A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verwerfungsletten
Verwerfungslinie
Verwerfungsquelle
Verwerfungszone
Verwertbarkeit
Verwertung
Verwertungsgesellschaft
Verwertungsgrad
Verwertungskette
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
VERWERTBARKEIT
Word division: Ver·wert·bar·keit
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Mitgliedstaaten
erteilen
eine
EG-Typgenehmigung
oder
eine
Typgenehmigung
mit
innerstaatlicher
Geltung
in
Bezug
auf
die
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
nur
für
solche
Fahrzeugtypen
,
die
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
. [EU]
Member
States
shall
grant
,
as
appropriate
,
EC
type-approval
or
national
type-approval
,
with
regard
to
reusability
,
recyclability
and
recoverability
,
only
to
such
vehicle
types
that
satisfy
the
requirements
of
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
erteilten
keine
Typgenehmigung
,
ohne
zunächst
sicherzustellen
,
dass
der
Hersteller
nach
Anhang
IV
Nummer
3
die
notwendigen
Vorkehrungen
getroffen
und
Verfahren
eingeführt
hat
,
um
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
im
Sinne
dieser
Richtlinie
korrekt
zu
handhaben
. [EU]
Member
States
shall
not
grant
any
type
approval
without
first
ensuring
that
the
manufacturer
has
put
in
place
satisfactory
arrangements
and
procedures
,
in
accordance
with
point
3
of
Annex
IV
,
to
manage
properly
the
reusability
,
recyclability
and
recoverability
aspects
covered
by
this
Directive
.
Die
Richtlinie
2005/64/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
über
die
Typgenehmigung
für
Kraftfahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Directive
2005/64/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
their
reusability
,
recyclability
and
recoverability
and
amending
Council
Directive
70/156/EEC
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Richtlinie
2009/1/EG
der
Kommission
vom
7.
Januar
2009
zur
Anpassung
der
Richtlinie
2005/64/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Typgenehmigung
für
Kraftfahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
an
den
technischen
Fortschritt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Directive
2009/1/EC
of
7
January
2009
amending
,
for
the
purposes
of
its
adaptation
to
technical
progress
,
Directive
2005/64/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
their
reusability
,
recyclability
and
recoverability
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Wiederverwendbarkeit
von
Bauteilen
sowie
die
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
von
Materialien
bilden
einen
wesentlichen
Teil
der
gemeinschaftlichen
Strategie
für
die
Abfallbewirtschaftung
. [EU]
Reusability
of
component
parts
,
recyclability
and
recoverability
of
materials
constitute
a
substantial
part
of
the
Community
strategy
for
waste
management
.
Es
ist
daher
notwendig
,
die
Maßnahmen
zur
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
von
Altfahrzeugen
in
das
Fahrzeugtypgenehmigungsverfahren
aufzunehmen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
include
in
the
whole
vehicle
type-approval
system
those
measures
concerning
the
re-usability
,
recyclability
and
recoverability
of
vehicles
.
Für
die
Behandlung
nichtmetallischer
,
als
recyclingfähig
eingestufter
Reststoffe
maßgebende
Werkstoffmasse
Gemäß
den
Definitionen
in
der
ISO-Norm
22628:2002
-
Straßenfahrzeuge
-
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
-
Berechnungsmethode
. [EU]
Mass
of
material
taken
into
account
at
the
non-metallic
residue
treatment
step
,
considered
as
recyclable
[52]
These
terms
are
defined
in
the
standard
ISO
22628:
2002
-
Road
vehicles
-
recyclability
and
recoverability
-
calculation
method
.
Für
die
Behandlung
nichtmetallischer
,
für
eine
energetische
Verwendung
in
Frage
kommender
Reststoffe
maßgebende
Werkstoffmasse
Gemäß
den
Definitionen
in
der
ISO-Norm
22628:2002
-
Straßenfahrzeuge
-
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
-
Berechnungsmethode
. [EU]
Mass
of
material
taken
into
account
at
the
non-metallic
residue
treatment
step
,
considered
as
energy
recoverable
[52]
These
terms
are
defined
in
the
standard
ISO
22628:
2002
-
Road
vehicles
-
recyclability
and
recoverability
-
calculation
method
.
Für
die
Demontage
maßgebende
Werkstoffmasse
Gemäß
den
Definitionen
in
der
ISO-Norm
22628:2002
-
Straßenfahrzeuge
-
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
-
Berechnungsmethode
. [EU]
Mass
of
the
material
taken
into
account
at
the
dismantling
step
[52]
These
terms
are
defined
in
the
standard
ISO
22628:
2002
-
Road
vehicles
-
recyclability
and
recoverability
-
calculation
method
.
Gemäß
den
Definitionen
in
der
ISO-Norm
22628:2002
-
Straßenfahrzeuge
-
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
-
Berechnungsmethode
. [EU]
These
terms
are
defined
in
the
standard
ISO
22628:
2002
-
Road
vehicles
-
recyclability
and
recoverability
-
calculation
method
.
gestützt
auf
die
Richtlinie
2005/64/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
über
die
Typgenehmigung
für
Kraftfahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
6
Absatz
2
Unterabsatz
2 [EU]
Having
regard
to
Directive
2005/64/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
their
reusability
,
recyclability
and
recoverability
and
amending
Council
Directive
70/156/EEC
[1],
and
in
particular
the
second
subparagraph
of
Article
6(2)
thereof
In
Bezug
auf
die
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten
,
dass
der
Hersteller
das
Muster
des
Beschreibungsbogens
verwendet
,
das
in
Anhang
II
dieser
Richtlinie
wiedergegeben
ist
,
wenn
er
einen
Antrag
auf
EG-Fahrzeugtypgenehmigung
nach
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
70/156/EWG
stellt
. [EU]
With
regard
to
reusability
,
recyclability
and
recoverability
,
the
Member
States
shall
ensure
that
the
manufacturer
uses
the
model
of
the
information
document
set
out
in
Annex
II
to
this
Directive
,
when
submitting
an
application
for
EC
vehicle
type-approval
,
pursuant
to
Article
3(1)
of
Directive
70/156/EEC
.
Insbesondere
muss
sichergestellt
werden
,
dass
die
zuständigen
Behörden
in
der
Lage
sind
,
das
Vorhandensein
vertraglicher
Vereinbarungen
zwischen
dem
betroffenen
Fahrzeughersteller
und
seinen
Lieferanten
hinsichtlich
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
zu
überprüfen
,
und
dass
die
in
den
genannten
Vereinbarungen
für
diesen
Zweck
enthaltenen
Anforderungen
korrekt
mitgeteilt
werden
. [EU]
In
particular
,
it
is
appropriate
to
ensure
that
competent
authorities
are
able
to
verify
for
the
purpose
of
reusability
,
recyclability
and
recoverability
the
existence
of
contractual
arrangements
between
the
vehicle
manufacturer
concerned
and
his
suppliers
and
that
the
requirements
for
this
purpose
contained
in
such
arrangements
are
properly
communicated
.
Mit
Wirkung
vom
1.
Januar
2012
verweigern
die
Mitgliedstaaten
,
wenn
die
Anforderungen
der
durch
diese
Richtlinie
geänderten
Richtlinie
2005/64/EG
nicht
erfüllt
werden
,
aus
mit
der
Wiederverwendbarkeit
,
der
Recyclingfähigkeit
und
der
Verwertbarkeit
von
Kraftfahrzeugen
zusammenhängenden
Gründen
die
Gewährung
von
EG-Typgenehmigungen
oder
nationalen
Typgenehmigungen
für
neue
Fahrzeugtypen
. [EU]
With
effect
from
1
January
2012
,
if
the
requirements
laid
down
in
Directive
2005/64/EC
as
amended
by
this
Directive
are
not
complied
with
,
Member
States
,
on
grounds
related
to
the
reusability
,
recyclability
and
recoverability
of
motor
vehicles
,
shall
refuse
to
grant
EC
type-approval
or
national
type-approval
for
new
types
of
vehicles
.
"repräsentatives
Fahrzeug"
ist
die
Version
eines
Fahrzeugtyps
,
die
von
der
Genehmigungsbehörde
in
Abstimmung
mit
dem
Hersteller
sowie
im
Einklang
mit
den
in
Anhang
I
festgelegten
Kriterien
unter
den
Gesichtspunkten
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
als
die
problematischste
betrachtet
wird
[EU]
'reference
vehicle'
means
the
version
within
a
type
of
vehicle
,
which
is
identified
by
the
approval
authority
,
in
consultation
with
the
manufacturer
and
in
accordance
with
the
criteria
laid
down
in
Annex
I,
as
being
the
most
problematic
in
terms
of
reusability
,
recyclability
and
recoverability
Richtlinie
2005/64/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Oktober
2005
über
die
Typgenehmigung
für
Kraftfahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
(
ABl
. L
310
vom
25
.11.2005, S.
10
) [EU]
Directive
2005/64/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
October
2005
on
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
their
reusability
,
recyclability
and
recoverability
and
amending
Council
Directive
70/156/EEC
(OJ L
310
,
25
.11.2005, p.
10
).
über
die
Typgenehmigung
für
Kraftfahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
Wiederverwendbarkeit
,
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
und
zur
Änderung
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
[EU]
on
the
type-approval
of
motor
vehicles
with
regard
to
their
reusability
,
recyclability
and
recoverability
and
amending
Council
Directive
70/156/EEC
"
Verwertbarkeit
"
ist
die
mögliche
Verwertung
von
Bauteilen
oder
Werkstoffen
aus
Altfahrzeugen
[EU]
'recoverability'
means
the
potential
for
recovery
of
component
parts
or
materials
diverted
from
an
end-of-life
vehicle
Weitergabe
der
Erkenntnisse
an
die
politisch
Verantwortlichen
,
auch
an
Normungsgremien
,
mit
dem
Ziel
einer
leichteren
Verwertbarkeit
der
politisch
relevanten
Ergebnisse
durch
die
entsprechenden
internationalen
,
europäischen
,
nationalen
oder
regionalen
Gremien
[EU]
Dissemination
to
policymakers
,
including
standardisation
bodies
,
to
facilitate
the
use
of
policy
relevant
results
by
the
appropriate
bodies
at
international
,
European
,
national
or
regional
levels
Werkstoffe
Gemäß
den
Definitionen
in
der
ISO-Norm
22628:2002
-
Straßenfahrzeuge
-
Recyclingfähigkeit
und
Verwertbarkeit
-
Berechnungsmethode
. [EU]
Materials
breakdown
[52]
These
terms
are
defined
in
the
standard
ISO
22628:
2002
-
Road
vehicles
-
recyclability
and
recoverability
-
calculation
method
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "VERWERTBARKEIT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners