DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for Funktionsgruppen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Die Grundtätigkeiten und die entsprechenden Funktionsgruppen sind in der nachstehenden Übersicht einander zugeordnet: [EU] The types of duties and corresponding function groups shall be as shown in the following table:

Diese Maßnahme steht der Verwendung einiger der obengenannten Zusatzstoffe hinsichtlich anderer Kategorien oder Funktionsgruppen, für die sie zugelassen worden sind, nicht entgegen. [EU] This measure does not interfere with the use of some of the abovementioned additives according to other categories or functional groups for which they may be allowed.

Diese Verordnung sollte für alle Lebensmittelzusatzstoffe gelten; deshalb sollte die Liste der Funktionsgruppen entsprechend dem Stand des wissenschaftlichen Fortschritts und der technologischen Entwicklung aktualisiert werden. [EU] All food additives should be covered by this Regulation, and therefore in the light of scientific progress and technological development the list of functional classes should be updated.

Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 sorgt für die Zuordnung von Futtermittelzusatzstoffen entsprechend ihrer Funktionsweise und ihren Eigenschaften zu Kategorien und innerhalb dieser Kategorien zu Funktionsgruppen. [EU] Regulation (EC) No 1831/2003 provides for the allocation of feed additives to categories and further to functional groups within those categories according to their functions and properties.

Durch Untersuchungen wird die Wirksamkeit für jede vorgesehene Verwendung belegt und nachgewiesen, dass der Zusatzstoff zumindest eine der Eigenschaften gemäß Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 aufweist und hierbei den Kategorien und Funktionsgruppen von Futtermittelzusatzstoffen gemäß Artikel 6 und Anhang I der genannten Verordnung entspricht. [EU] Studies shall demonstrate the efficacy for each proposed use and satisfy at least one of the characteristics set out in Article 5(3) of Regulation (EC) No 1831/2003, according to the categories and functional groups of feed additives as provided by Article 6 and Annex I of the said Regulation.

Ein ANS kann zum GSR abgeordnet werden, wenn er eine mindestens dreijährige Vollzeit-Berufserfahrung in administrativer, wissenschaftlicher oder technischer Referenten- oder Kontrolltätigkeit hat, die mit den Tätigkeiten der Funktionsgruppen AD oder AST im Sinne des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften oder der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften vergleichbar ist. [EU] To qualify for secondment to the GSC, an SNE must have at least three years' full-time experience of administrative, scientific, technical, advisory or supervisory functions equivalent to those of function groups AD or AST as defined in the Staff Regulations of officials of the European Communities and the Regulations and Rules applicable to other servants of the Communities.

Es gelten die Anforderungen an die verschiedenen Kategorien/Funktionsgruppen von Zusatzstoffen. [EU] The requirements for the different categories/functional groups of additives apply.

Es gelten die Anforderungen an die verschiedenen Kategorien und Funktionsgruppen von Zusatzstoffen. [EU] The requirements for the different categories and functional groups of additives apply.

Funktionsgruppen II und III: [EU] In function groups II and III:

Für bestimmte Lebensmittelzusatzstoffe der in Absatz 1 genannten Funktionsgruppen werden in Anhang II dieser Verordnung spezifischere Fristen festgelegt. [EU] For certain food additives within the functional classes referred to in paragraph 1 more specific deadlines are set out in Annex II to this Regulation.

für jede Kategorie externer Bediensteter die ursprünglich veranschlagte Anzahl (Vollzeitäquivalente) auf der Grundlage der bewilligten Mittel sowie die Zahl der zu Beginn des Jahres, in dem der Entwurf des Haushaltsplans vorgelegt wird, tatsächlich beschäftigten Personen, mit Angabe ihrer Aufteilung nach Funktionsgruppen und, soweit zutreffend, nach Dienstgrad; [EU] for each category of external staff, the initial estimated number of full-time equivalents on the basis of the authorised appropriations, as well as the number of persons actually in place at the beginning of the year in which the draft budget is presented, indicating their distribution by function group and, as appropriate, by grade.

Futtermittelzusatzstoffe der Funktionsgruppen Bindemittel und Trennmittel [EU] Feed additives belonging to the functional groups of binders and anti-caking agents

Futtermittel-Zusatzstoffe der Funktionsgruppen der Verbindungen von Spurenelementen, [EU] Feed additives belonging to the functional groups of compounds of trace elements

Im Einklang mit Artikel 1d Absätze 2 und 3 des Statuts ergreift der Hohe Vertreter geeignete Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit für das unterrepräsentierte Geschlecht in bestimmten Funktionsgruppen, insbesondere in der Funktionsgruppe AD. [EU] In accordance with Article 1d(2) and (3) of the Staff Regulations, the High Representative shall take appropriate measures to promote equal opportunities for the under-represented gender in certain function groups, more particularly in the AD function group.

im Falle der Bediensteten auf Zeit der anderen Besoldungsgruppen der Funktionsgruppen 'Administration' und 'Assistenz' durch den Generalsekretär [EU] with regard to temporary staff in other grades of the administrators' function group and all grades of the assistants' function group, by the Secretary-General

im Falle der Bediensteten auf Zeit der anderen Besoldungsgruppen der Funktionsgruppen 'Administration' und 'Assistenz' durch den Generalsekretär [EU] with respect to temporary staff in other grades of the administrators' function group and all grades of the assistants' function group, by the secretary-general

Soweit aufgrund des technologischen Fortschritts oder der wissenschaftlichen Entwicklungen erforderlich, legt die Kommission weitere Kategorien und Funktionsgruppen für Futtermittelzusatzstoffe fest. [EU] Where necessary, as a result of technological progress or scientific development, the Commission shall establish additional feed additive categories and functional groups.

Spezifische Prioritäten für bestimmte Lebensmittelzusatzstoffe der in Artikel 3 Absätze 1 und 2 genannten Funktionsgruppen von Lebensmittelzusatzstoffen [EU] Specific priorities for certain food additives within the functional classes of food additives as referred to in Article 3(1) and (2)

Vertragsbedienstete werden nach den jeweiligen Aufgabenbereichen in vier Funktionsgruppen eingeteilt. [EU] Contract staff shall be subdivided into four function groups corresponding to the duties to be performed.

Was die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, unter Berücksichtigung des technologischen Fortschritts oder der wissenschaftlichen Entwicklungen weitere Kategorien und Funktionsgruppen für Futtermittelzusatzstoffe festzulegen, Änderungen des Anhangs III und der allgemeinen Bedingungen des Anhangs IV zu beschließen, um dem technologischen Fortschritt und den wissenschaftlichen Entwicklungen Rechnung zu tragen, und Änderungen des Anhangs II zu beschließen. [EU] As regards Regulation (EC) No 1831/2003, the Commission should be empowered in particular to establish, as a result of technological progress or scientific development, additional feed additive categories and functional groups, to adopt amendments to Annex III and to the general conditions of Annex IV to take technological progress and scientific development into account and to adopt amendments to Annex II.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners