DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

18 results for 44c
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Anhang 44c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 wird wie folgt geändert: [EU] Annex 44c to Regulation (EEC) No 2454/93 is amended as follows:

Anhang 44c wird gemäß Anhang IV der vorliegenden Verordnung geändert. [EU] Annex 44c is amended as set out in Annex IV to this Regulation.

Anhang 44c erhält die Fassung des Anhangs III dieser Verordnung. [EU] Annex 44c is replaced by the text set out in Annex III to this Regulation.

Da die Verordnung (EU) Nr. 1006/2011 seit dem 1. Januar 2012 gilt, sollten die Änderungen des Anhang 44c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 ab demselben Zeitpunkt gelten. [EU] Since Regulation (EU) No 1006/2011 applies from 1 January 2012, the amendments to Annex 44c to Regulation (EEC) No 2454/93 should apply from the same date.

Darf die Gesamtbürgschaft für die Waren des Anhangs 44c nicht in Anspruch genommen werden, so ist in Feld 8 der Bescheinigung der nachstehende Vermerk einzutragen: [EU] Where a comprehensive guarantee may not be used because the goods are included in the list in Annex 44c, the following must be entered in box 8 of the certificate:

Das Attribut ist zu verwenden, wenn die Versandanmeldung Waren des Anhangs 44c betrifft." [EU] The attribute shall be used when the transit declaration concerns goods referred to in the list in Annex 44c.'

Das ordnungsgemäß ausgefüllte Formblatt ist zusammen mit den Informationen und den von dieser Behörde für notwendig erachteten Belegen bei der zuständigen Vollzugsbehörde des Mitgliedstaats, in dem sich die Exemplare befinden, oder, im Fall von Artikel 44c Absatz 2, bei der Vollzugsbehörde des ersten Bestimmungsmitgliedstaats einzureichen, damit diese entscheiden kann, ob eine Bescheinigung auszustellen ist. [EU] The duly completed form shall be submitted to a management authority of the Member State in which the specimens are located, or in the case referred to in Article 44c(2), to the management authority of the Member State of first destination, together with the necessary information and the documentary evidence that that authority deems necessary so as to allow it to determine whether a certificate should be issued.

Der Bürge kann Einzelsicherheitstitel ausgeben, die für gemeinschaftliche Versandverfahren mit Waren des Anhangs 44c nicht gelten. [EU] The guarantor may issue individual guarantee vouchers which are not valid for a Community transit operation involving goods of the list published in Annex 44c.

Die Absätze 1 und 4 dieses Artikels gelten nicht für Musterkollektionsbescheinigungen, die gemäß Artikel 44c Absatz 2 ausgestellt wurden. [EU] In the case of sample collection certificates issued in accordance with Article 44c(2), paragraphs 1 and 4 of this Article shall not apply.

Die Datengruppe ist zu verwenden, wenn die Versandanmeldung Waren des Anhangs 44c betrifft. [EU] The data group shall be used if the transit declaration concerns goods referred to in the list in Annex 44c.

Die Liste in Anhang 44c ist daher entsprechend zu ändern. [EU] It is therefore appropriate to adjust the list in Annex 44c accordingly.

Die Paragraphen 8A, 36A und 44C werden hinzugefügt. [EU] Paragraphs 8A, 36A and 44C are added.

Die regelmäßige Überprüfung der Liste der Waren mit erhöhtem Betrugsrisiko in Anhang 44c der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93, die gemäß Artikel 340a der genannten Verordnung auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen erfolgt ist, hat gezeigt, dass für bestimmte Waren in dieser Liste kein erhöhtes Betrugsrisiko mehr gegeben ist. [EU] The regular review of the list of goods which involve higher risk of fraud in the course of a transit operation, as set out in Annex 44c to Regulation (EEC) No 2454/93 conducted under Article 340a of that Regulation on the basis of information collected from Member States, has shown that certain goods which appear in that list are no longer considered to involve a higher risk of fraud.

Es ist der Code in Anhang 37c zu verwenden, wenn die Warennummer nicht ausreicht, um eine Ware des Anhangs 44c eindeutig zu identifizieren. [EU] The code presented in Annex 37c shall be used if the commodity code is not enough to uniquely identify goods referred to in the list in Annex 44c.

Im Fall einer gemäß Artikel 44c Absatz 1 ausgestellten Musterkollektionsbescheinigung gibt deren Inhaber oder sein bevollmächtigter Vertreter das Original (Formblatt 1) sowie eine Kopie dieser Bescheinigung und gegebenenfalls die Kopie für den Inhaber (Formblatt 2) und die an die ausstellende Vollzugsbehörde zurückzusendende Kopie (Formblatt 3) sowie das Original des gültigen Carnets ATA zu Prüfzwecken bei der gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 338/97 bestimmten Zollstelle ab. [EU] In the case of a sample collection certificate issued in accordance with Article 44c(1), the holder or his authorised representative shall, for verification purposes, surrender the original (form 1) and a copy of that certificate, and where appropriate the copy for the holder (form 2) and the copy for return to the issuing management authority (form 3), as well as the original of the valid ATA carnet to a customs office designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97.

Im Fall einer gemäß Artikel 44c Absatz 2 ausgestellten Musterkollektionsbescheinigung gilt Absatz 1 des vorliegenden Artikels mit der Ausnahme, dass der Inhaber oder sein bevollmächtigter Vertreter zu Prüfzwecken auch die vom Drittland ausgestellte Originalbescheinigung vorzulegen hat. [EU] In the case of a sample collection certificate issued in accordance with Article 44c(2), paragraph (1) of this Article shall apply, except that the holder or his authorised representative shall also submit, for verification purposes, the original certificate issued by the third country.

Nach Paragraph 44B wird ein Paragraph 44C eingefügt. [EU] After paragraph 44B, paragraph 44C is added.

Wurde die Inanspruchnahme der Gesamtbürgschaft für Waren des Anhangs 44c vorübergehend untersagt, so kann der Inhaber der Bewilligung einer Gesamtbürgschaft für diese Waren auf Antrag eine Einzelsicherheit in Anspruch nehmen, für die folgende besondere Voraussetzung gilt: [EU] When the use of the comprehensive guarantee has been prohibited temporarily for goods referred to in the list in Annex 44c, holders of comprehensive guarantees may, upon request, use an individual guarantee. However, the following special condition shall apply:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners