DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

259 results for Erneuert
Word division: er·neu·ert
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Pflanzenschutzmitteln, die diese Wirkstoffe enthalten, erteilt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing these active substances are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Pflanzenschutzmitteln mit dem Wirkstoff 2-Naphthyloxyessigsäure erteilt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing 2-Naphtyloxyacetic acid are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Propachlor enthaltenden Pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing propachlor are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Propanil enthaltenden Pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing propanil are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Tricyclazol enthaltenden Pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing tricyclazole are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung der vorliegenden Entscheidung keine Zulassungen von Triflumizol enthaltenden Pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing triflumizole are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses werden keine Zulassungen für Propisochlor enthaltende Pflanzenschutzmittel erteilt oder erneuert. [EU] no authorisations for plant protection products containing propisochlor are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung des vorliegenden Beschlusses werden keine Zulassungen von Ethoxyquin enthaltenden Pflanzenschutzmitteln gewährt oder erneuert. [EU] no authorisations for plant protection products containing ethoxyquin are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Tag der Veröffentlichung dieses Beschlusses keine Zulassungen für Novaluron enthaltende Pflanzenschutzmittel gewährt oder erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing novaluron are granted or renewed from the date of publication of this Decision.

ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung Zulassungen für Triazamat enthaltende Pflanzenschutzmittel weder erteilt noch erneuert werden. [EU] no authorisations for plant protection products containing triazamate are granted or renewed from the date of publication.

Ab dem Zeitpunkt des Erlasses dieser Entscheidung werden für zinebhaltige Pflanzenschutzmittel keine Zulassungen im Rahmen der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG erteilt oder erneuert. [EU] From the date of adoption of the present Decision no authorisations for plant protection products containing zineb are granted or renewed under the derogation provided for in Article 8(2) of Directive 91/414/EEC.

Abweichend von Artikel 14 Absatz 2 kann die Genehmigung einmal oder mehrmals jeweils für einen Zeitraum von höchstens sieben Jahren erneuert werden. [EU] By way of derogation from Article 14(2), the approval may be renewed once or more for periods not exceeding seven years.

Air Astana wurde vom Flugsicherheitsausschuss am 21. November 2012 gehört, um aktuelle Angaben zu seiner Flotte zu erhalten, die derzeit erneuert wird, und äußerte sich diesbezüglich. [EU] Air Astana was heard by the Air Safety Committee on 21 November 2012 with the view to provide updates on its fleet which is currently undergoing a renewal and made submissions in that respect.

Am 10. November 2009 übermittelten die zuständigen ägyptischen Behörden den Bericht über die im Oktober 2009 bei Egypt Air durchgeführte Basisinspektion, in deren Folge das Luftverkehrsbetreiberzeugnis des Unternehmens erneuert wurde. [EU] The competent authorities of Egypt transmitted on 10 November the report of the base inspection of Egypt Air in October 2009 which led to the renewal of the AOC of the air carrier.

Am 17. Juli 2006 hat der Rat die Verordnung (EG) Nr. 1085/2006 zur Schaffung eines Instruments für Heranführungshilfe (IPA) angenommen, mit der der Rahmen für die finanzielle Unterstützung der Heranführungsländer erneuert wurde. [EU] On 17 July 2006 the Council adopted Regulation (EC) No 1085/2006 establishing an instrument for Pre-Accession Assistance (IPA) [3], which renews the framework for financial assistance to pre-accession countries.

Angesichts der allgemeinen Seuchenlage in bestimmten Mitgliedstaaten sollten die Bestände an attenuiertem Lebendimpfstoff außerdem möglichst schnell nach ihrer Ausschöpfung erneuert werden, um die Fähigkeit der Gemeinschaft zu erhalten, auf Notfälle zu reagieren. [EU] In addition, in the light of the overall disease situation in certain Member States the stock of live attenuated vaccine should be replaced quickly when depleted in order to maintain the Community's capability to respond to an emergency.

Anzahl Anlagen, für die eine Genehmigung im vollen Einklang mit der IVU-Richtlinie vorliegt: Gesamtzahl von IVU-Anlagen, für die eine oder mehrere im Einklang mit der IVU-Richtlinie erteilte Genehmigungen vorliegen (einschließlich überprüfter/aktualisierter "Prä-IVU-Genehmigungen"), unabhängig davon, wann die Genehmigung(en) erteilt wurde(n) oder ob sie aus Gründen welcher Art auch immer überprüft, aktualisiert oder geändert/erneuert wurde(n). [EU] Number of installations covered by a permit which is in full compliance with the Directive: total number of IPPC installations covered by one or more permits granted in accordance with the IPPC Directive (including pre-IPPC permits which have been reconsidered/updated) regardless of when the permit(s) had been issued or whether the permit has been reconsidered, updated, or amended/renewed due to any reason.

Anzahl Anlagen, für die eine Genehmigung im vollen Einklang mit der Richtlinie 2008/1/EG vorliegt: Gesamtzahl von IVU-Anlagen, für die eine oder mehrere im Einklang mit der Richtlinie 2008/1/EG erteilte Genehmigungen vorliegen (einschließlich überprüfter/aktualisierter "Prä-IVU-Genehmigungen"), unabhängig davon, wann die Genehmigung(en) erteilt wurde(n) oder ob sie aus Gründen welcher Art auch immer überprüft, aktualisiert oder geändert/erneuert wurde(n). [EU] Number of installations covered by a permit which is in full compliance with Directive 2008/1/EC: total number of IPPC installations covered by one or more permits granted in accordance with Directive 2008/1/EC (including pre-IPPC permits which have been reconsidered/updated) regardless of when the permit(s) had been issued or whether the permit has been reconsidered, updated, or amended/renewed due to any reason.

Artikel 24.02 Nummer 2 (N.E.U.) oder Artikel 24a.02 Nummer 2 gilt für die Teile des Fahrzeugs, die erneuert werden, so dass neue Fahrzeugteile nicht den Übergangsbestimmungen unterliegen können. [EU] Article 24.02(2) (NRC), resp. Article 24a.02(2) applies to the parts of the craft that are renewed; hence new parts of the craft cannot be subject to the transitional provisions.

Auf Antrag wird die Genehmigung eines Wirkstoffs erneuert, wenn festgestellt wird, dass die in Artikel 4 genannten Genehmigungskriterien erfüllt sind. [EU] On application the approval of an active substance shall be renewed where it is established that the approval criteria provided for in Article 4 are satisfied.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners