall also appoint a member to an Advisory Group relating to a large-scale IT system, if it decides under Article 4 of the Protocol on the position of Denmark to implement the legislative instrument governing the development, establishment, operation and use of that particular large-scale IT system in its national law.

Der Beirat besteht aus Vertretern der in Artikel 31 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 vorgesehenen regionalen Beratungsgremien, wobei jedes regionale Beratungsgremium einen Vertreter entsendet. [EU] The Advisory Board shall be composed of representatives of the Regional Advisory Councils provided for by Article 31 of Regulation (EC) No 2371/2002, on the basis of one representative designated by each Regional Advisory Council.

Die EMSA entsendet hierzu einen hochrangigen Vertreter. [EU] The EMSA shall be represented at a high level.

Die Europäische Investitionsbank entsendet in diesen Ausschuss einen Vertreter, der an den Abstimmungen nicht teilnimmt. [EU] The European Investment Bank shall appoint a representative to the Committee who shall not vote.

Die Mitglieder setzen hiermit folgende Ausschüsse ein: einen Politischen Ausschuss, in den jedes Mitglied einen hochrangigen Vertreter entsendet, sowie einen Exekutivausschuss, in den jedes Mitglied einen Vertreter der mittleren Ebene entsendet. [EU] The Members hereby establish a Policy Committee, composed of a high level representative of each Member, and an Executive Committee, composed of a mid-level representative of each Member.

Ferner rekrutiert er regelmäßig Kämpfer und entsendet diese in die afghanischen Provinzen Khost, Paktia und Paktika. [EU] He also regularly recruits and sends fighters into the Khost, Paktia and Paktika Provinces in Afghanistan.

Jede nationale Stelle entsendet mindestens einen Verbindungsbeamten zu Europol. [EU] Each national unit shall second at least one liaison officer to Europol.

Jeder Artemis-Mitgliedstaat entsendet seinen Vertreter in die Gremien des Gemeinsamen Unternehmens Artemis und benennt die nationale(n) Einrichtung(en), die für die Erfüllung seiner Verpflichtungen in Bezug auf die Durchführung der Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens Artemis verantwortlich ist (sind). [EU] Each ARTEMIS Member State shall appoint its representative in the bodies of the ARTEMIS Joint Undertaking and designate the national entity or entities responsible for fulfilling its obligations with respect to implementation of the activities of the ARTEMIS Joint Undertaking.

Jeder ENIAC-Mitgliedstaat entsendet seinen Vertreter in die Gremien des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC und benennt die nationale(n) Einrichtung(en), die für die Erfüllung seiner Verpflichtungen in Bezug auf die Durchführung der Tätigkeiten des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC verantwortlich ist (sind). [EU] Each ENIAC member State shall appoint its representative in the bodies of the ENIAC Joint Undertaking and designate the national entity or entities responsible for fulfilling its obligations with respect to implementation of the activities of the ENIAC Joint Undertaking.

Jeder Mitgliedstaat entsendet einen Vertreter in diese Gruppe. [EU] Each Member State shall appoint a representative to it.

Jeder Mitgliedstaat entsendet einen Vertreter in diese Gruppe. [EU] Each Member State shall appoint a representative to this Group.

Jeder Mitgliedstaat entsendet ein Mitglied. [EU] There shall be one member per Member State.

Jedes bei der Umsetzung, Anwendung und Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands, Eurodac-bezogener Maßnahmen und der andere IT-Großsysteme betreffenden Maßnahmen assoziierte Land, das sich an einem bestimmten IT-Großsystem beteiligt, entsendet jeweils ein Mitglied in die Beratergruppe für dieses IT-Großsystem. [EU] Each country associated with the implementation, application and development of the Schengen acquis, Eurodac-related measures and the measures related to other large-scale IT systems which participates in a particular large-scale IT system shall appoint a member to the Advisory Group relating to that large-scale IT system.

Jedes Land entsendet einen Vertreter und einen Stellvertreter in den Verwaltungsrat. [EU] They shall each appoint one representative and an alternate to the Management Board.

"Wenn mehr als 15 Fischereifahrzeuge eines Mitgliedstaats zum selben Zeitpunkt im Konventionsgebiet auf Roten Thun fischen, entsendet dieser Mitgliedstaat während des gesamten Zeitraums, während dessen sich diese Schiffe dort aufhalten, zur Kontrolle und Überwachung auf See ein Inspektionsschiff in das Konventionsgebiet. Diese Verpflichtung gilt als erfüllt, wenn Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit ein Inspektionsschiff entsenden oder wenn ein EU-Inspektionsschiff der in das Konventionsgebiet entsandt wird." [EU] 'If, at any time, more than 15 fishing vessels of a Member State are engaged in bluefin tuna fishing activities in the Convention area, that Member State shall deploy an inspection vessel for the purposes of inspection and control at sea in the Convention area throughout the period that those vessels are there. This obligation shall be deemed to have been complied with where Member States cooperate to deploy an inspection vessel or where an EU inspection vessel is deployed in the Convention area.';

Zu den Aufgaben der Verbindungsbeamten der Agentur gehört die Herstellung und Pflege von Kontakten zu den zuständigen Behörden des Drittstaats, in den sie entsendet werden, um in Übereinstimmung mit dem Recht der Union und den Grundrechten einen Beitrag zur Prävention und Bekämpfung illegaler Einwanderung und zur Rückführung illegaler Einwanderer zu leisten. [EU] The tasks of the Agency's liaison officers shall include, in compliance with Union law and in accordance with fundamental rights, establishing and maintaining contacts with the competent authorities of the third country to which they are assigned with a view to contributing to the prevention of and fight against illegal immigration and the return of illegal migrants.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners