A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vorenthalten
Vorenthalten von Bürgerrechten
Vorenthalten von Eigentum
Vorenthaltung
Vorentwicklung
Vorentwurfsplanung
Vorerbe
Vorerhebung
Vorerhebungen
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
Vorentwurf
Word division: Vor·ent·wurf
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
[173]
Bericht
an
den
Justizminister
,
übergeben
am
22
.
September
2005:
"
Vorentwurf
der
Reform
des
Schuldrechts
(
Artikel
1101
bis
1386
Code
civil
)
und
des
Verjährungsrechts
(
Artikel
2234
bis
2281
Code
civil
)". [EU]
Report
to
the
Minister
for
Justice
,
presented
on
22
September
2005:
'Preliminary
draft
reform
of
the
law
of
obligations
(Articles
1101
to
1386
of
the
Civil
Code
)
and
the
statute
of
limitations
(Articles
2234
to
2281
of
the
Civil
Code
)'.
Anhand
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Stellenplan
für
erforderlich
erachteten
Ansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
und
schlägt
den
Betrag
des
Zuschusses
vor
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimates
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
forecasts
it
considers
necessary
in
respect
of
the
establishment
plan
and
propose
the
amount
of
the
subsidy
.
Anhand
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Stellenplan
und
den
Zuschuss
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Ansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Finanzbeitrag
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Mittelansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Stellenplan
und
den
Betrag
des
Zuschusses
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Ansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
,
den
sie
der
Haushaltsbehörde
gemäß
Artikel
272
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaften
vorlegt
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
,
which
it
shall
place
before
the
budgetary
authority
,
in
accordance
with
Article
272
of
the
Treaty
establishing
the
European
Community
,
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
that
budget
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Stellenplan
und
den
Betrag
des
Zuschusses
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Ansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
,
den
sie
der
Haushaltsbehörde
nach
Artikel
272
des
Vertrags
vorlegt
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
,
which
it
shall
place
before
the
budgetary
authority
in
accordance
with
Article
272
of
the
Treaty
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
den
Stellenplan
und
den
Betrag
des
Zuschusses
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
für
erforderlich
erachteten
Mittelansätze
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
,
den
sie
der
Haushaltsbehörde
nach
Artikel
272
des
Vertrags
vorlegt
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
deems
necessary
for
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
,
which
it
shall
place
before
the
budgetary
authority
in
accordance
with
Article
272
of
the
Treaty
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
setzt
die
Kommission
die
von
ihr
für
erforderlich
erachteten
Mittelansätze
für
den
Stellenplan
und
den
Betrag
des
Zuschusses
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
,
den
sie
gemäß
Artikel
272
des
Vertrags
der
Haushaltsbehörde
vorlegt
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
in
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
estimates
it
considers
necessary
for
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
subsidy
to
be
charged
to
the
general
budget
,
which
it
shall
place
before
the
budgetary
authority
in
accordance
with
Article
272
of
the
Treaty
.
Auf
der
Grundlage
des
Voranschlags
stellt
die
Kommission
die
mit
Blick
auf
den
Stellenplan
für
erforderlich
erachteten
Mittel
und
den
Betrag
des
aus
dem
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
gemäß
Artikel
272
des
Vertrags
zu
zahlenden
Zuschusses
in
den
Vorentwurf
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
ein
. [EU]
On
the
basis
of
the
estimate
,
the
Commission
shall
enter
into
the
preliminary
draft
general
budget
of
the
European
Union
the
forecasts
it
considers
necessary
in
respect
of
the
establishment
plan
and
the
amount
of
the
grant
to
be
charged
to
the
general
budget
of
the
European
Union
in
accordance
with
Article
272
of
the
Treaty
.
Außerdem
war
der
Vorentwurf
des
per
Dekret
erlassenen
Pflichtenhefts
von
France
Télévisions
Gegenstand
einer
öffentlichen
Anhörung
vom
10
.
bis
zum
24
.
November
2008
,
in
deren
Rahmen
rund
15
Gremien
Stellungnahmen
einreichten
,
die
zu
Änderungen
am
ursprünglichen
Text
führten
,
bevor
der
Conseil
Supérieur
de
l'Audiovisuel
seine
Stellungnahme
abgab
. [EU]
Likewise
,
the
preliminary
draft
terms
of
reference
of
France
Télévisions
,
established
by
Decree
,
was
the
subject
of
public
consultation
from
10
to
24
November
2008
to
which
some
15
entities
made
contributions
,
which
gave
rise
to
modifications
to
the
initial
text
,
followed
by
the
opinion
of
the
Conseil
Supérieur
de
l'Audiovisuel
.
begrüßt
die
von
der
Kommission
seit
dem
Vorentwurf
für
den
Haushaltsplan
(
HVE
)
für
2009
unternommenen
Anstrengungen
,
bei
der
Berechnung
des
Gemeinschaftsbeitrags
die
letzten
bekannten
Überschüsse
(
im
Falle
des
HVE
2009
die
des
Jahres
n-2
)
systematisch
zu
berücksichtigen
;
fordert
die
Kommission
zur
Verbesserung
von
Transparenz
und
Effizienz
grundsätzlich
auf
,
ausführliche
Informationen
über
die
Verfahren
für
die
Berechnung
und
Ausweisung
aller
Arten
von
zweckgebundenen
Einnahmen
,
die
den
Agenturen
zur
Verfügung
stehen
,
insbesondere
jener
,
die
sich
aus
den
Überschüssen
früherer
Jahre
ergeben
,
bereitzustellen
[EU]
Welcomes
the
Commission's
efforts
,
since
the
2009
preliminary
draft
budget
(PDB),
to
systematically
take
into
account
the
last
known
surpluses
(in
the
case
of
the
2009
PDB
,
those
of
year
n-2
)
when
calculating
the
Community
contribution
;
in
order
to
improve
transparency
and
efficiency
,
calls
on
the
Commission
,
as
a
principal
rule
,
to
provide
detailed
in
formation
on
the
procedures
for
calculating
and
accounting
for
all
types
of
assigned
revenue
at
the
agencies'
disposal
,
specifically
those
arising
from
previous
years'
surpluses
Bei
der
Verabschiedung
des
Vorentwurf
s
des
Haushaltsplans
oder
eines
die
Agrarausgaben
betreffenden
Berichtigungsschreibens
zum
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
legt
die
Kommission
für
die
Veranschlagung
des
Haushalts
des
EGFL
den
Euro/US-Dollar-Kurs
zugrunde
,
der
der
durchschnittlichen
Marktparität
des
letzten
Quartals
entspricht
,
das
mindestens
20
Tage
vor
der
Annahme
des
Haushaltsdokuments
durch
die
Kommission
endet
. [EU]
When
adopting
the
preliminary
draft
budget
,
or
a
letter
of
amendment
to
the
preliminary
draft
budget
which
concerns
agricultural
expenditure
,
the
Commission
shall
use
for
EAGF
budget
estimates
the
average
euro/US
dollar
exchange
rate
recorded
on
the
market
during
the
latest
quarter
ending
at
least
20
days
before
adoption
of
the
budget
document
by
the
Commission
.
Bis
zum
15
.
Februar
eines
jeden
Jahres
erstellt
der
Direktor
einen
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
mit
den
Betriebsaufwendungen
sowie
dem
Arbeitsprogramm
für
das
folgende
Haushaltsjahr
und
legt
diesen
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
zusammen
mit
einem
vorläufigen
Stellenplan
dem
Verwaltungsrat
vor
. [EU]
By
15
February
each
year
,
the
Director
shall
draw
up
a
preliminary
draft
budget
covering
the
operational
expenditure
and
the
programme
of
work
anticipated
for
the
following
financial
year
,
and
shall
forward
that
preliminary
draft
budget
to
the
Administrative
Board
,
together
with
a
list
of
provisional
posts
.
Das
Präsidium
stellt
den
Vorentwurf
des
Haushaltsvoranschlags
auf
der
Grundlage
eines
vom
Generalsekretär
vorbereiteten
Berichts
auf
. [EU]
The
Bureau
shall
draw
up
the
preliminary
draft
estimates
on
the
basis
of
a
report
prepared
by
the
Secretary-General
.
Das
Präsidium
stellt
den
Vorentwurf
des
Haushaltsvoranschlags
des
Parlaments
auf
. [EU]
The
Bureau
shall
draw
up
Parliament's
preliminary
draft
budget
estimates
.
Das
Präsidium
stellt
den
Vorentwurf
des
Haushaltsvoranschlags
des
Parlaments
auf
. [EU]
The
Bureau
shall
draw
up
Parliament's
preliminary
draft
estimates
.
das
Präsidium
stellt
den
Vorentwurf
des
Haushaltsvoranschlags
für
die
Einnahmen
und
Ausgaben
auf
(
Absatz
1) [EU]
the
Bureau
shall
draw
up
the
preliminary
draft
estimates
of
revenue
and
expenditure
(paragraph 1)
den
Entschließungsentwurf
gemäß
Artikel
15
Absatz
1
auf
den
Vorentwurf
der
Tagesordnung
der
Plenartagung
setzen
[EU]
put
the
draft
resolution
on
the
Plenary
Session
preliminary
draft
agenda
in
accordance
with
Rule
15
(1)
den
Vorentwurf
und
den
Entwurf
des
Haushaltsvoranschlags
. [EU]
the
preliminary
draft
and
the
draft
estimates
.
Der
Direktor
erstellt
einen
Vorentwurf
des
Haushaltsplans
der
Agentur
gemäß
Artikel
23
Absatz
1
und
führt
den
Haushaltsplan
der
Agentur
gemäß
Artikel
24
aus
. [EU]
The
Director
shall
draw
up
a
preliminary
draft
budget
of
the
Agency
pursuant
to
Article
23
(1)
and
shall
implement
the
budget
of
the
Agency
pursuant
to
Article
24
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorentwurf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners