DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Petitionen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

An das Parlament gerichtete Petitionen von natürlichen oder juristischen Personen, die weder Bürger der Europäischen Union sind noch ihren Wohnort oder satzungsmäßigen Sitz in einem Mitgliedstaat haben, werden getrennt erfasst und getrennt abgelegt. [EU] Petitions addressed to Parliament by natural or legal persons who are neither citizens of the European Union nor reside in a Member State nor have their registered office in a Member State shall be registered and filed separately.

Artikel 202 Prüfung der Petitionen [EU] Rule 202 Examination of petitions

Artikel 203 Bekanntgabe der Petitionen [EU] Rule 203 Notice of petitions

Bekanntgabe der Petitionen [EU] Notice of petitions

Das Präsidium kann beschließen, dass die Petitionen und der Schriftwechsel mit den Petenten in anderen in einem Mitgliedstaat verwendeten Sprachen abgefasst werden dürfen. [EU] The Bureau may decide that petitions and correspondence with petitioners may be drafted in other languages used in a Member State.

Der Ausschuss berichtet dem Parlament insbesondere über Maßnahmen, die der Rat bzw. die Kommission hinsichtlich der vom Parlament übermittelten Petitionen ergriffen haben. [EU] The committee shall, in particular, inform Parliament of the measures taken by the Council or the Commission on petitions referred to them by Parliament.

Der Ausschuss berichtet dem Parlament insbesondere über Maßnahmen, welche der Rat bzw. die Kommission hinsichtlich der vom Parlament übermittelten Petitionen ergriffen haben. [EU] The committee shall, in particular, inform Parliament of the measures taken by the Council or the Commission on petitions referred to them by Parliament.

Der Ausschuss kann, insbesondere bei Petitionen, die auf eine Änderung geltenden Rechts gerichtet sind, die Stellungnahme eines anderen Ausschusses gemäß Artikel 46 einholen. [EU] The committee may, particularly in the case of petitions which seek changes in existing law, request opinions from other committees pursuant to Rule 46.

Der Ausschuss unterbreitet dem Parlament gegebenenfalls Entschließungsanträge zu den von ihm geprüften Petitionen. [EU] The committee shall, where necessary, submit motions for resolutions to Parliament on petitions which it has considered.

Der Titel und der zusammengefasste Wortlaut der in das Register eingetragenen Petitionen sowie die im Zuge der Behandlung der Petition übermittelten Stellungnahmen und wichtigsten Beschlüsse werden in einer Datenbank öffentlich zugänglich gemacht, sofern der Petent damit einverstanden ist. [EU] The title and a summary of the texts of petitions entered in the register, together with the texts of the opinions and the most important decisions forwarded in connection with the examination of the petitions, shall be made available to the public in a database, provided the petitioner agrees to this.

Der Titel und eine Zusammenfassung des Inhalts der in das Register eingetragenen Petitionen sowie die im Zuge der Behandlung der Petition übermittelten Stellungnahmen und wichtigsten Beschlüsse werden in einer Datenbank öffentlich zugänglich gemacht, sofern die Petenten damit einverstanden sind. [EU] The title and a summary of the texts of petitions entered in the register, together with the texts of the opinions and the most important decisions forwarded in connection with the examination of the petitions, shall be made available to the public in a database, provided the petitioner agrees.

Der zuständige Ausschuss kann beschließen, über die von ihm für zulässig erklärten Petitionen Berichte auszuarbeiten oder dazu in anderer Weise Stellung zu nehmen. [EU] The committee responsible may decide to draw up a report or otherwise express its opinion on petitions it has declared admissible.

Die in das Register eingetragenen Petitionen werden vom Präsidenten an den zuständigen Ausschuss überwiesen, der feststellt, ob die Petition gemäß Artikel 227 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zulässig ist oder nicht. [EU] Petitions entered in the register shall be forwarded by the President to the committee responsible, which shall first establish the admissibility or otherwise of the petition in accordance with Article 227 of the Treaty on the Functioning of the European Union.

Die in das Register eingetragenen Petitionen werden vom Präsidenten an den zuständigen Ausschuss überwiesen, der zu prüfen hat, ob sie den Tätigkeitsbereich der Union betreffen. [EU] Petitions entered in the register shall be forwarded by the President to the committee responsible, which shall first ascertain whether the petitions registered fall within the sphere of activities of the European Union.

Die Petitionen an das Parlament müssen mit Namen, Staatsangehörigkeit und Wohnsitz aller Petenten versehen sein. [EU] Petitions to Parliament shall show the name, nationality and permanent address of each petitioner.

Die Petitionen an das Parlament müssen mit Namen, Staatsangehörigkeit und Wohnsitz jedes Petenten versehen sein. [EU] Petitions to Parliament shall show the name, nationality and permanent address of each petitioner.

Die Petitionen, die in das in Artikel 201 Absatz 6 genannte Register eingetragen wurden, sowie die wichtigsten Verfahrensbeschlüsse zur Beratung der betreffenden Petitionen werden in der Plenarsitzung bekannt gegeben. [EU] Notice shall be given in Parliament of the petitions entered in the register referred to in Rule 201(6) and the main decisions on the procedure to be followed in relation to specific petitions.

Die Petitionen müssen in einer Amtssprache der Europäischen Union abgefasst sein. [EU] Petitions must be written in an official language of the European Union.

Die Petitionen müssen in einer der Amtssprachen der Europäischen Union abgefasst sein. [EU] Petitions must be written in one of the official languages of the European Union.

Die Petitionen werden in der Reihenfolge ihres Eingangs in ein Register eingetragen, wenn sie die in Absatz 2 vorgeschriebenen Bedingungen erfüllen; ist dies nicht der Fall, so werden sie abgelegt. Die Begründung dafür wird den Petenten mitgeteilt. [EU] Petitions shall be entered in a register in the order in which they are received if they comply with the conditions laid down in paragraph 2; those that do not shall be filed, and the petitioner shall be informed of the reasons for this.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners