DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 results for Ausschussvorsitze
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Anträge auf Ausarbeitung strategischer Berichte werden von der Konferenz der Ausschussvorsitze nach Beilegung eines Zuständigkeitskonflikts genehmigt. [EU] Requests for authorisation to draw up strategic reports shall be granted by the Conference of Committee Chairs after resolution of any conflict of competence.

Artikel 27 Konferenz der Ausschussvorsitze [EU] Rule 27 Conference of Committee Chairs

Auf der Grundlage dieses Dialogs erstattet jeder Ausschuss des Parlaments der Konferenz der Ausschussvorsitze über dessen Ergebnis Bericht. [EU] On the basis of that dialogue each parliamentary committee shall report on the outcome thereof to the Conference of Committee Chairs.

Aufgabe der Konferenz der Ausschussvorsitze [EU] Role of the Conference of Committee Chairs

Das Präsidium und die Konferenz der Präsidenten können der Konferenz der Ausschussvorsitze bestimmte Aufgaben übertragen. [EU] The Bureau and the Conference of Presidents may instruct the Conference of Committee Chairs to carry out specific tasks.

Der Ausschuss, der um eine Genehmigung ersucht, darf den fraglichen Bericht nicht früher als drei Monate nach dem Zeitpunkt der Genehmigung oder, im Falle der Bekanntgabe, drei Monate nach der Sitzung der Konferenz der Ausschussvorsitze, in der die Ausarbeitung des Berichts bekannt gegeben wurde, annehmen. [EU] The parliamentary committee seeking authorisation may not adopt the report in question within the 3 months following the date of authorisation or, in the case of notification, within the 3 months following the date of the meeting of the Conference of Committee Chairs at which the report was notified.

Der für interinstitutionelle Beziehungen zuständige Vizepräsident der Kommission verpflichtet sich, regelmäßig vor der Konferenz der Ausschussvorsitze die politische Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission für das betreffende Jahr darzulegen. [EU] The Vice-President of the Commission responsible for interinstitutional relations undertakes to report to the Conference of Committee Chairs regularly, outlining the political implementation of the Commission Work Programme for the year in question.

Der Konferenz der Ausschussvorsitze gehören die Vorsitze aller ständigen Ausschüsse und aller Sonderausschüsse an. [EU] The Conference of Committee Chairs shall consist of the Chairs of all standing or special committees.

der Präsident der Kommission oder der für die interinstitutionellen Beziehungen zuständige Vizepräsident muss zur Teilnahme an Sitzungen der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitze eingeladen werden, wenn spezifische Themen im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der Tagesordnung der Plenartagung, den interinstitutionellen Beziehungen zwischen Parlament und Kommission sowie Legislativ- und Haushaltsangelegenheiten erörtert werden [EU] the President of the Commission or the Vice-President responsible for interinstitutional relations is to be invited to attend meetings of the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs when specific issues relating to plenary agenda-setting, interinstitutional relations between Parliament and the Commission and legislative and budgetary matters are to be discussed

Die Anhörungen werden von der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitze gemeinsam organisiert. [EU] The hearings shall be organised jointly by the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs.

Die Anträge auf Anwendung von Artikel 50 der Geschäftsordnung werden bis spätestens an dem Montag vorgelegt, der der monatlichen Sitzung der Konferenz der Ausschussvorsitze vorausgeht, in der die Anträge auf Ausarbeitung von Initiativberichten behandelt werden. [EU] Requests for the application of Rule 50 of the Rules of Procedure shall be submitted no later than the Monday preceding the meeting of the Conference of Committee Chairs at which requests to draw up own-initiative reports are to be dealt with.

Die Ausschüsse, die jährliche Tätigkeits- und Überwachungsberichte auf der Grundlage von Artikel 119 Absatz 1 der Geschäftsordnung oder gemäß anderen rechtlichen Bestimmungen (wie in Anlage 2 enthalten) ausarbeiten wollen, müssen die Konferenz der Ausschussvorsitze zuvor davon in Kenntnis setzen, wobei insbesondere die entsprechende Rechtsgrundlage aufgrund der Verträge sowie andere rechtliche Bestimmungen, einschließlich der Geschäftsordnung des Parlaments, anzugeben sind. [EU] Parliamentary committees envisaging the drawing-up of annual activity and monitoring reports pursuant to Rule 119(1) of the Rules of Procedure or pursuant to other legal provisions (as included in Annex 2) shall give advance notification thereof to the Conference of Committee Chairs, indicating in particular, the relevant legal basis deriving from the Treaties and other legal provisions, including Parliament's Rules of Procedure.

Die Ausschussvorsitze können ebenso verfahren, wenn sich im Verlauf der Arbeiten des Ausschusses ein solcher Zweifel im Zusammenhang mit der Ausschussarbeit ergibt. [EU] Committee Chairs may do so when such a doubt arises in the course of the committee's work and is related to it.

Die Ausschussvorsitze können sich, gegebenenfalls vorbehaltlich der Genehmigung eines Verfahrens mit assoziierten Ausschüssen gemäß Artikel 50, mit anderen Ausschussvorsitzen über die Zuweisung eines Gegenstands an einen bestimmten Ausschuss einigen. [EU] The committee Chairs may enter into agreements with other committee Chairs concerning the allocation of an item to a particular committee, subject, where necessary, to authorisation of a procedure with associated committees under Rule 50.

Die Erklärungen der Ausschüsse über die Bewertung werden veröffentlicht und in einer gemeinsamen Sitzung der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitze, die unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfindet, vorgestellt. [EU] The committees' statements of evaluation shall be made public and presented at a joint meeting of the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs, which shall be held in camera.

Die Konferenz der Ausschussvorsitze befasst die Konferenz der Präsidenten mit Anträgen auf Ausarbeitung von legislativen und nichtlegislativen Initiativberichten, die ihrer Auffassung nach den Kriterien und der zugeteilten Quote entsprechen, im Hinblick auf deren Genehmigung. [EU] The Conference of Committee Chairs shall forward to the Conference of Presidents, for authorisation, requests to draw up legislative own-initiative and non-legislative own-initiative reports that are assessed as being in compliance with the criteria and quota allocated.

Die Konferenz der Ausschussvorsitze behandelt die Anträge auf Ausarbeitung von Initiativberichten und auf Anwendung von Artikel 50 in ihrer monatlichen Sitzung. [EU] The Conference of Committee Chairs shall deal with requests for authorisation to draw up own-initiative reports and those for the application of Rule 50 at its monthly meeting.

Die Konferenz der Ausschussvorsitze kann der Konferenz der Präsidenten Vorschläge für die Arbeit der Ausschüsse und zur Aufstellung der Tagesordnung der Plenartagung unterbreiten. [EU] The Conference of Committee Chairs may make recommendations to the Conference of Presidents about the work of committees and the drafting of the agenda of part-sessions.

Die Konferenz der Ausschussvorsitze legt sie anschließend der Konferenz der Präsidenten vor. [EU] The Conference of Committee Chairs shall subsequently notify them to the Conference of Presidents.

Die Konferenz der Ausschussvorsitze unterbreitet der Konferenz der Präsidenten alle zweieinhalb Jahre einen Bericht über den Stand der Ausarbeitung von Initiativberichten. [EU] The Conference of Committee Chairs shall submit to the Conference of Presidents a report on the progress of own-initiative reports every 2 ½ years.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners