DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Lateinamerika
Search for:
Mini search box
 

115 results for Lateinamerika
Word division: La·tein·ame·ri·ka
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Er hat eine ausgesprochene Vorliebe für Lateinamerika. He has a distinct penchant for Latin America.

Autoren aus Asien, Afrika und Lateinamerika, etwa der schon seit den fünfziger Jahren in Deutschland schreibende persische Lyriker Cyrus Atabay oder die in Hamburg lebende Japanerin Yoko Tawada, fanden ebenso Beachtung wie, nach 1990, ausländische Autoren aus der DDR, etwa der mongolische Tuwine Galsan Tschinag oder der Syrer Adel Karasholi. [G] Writers from Asia, Africa and Latin America, among them the Persian lyricist Cyrus Atabay, a German resident since the 1950s, and the Hamburg-based Japanese writer Yoko Tawada, received public attention, as did - post 1990 - foreign authors resident in the GDR, for instance the Mongolian Galsan Chinag, an ethnic Tuvan, and the Syrian writer Adel Karasholi.

Der LiBeraturpreis ist ein Leserpreis. Für Autorinnen in Afrika, Asien und Lateinamerika gibt es den LiBeraturpreis, der zu Beginn der Frankfurter Buchmesse verliehen wird. [G] The LiBeraturpreis (or "literary liberator award") is presented at the start of the Frankfurt Book Fair to women writers in Africa, Asia and Latin America.

Etwa in der seit 2005 stattfindenden Reihe Horizonte, die sich Filmen aus Afrika, Asien, Lateinamerika, dem Nahen und Mittleren Osten und den ehemaligen GUS-Staaten widmet, Ländern, in denen es politisch und ökonomisch schwierig ist, Filme zu machen. [G] The Horizonte project, initiated in 2005, is devoted to films from Africa, Asia, Latin America, the Middle East and the former CIS states - countries in which it is both politically and economically difficult to make films.

Oder die 1957 in Mexiko geborene Flor Garduno, die mit ihrer Kamera Lateinamerika erkundet und in der Schweiz lebt. [G] Or Flor Garduno, who was born in Mexico in 1957, who explores Latin American with her camera and who lives in Switzerland.

So nutzen Asien, Afrika und Lateinamerika nur einen Bruchteil der Wasserkraftreserven ihrer Länder. [G] The countries of Asia, Africa and Latin America, for instance, use only a fraction of their reserves of water power.

Während Menschen aus Asien, Afrika, Lateinamerika oder der Karibik in Europa und Nordamerika überwiegend als Einwanderer in die Metropolen wahrgenommen werden, bilden sie gleichzeitig auch Anknüpfungspunkte für ihre Herkunftsgesellschaften. [G] Although people from Asia, Africa, Latin America or the Caribbean are looked upon predominantly as immigrants moving into the big cities in Europe and North America, at the same time they form points of contact for their respective societies of origin.

Zum 12. Mai 2005 sind 99 Länder dem Rom Statut des IStGH beigetreten, darunter 27 aus Afrika, 12 aus Asien, 15 aus Ost- und 25 aus Westeuropa, 20 aus Lateinamerika und der Karibik. [G] As of 12 May 2005, 99 countries are States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court; they include 27 African countries, 12 Asian states, 15 Eastern European countries, 20 countries from Latin America and the Caribbean, and 25 Western nations.

2-3 bilaterale Besuche in den Nichtvertragsstaaten in Lateinamerika und der Karibik. [EU] Two to three bilateral visits to States not Parties in Latin America and the Caribbean.

Ähnliche Entscheidungen sind aus anderen Ländern, insbesondere Lateinamerika, bekannt. [EU] Similar decisions have in the past also been taken by other countries, notably in Latin America.

Asien und Lateinamerika: 3800000000 EUR [EU] Asia and Latin America: EUR 3800000000

Asien und Lateinamerika: 3800 Mio. EUR [EU] Asia and Latin America: EUR 3800 million

Asien und Lateinamerika 3952000000 EUR, aufgegliedert in folgende indikative Teilhöchstbeträge: [EU] Asia and Latin America EUR 3952000000, broken down into the following indicative sub-ceilings:

Asien und Lateinamerika [EU] Asia and Latin America

Aus diesen Berichten geht hervor, dass neue Märkte in Asien, Lateinamerika, Afrika und Osteuropa höchste Anforderungen an die Malzqualität stellen und dass der europäische Malzsektor aufgrund der hohen Qualität seines Malzes einen Wettbewerbsvorteil hat. [EU] These show that emerging markets in Asia, Latin America, Africa and Eastern Europe place the highest requirements on malt and that the European malt industry has a competitive advantage because of the high quality of its malt.

Bereitstellen von technischer Hilfe für Unterzeichnerstaaten in Afrika, Lateinamerika und der Karibik, damit sie uneingeschränkt an der Umsetzung des CTBT-Verifikationssystems teilhaben und dazu beitragen können [EU] To provide technical assistance to States Signatories in Africa and in the Latin American and Caribbean Region so as to enable them to fully participate in and contribute to the implementation of the CTBT verification system

Bewertung der europäischen Rechtsvorschriften für Schusswaffen und Förderung des EU-Verhaltenskodexes für Waffenausfuhren, um daraus Lehren für die Verbesserung der Gesetzgebung in Lateinamerika und der Karibik zu ziehen: vorgeschlagene Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament. [EU] Assessment of the European firearms legislation and promotion of the EU Code of Conduct on Control of Arms Exports to identify lessons learnt for improvements of Latin American and Caribbean legislation: proposed cooperation with the European Parliament.

BEZIEHUNGEN ZU LATEINAMERIKA [EU] RELATIONS WITH LATIN AMERICA

BWÜ-Workshop für Unterzeichnerstaaten und Nichtvertragsstaaten in Lateinamerika und der Karibik. [EU] Workshop on the BTWC for Signatory States and States not Party in Latin America and the Caribbean.

Darüber hinaus muss folgenden Kooperationsbereichen, die der besonderen Situation in Lateinamerika Rechnung tragen, Aufmerksamkeit geschenkt werden: [EU] Additional attention shall be paid to the following areas of cooperation, reflecting the specific situation in Latin America:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners