A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Surrogat
Surround-Sound
Surucuatrogon
Sushi
Suspendierung
Suspension
Suspensionsgehaltsmessung
Suspensionsstrom
Suspensorium
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Suspendierung
Word division: Su·s·pen·die·rung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Im
Fall
der
Suspendierung
eines
Teilnehmers
von
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]
werden
alle
seine
eingehenden
und
ausgehenden
Zahlungsaufträge
gesammelt
und
erst
nach
ausdrücklicher
Annahme
durch
die
Zentralbank
des
suspendierten
Teilnehmers
in
die
Eingangsdisposition
eingestellt
. [EU]
If
a
participant
is
suspended
from
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
],
all
its
incoming
payments
and
outgoing
payment
orders
shall
be
stored
and
only
entered
into
the
entry
disposition
after
they
have
been
explicitly
accepted
by
the
suspended
participant's
CB
.
Nach
Ablauf
der
in
Absatz
2
bestimmten
Frist
kann
eine
Vertragspartei
,
sofern
sich
neue
Entwicklungen
ergeben
,
den
Gemischten
Ausschuss
der
Zollunion
ersuchen
zu
beschließen
,
dass
die
Suspendierung
gemäß
Absatz
3
überprüft
wird
. [EU]
After
the
expiry
of
the
period
laid
down
in
paragraph
2,
if
new
elements
emerge
, a
Party
may
request
the
Customs
Union
Joint
Committee
to
decide
that
the
suspension
provided
for
in
paragraph
3
be
reviewed
.
Notifikation
,
Anerkennung
,
Suspendierung
und
Streichung
der
Stellen
und
Benennung
eines
oder
mehrerer
gemeinsamen/r
Expertenteams
gemäß
den
Artikeln
10
und
11
und
Artikel
14
Buchstabe
c
des
Protokolls
[EU]
Carry
into
effect
the
notifications
,
acknowledgements
,
suspensions
and
withdrawals
of
bodies
,
and
appointments
of
a
joint
team
or
teams
of
experts
,
in
accordance
with
Articles
10
,
11
and
14
(c)
of
the
Protocol
Sie
kann
unter
Angabe
der
Gründe
beschließen
,
die
Suspendierung
aufrechtzuerhalten
. [EU]
It
may
decide
to
continue
the
suspension
,
giving
its
reasons
.
Sie
stellen
sicher
,
dass
jene
Behörden
befugt
sind
,
bei
Bedarf
Konformitätsbewertungsstellen
zu
notifizieren
,
zu
suspendieren
,
die
Suspendierung
aufzuheben
und
die
Notifizierung
zurückzunehmen
,
die
Übereinstimmung
der
gewerblichen
Produkte
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
oder
dem
nationalen
Recht
zu
gewährleisten
oder
erforderlichenfalls
zu
verlangen
,
dass
sie
vom
Markt
genommen
werden
. [EU]
They
shall
ensure
that
those
authorities
are
empowered
,
where
appropriate
,
to
notify
,
suspend
,
remove
the
suspension
of
and
withdraw
the
notification
of
the
conformity
assessment
bodies
,
to
ensure
the
conformity
of
industrial
products
with
Community
or
national
law
and
to
require
,
when
necessary
,
their
withdrawal
from
the
market
.
Sobald
eine
solche
ICM-Nachricht
bei
den
Teilnehmern
eingegangen
ist
,
gelten
diese
als
über
die
Beendigung/Kündigung
oder
Suspendierung
der
Teilnahme
eines
Teilnehmers
an
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]
oder
eines
anderen
TARGET2-Komponenten-Systems
in
Kenntnis
gesetzt
. [EU]
Once
such
an
ICM
broadcast
message
has
been
received
by
the
participants
,
the
latter
shall
be
deemed
informed
of
the
termination/suspension
of
a
participant's
participation
in
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
]
or
another
TARGET2
component
system
.
Sobald
eine
solche
ICM-Nachricht
bei
den
Teilnehmern
eingegangen
ist
,
gelten
diese
als
über
die
Beendigung
oder
Suspendierung
der
Teilnahme
eines
Teilnehmers
an
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]
oder
eines
anderen
TARGET2-Komponenten-Systems
in
Kenntnis
gesetzt
. [EU]
Once
such
an
ICM
broadcast
message
has
been
received
by
the
participants
,
the
latter
shall
be
deemed
informed
of
the
termination/suspension
of
a
participant's
participation
in
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
]
or
another
TARGET2
component
system
.
Sobald
eine
solche
ICM-Nachricht
den
Teilnehmern
,
die
den
internetbasierten
Zugang
nutzen
,
zur
Verfügung
gestellt
wurde
,
gelten
diese
Teilnehmer
als
über
die
Beendigung/Kündigung
oder
Suspendierung
der
Teilnahme
eines
Teilnehmers
an
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]
oder
eines
anderen
TARGET2-Komponenten-Systems
in
Kenntnis
gesetzt
. [EU]
Once
such
an
ICM
broadcast
message
has
been
made
available
to
participants
using
Internet-based
access
,
those
participants
shall
be
deemed
informed
of
the
termination/-
suspension
of
a
participant's
participation
in
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
]
or
another
TARGET2
component
system
.
Sobald
eine
solche
ICM-Nachricht
den
Teilnehmern
,
die
den
internetbasierten
Zugang
nutzen
,
zur
Verfügung
gestellt
wurde
,
gelten
diese
Teilnehmer
als
über
die
Beendigung
oder
Suspendierung
der
Teilnahme
eines
Teilnehmers
an
TARGET2-[Name
der
Zentralbank/Ländercode
einfügen]
oder
eines
anderen
TARGET2-Komponenten-Systems
in
Kenntnis
gesetzt
. [EU]
Once
such
an
ICM
broadcast
message
has
been
made
available
to
participants
using
internet-based
access
,
those
participants
shall
be
deemed
informed
of
the
termination/-
suspension
of
a
participant's
participation
in
TARGET2-
[insert
CB/country
reference
]
or
another
TARGET2
component
system
.
"Stammdatenformular"
(
"static
data
collection
form"
):
ein
Formular
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen],
mit
dem
Kundenstammdaten
bei
der
Anmeldung
zu
TARGET2-[Zentralbank/Ländercode einfügen]-Diensten
und
Änderungen
bezüglich
der
Bereitstellung
dieser
Dienste
erhoben
werden
;
"
Suspendierung
"
(
"suspension"
):
die
vorübergehende
Aufhebung
der
Rechte
und
Pflichten
eines
Teilnehmers
während
eines
von
der
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
festzulegenden
Zeitraums
[EU]
"marginal
lending
facility"
means
a
Eurosystem
standing
facility
which
counterparties
may
use
to
receive
overnight
credit
from
a
Eurosystem
CB
at
the
pre-specified
marginal
lending
rate
Suspendierung
und
außerordentliche
Beendigung
der
Teilnahme
[EU]
Suspension
and
extraordinary
termination
of
participation
unbeschadet
der
Ausübung
des
Stimmrechts
im
Plenum
und
in
diesem
Fall
vorbehaltlich
der
strengen
Einhaltung
der
Verhaltensregeln
vorübergehende
Suspendierung
von
der
Teilnahme
an
allen
oder
einem
Teil
der
Tätigkeiten
des
Parlaments
für
die
Dauer
von
zwei
bis
zehn
aufeinander
folgenden
Tagen
,
an
denen
das
Parlament
oder
eines
seiner
Organe
,
Ausschüsse
oder
Delegationen
Sitzungen
abhält
[EU]
without
prejudice
to
the
right
to
vote
in
plenary
,
and
subject
,
in
this
instance
,
to
strict
compliance
with
the
Members'
standards
of
conduct
,
temporary
suspension
from
participation
in
all
or
some
of
the
activities
of
Parliament
for
a
period
of
between
2
and
10
consecutive
days
on
which
Parliament
or
any
of
its
bodies
,
committees
or
delegations
meet
Verfahren
für
die
Suspendierung
,
Beschränkung
oder
Beendigung
der
Teilnahme
an
TARGET2
und
des
Zugangs
zu
Innertageskredit
aufgrund
von
Risikoerwägungen
[EU]
Procedures
for
the
suspension
,
limitation
or
termination
on
the
grounds
of
prudence
of
participation
in
TARGET2
and
access
to
intraday
credit
Verpflichtungen
bei
Suspendierung
oder
Beendigung
[EU]
Obligations
in
the
event
of
suspension
or
termination
Wenn
während
des
Abwicklungszyklus
von
AS-Zahlungsaufträgen
eine
Suspendierung
oder
Kündigung/Beendigung
der
Nutzung
der
Nebensystem-Schnittstelle
durch
das
Nebensystem
wirksam
wird
,
ist
die
AS-Zentralbank
befugt
,
den
Abwicklungszyklus
im
Auftrag
des
Nebensystems
abzuschließen
. [EU]
If
suspension
or
termination
of
the
use
of
the
ASI
by
an
AS
takes
effect
during
the
settlement
cycle
of
AS
payment
instructions
,
the
ASCB
shall
be
deemed
to
be
authorised
to
complete
the
settlement
cycle
on
behalf
of
the
AS
.
Wenn
während
des
Abwicklungszyklus
von
Nebensystem-Zahlungsaufträgen
eine
Suspendierung
oder
Beendigung
der
Nutzung
der
Nebensystem-Schnittstelle
durch
das
Nebensystem
wirksam
wird
,
ist
die
Nebensystem-Zentralbank
befugt
,
den
Abwicklungszyklus
im
Auftrag
des
Nebensystems
abzuschließen
. [EU]
If
suspension
or
termination
of
the
use
of
the
ASI
by
an
ancillary
system
takes
effect
during
the
settlement
cycle
of
ancillary
system
payment
instructions
,
the
ASCB
shall
be
deemed
to
be
authorised
to
complete
the
settlement
cycle
on
behalf
of
the
ancillary
system
.
Wirkung
der
Suspendierung
oder
Beendigung
[EU]
Effect
of
suspension
or
termination
Wirkung
der
Suspendierung
oder
Kündigung/Beendigung
[EU]
Effect
of
suspension
or
termination
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Suspendierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners