A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
327 results for Republik Bulgarien
Search single words:
Republik
·
Bulgarien
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aufgrund
des
Beitritts
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
sind
die
Interventionsorte
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2273/93
für
diese
neuen
Mitgliedstaaten
festzulegen
. [EU]
In
view
of
the
accession
of
Bulgaria
and
Romania
,
the
intervention
centres
must
be
determined
for
those
new
Member
States
and
be
listed
in
Regulation
(EEC)
No
2273/93
.
auf
Initiative
des
Königreichs
Belgien
,
der
Republik
Bulgarien
,
der
Bundes
republik
Deutschland
,
des
Königreichs
Spanien
,
der
Französischen
Republik
,
des
Großherzogtums
Luxemburg
,
des
Königreichs
der
Niederlande
,
der
Republik
Österreich
,
der
Republik
Slowenien
,
der
Slowakischen
Republik
,
der
Italienischen
Republik
,
der
Republik
Finnland
,
der
Portugiesischen
Republik
,
Rumäniens
und
des
Königreichs
Schweden
[EU]
Having
regard
to
the
initiative
of
the
Kingdom
of
Belgium
,
the
Republic
of
Bulgaria
,
the
Federal
Republic
of
Germany
,
the
Kingdom
of
Spain
,
the
French
Republic
,
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg
,
the
Kingdom
of
the
Netherlands
,
the
Republic
of
Austria
,
the
Republic
of
Slovenia
,
the
Slovak
Republic
,
the
Italian
Republic
,
the
Republic
of
Finland
,
the
Portuguese
Republic
,
Romania
and
the
Kingdom
of
Sweden
auf
Initiative
des
Königreichs
Belgien
,
der
Republik
Bulgarien
,
der
Republik
Estland
,
des
Königreichs
Spanien
,
der
Französischen
Republik
,
der
Italienischen
Republik
,
der
Republik
Ungarn
,
der
Republik
Polen
,
der
Portugiesischen
Republik
,
Rumäniens
,
der
Republik
Finnland
und
des
Königreichs
Schweden
[EU]
Having
regard
to
the
initiative
of
the
Kingdom
of
Belgium
,
the
Republic
of
Bulgaria
,
the
Republic
of
Estonia
,
the
Kingdom
of
Spain
,
the
French
Republic
,
the
Italian
Republic
,
the
Republic
of
Hungary
,
the
Republic
of
Poland
,
the
Portuguese
Republic
,
Romania
,
the
Republic
of
Finland
and
the
Kingdom
of
Sweden
auf
Vorschlag
der
Regierungen
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
[EU]
Having
regard
to
the
proposals
made
by
the
governments
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
of
Romania
auf
Vorschlag
der
Regierungen
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
[EU]
Having
regard
to
the
proposals
made
by
the
governments
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
Ausländer
können
Versicherungsdienstleistungen
nur
über
eine
Beteiligung
an
bulgarischen
Versicherungsgesellschaften
ohne
Begrenzung
der
Kapitalbeteiligung
anbieten
oder
aber
auf
direktem
Wege
über
eine
Zweigstelle
mit
satzungsmäßigem
Sitz
in
der
Republik
Bulgarien
. [EU]
Foreign
persons
can
supply
insurance
services
only
through
participation
in
Bulgarian
insurance
companies
with
no
limitation
on
equity
participation
,
as
well
as
directly
,
through
a
branch
,
with
registered
office
in
the
Republic
of
Bulgaria
.
Ausländische
Banken
benötigen
zwecks
Niederlassung
in
der
Republik
Bulgarien
eine
ordnungsgemäße
Zulassung
nach
dem
Recht
ihres
Herkunftsstaates
und
dürfen
keinem
Verbot
zur
Abwicklung
von
Bankgeschäften
in
ihrem
Herkunftsstaat
oder
in
einem
Staat
,
in
dem
sie
eine
Geschäftstätigkeit
ausüben
,
unterliegen
. [EU]
Foreign
banks
that
are
to
establish
in
the
Republic
of
Bulgaria
must
be
duly
authorised
under
their
national
law
and
must
not
be
prohibited
from
performing
banking
activities
in
their
country
of
origin
and
in
the
countries
where
they
operate
.
Ausländische
Rückversicherer
können
Versicherungsdienstleistungen
auf
direktem
Wege
über
eine
Zweigstelle
mit
satzungsmäßigem
Sitz
in
der
Republik
Bulgarien
anbieten
. [EU]
Foreign
reinsurance
companies
may
supply
directly
reinsurance
services
through
a
branch
,
with
registered
office
in
the
Republic
of
Bulgaria
.
beauftragt
seinen
Präsidenten
,
den
Standpunkt
des
Parlaments
dem
Rat
und
der
Kommission
sowie
den
Regierungen
und
Parlamenten
der
Mitgliedstaaten
und
der
Republik
Bulgarien
zu
übermitteln
. [EU]
Instructs
its
President
to
forward
its
position
to
the
Council
and
Commission
,
and
the
governments
and
parliaments
of
the
Member
States
and
the
Republic
of
Bulgaria
.
Berichtigung
des
Beschlusses
2007/787/EG
des
Rates
vom
29
.
November
2007
über
den
Abschluss
des
Protokolls
zum
Europa-Mittelmeer-Abkommen
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
dem
Staat
Israel
andererseits
anlässlich
des
Beitritts
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
zur
Europäischen
Union
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2007/787/EC
of
29
November
2007
on
the
conclusion
of
the
Protocol
to
the
Euro-Mediterranean
Agreement
establishing
an
association
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
State
of
Israel
,
of
the
other
part
,
to
take
account
of
the
accession
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
to
the
European
Union
Bestimmungen
zur
Durchführung
des
Zollkontingents
sind
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1279/98
der
Kommission
vom
19
.
Juni
1998
mit
Durchführungsbestimmungen
zu
den
gemäß
den
Beschlüssen
2003/286/EG
und
2003/18/EG
des
Rates
für
die
Republik
Bulgarien
und
Rumänien
vorgesehenen
Zollkontingenten
für
Rindfleisch
erlassen
worden
. [EU]
Provisions
implementing
this
tariff
quota
were
adopted
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1279/98
of
19
June
1998
laying
down
detailed
rules
for
applying
the
tariff
quotas
for
beef
and
veal
provided
for
in
Council
Decisions
2003/286/EC
and
2003/18/EC
for
Bulgaria
and
Romania
[3].
BG:
Finanzinstitutionen
,
die
nach
dem
Recht
der
Republik
Bulgarien
gegründet
worden
sind
,
müssen
in
der
Regel
unterschiedslos
die
Rechtsform
einer
Aktiengesellschaft
haben
. [EU]
As
a
general
rule
and
in
a
non-discriminatory
manner
,
financial
institutions
that
incorporate
in
the
Republic
of
Bulgaria
must
adopt
the
legal
form
of
joint-stock
companies
BG
Republik
Bulgarien
[EU]
BG
the
Republic
of
Bulgaria
BG
Teilsektor
A.1 (
Direktversicherung
):
Natürliche
und
juristische
Personen
aus
Bulgarien
sowie
Ausländer
,
die
im
Hoheitsgebiet
der
Republik
Bulgarien
einer
Geschäftstätigkeit
nachgehen
,
können
ihre
Tätigkeit
in
Bulgarien
nur
bei
Anbietern
versichern
,
die
über
eine
Zulassung
für
eine
Versicherungstätigkeit
in
Bulgarien
verfügen
. [EU]
BG
Subsector
A.1. (direct
insurance
)
Bulgarian
natural
and
juridical
persons
,
as
well
as
foreign
persons
who
conduct
business
activity
in
the
territory
of
the
Republic
of
Bulgaria
,
can
conclude
insurance
contracts
only
with
suppliers
with
respect
to
their
activity
in
Bulgaria
,
which
are
licensed
to
conduct
insurance
activity
in
Bulgaria
.
BG
Teilsektor
A.1 (
Direktversicherung
):
Ungebunden
,
außer
für
Dienstleistungen
ausländischer
Dienstleister
für
Ausländer
im
Hoheitsgebiet
der
Republik
Bulgarien
. [EU]
BG
Subsector
A.1. (direct
insurance
).
Briefwechsel
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Republik
Bulgarien
sowie
Rumänien
über
ein
Informations‐
;
und
Konsultationsverfahren
für
die
Annahme
bestimmter
Beschlüsse
und
sonstige
Maßnahmen
in
der
Zeit
vor
dem
Beitritt
[EU]
Exchange
of
Letters
between
the
European
Union
and
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
on
an
information
and
consultation
procedure
for
the
adoption
of
certain
decisions
and
other
measures
to
be
taken
during
the
period
preceding
accession
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Australien
nach
Artikel
XXIV
Absatz
6
und
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
über
die
Änderung
der
Zugeständnisse
in
den
Listen
der
spezifischen
Verpflichtungen
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
im
Zuge
ihres
Beitritts
zur
Europäischen
Union
tritt
am
1.
Dezember
2011
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Union
and
Australia
pursuant
to
Article
XXIV:6
and
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
relating
to
the
modification
of
concessions
in
the
schedules
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
in
the
course
of
their
accession
to
the
European
Union
will
enter
into
force
on
1
December
2011
.
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Argentinischen
Republik
nach
Artikel
XXIV
Absatz
6
und
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
über
die
Änderung
der
Zugeständnisse
in
den
Listen
der
spezifischen
Verpflichtungen
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
im
Zuge
ihres
Beitritts
zur
Europäischen
Union
tritt
am
6.
Dezember
2011
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Union
and
the
Argentine
Republic
pursuant
to
Article
XXIV:6
and
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
relating
to
the
modification
of
concessions
in
the
schedules
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
in
the
course
of
their
accession
to
the
European
Union
[1]
will
enter
into
force
on
6
December
2011
.
Das
Abkommen
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Neuseeland
nach
Artikel
XXIV
Absatz
6
und
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
über
die
Änderung
der
Zugeständnisse
in
den
Listen
der
spezifischen
Verpflichtungen
der
Republik
Bulgarien
und
Rumäniens
im
Zuge
ihres
Beitritts
zur
Europäischen
Union
tritt
am
1.
Dezember
2011
in
Kraft
. [EU]
The
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Union
and
New
Zealand
pursuant
to
Article
XXIV:6
and
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
relating
to
the
modification
of
concessions
in
the
schedules
of
the
Republic
of
Bulgaria
and
Romania
in
the
course
of
their
accession
to
the
European
Union
will
enter
into
force
on
1
December
2011
.
das
am
23
.
Mai
1993
in
Sofia
unterzeichnete
Abkommen
zwischen
der
Republik
Bulgarien
und
dem
Königreich
Spanien
über
die
gegenseitige
Rechtshilfe
in
Zivilsachen
[EU]
the
Agreement
between
the
Republic
of
Bulgaria
and
the
Kingdom
of
Spain
on
Mutual
Legal
Assistance
in
Civil
Matters
,
signed
at
Sofia
on
23
May
1993
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Republik Bulgarien":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners