A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
154 results for 'Erbes'
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Auch
kann
die
Maßnahme
nicht
als
ein
wichtiges
Vorhaben
von
gemeinsamem
europäischen
Interesse
oder
zur
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftsleben
des
Vereinigten
Königreiches
im
Sinne
von
Unterabsatz
b)
von
Artikel
87
Absatz
3
angesehen
werden
;
außerdem
handelt
es
sich
nicht
um
eine
Beihilfe
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
gemäß
Artikel
87
Absatz
3 d). [EU]
In
the
same
way
,
the
measure
cannot
be
considered
to
be
an
important
project
of
common
European
interest
or
to
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
the
United
Kingdom
,
as
provided
for
by
Article
87
(3)(b)
of
the
Treaty
;
nor
does
it
have
as
its
objective
the
promotion
of
culture
and
heritage
conservation
as
provided
for
by
Article
87
(3)(d)
of
the
Treaty
.
Auch
sollen
sie
nicht
die
Kultur
und
die
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
fördern
. [EU]
It
is
not
intended
either
to
promote
culture
and
heritage
conservation
.
Außerdem
geht
es
nicht
darum
,
die
Kultur
und
die
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
EG-Vertrag
zu
fördern
. [EU]
Nor
does
it
seek
to
promote
culture
and
heritage
conservation
within
the
meaning
of
the
derogation
under
Article
87
(3)(d)
of
the
Treaty
.
Außerdem
geht
es
nicht
darum
,
die
Kultur
und
die
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
EG-Vertrag
zu
fördern
. [EU]
Nor
does
it
seek
to
promote
culture
and
heritage
conservation
within
the
meaning
of
the
exception
provided
for
in
Article
87
(3)(d)
of
the
EC
Treaty
.
Bei
der
Erhaltung
der
Vogelarten
geht
es
um
den
langfristigen
Schutz
und
die
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
als
Bestandteil
des
gemeinsamen
Erbes
der
europäischen
Völker
. [EU]
Conservation
is
aimed
at
the
long-term
protection
and
management
of
natural
resources
as
an
integral
part
of
the
heritage
of
the
peoples
of
Europe
.
Beihilfemaßnahmen
zur
Wahrung
des
nationalen
kulturellen
Erbes
,
die
sich
auf
Tätigkeiten
in
Verbindung
mit
historischen
,
antiken
Stätten
oder
nationalen
Denkmälern
beziehen
,
sofern
die
Beihilfen
auf
die
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EWR-Abkommens
in
Verbindung
mit
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
d
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
beschränkt
sind
[EU]
Aid
measures
for
the
preservation
of
national
cultural
heritage
related
to
activities
linked
to
historic
,
ancient
sites
or
national
monuments
,
provided
that
the
aid
is
limited
to
'heritage
conservation'
within
the
meaning
of
Article
61
(3)(c)
of
the
EEA
Agreement
read
in
conjunction
with
Article
107
(3)(d)
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
[17]
"Beihilfen
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft"
. [EU]
Namely
,
'aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Community
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest'
.
Beihilfen
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
,
handelt
. [EU]
Aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Community
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest
.
"Beihilfen
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Union
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft"
. [EU]
Namely
,
'aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Union
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest
.'
Beihilfe
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Union
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
. [EU]
Aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Union
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest
.
Beschluss
Nr
.
2228/97/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Oktober
1997
für
ein
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
-
Programm
"Raphael"
(
ABl
. L
305
vom
8.
11
.
1997
, S.
31
). [EU]
Decision
No
2228/97/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
13
October
1997
establishing
a
Community
action
programme
in
the
field
of
cultural
heritage
(The
Raphael
Programme
) (OJ L
305
, 8.11.1997, p.
31
).
Dagegen
können
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d)
EG-Vertrag
"Beihilfen
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Gemeinschaft
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft"
,
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
. [EU]
However
,
under
Article
87
(3)(d),
'aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
Community
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest'
may
be
considered
to
be
compatible
with
the
common
market
.
Daher
sollte
sich
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Ausbildungsnachweise
auf
qualitative
und
quantitative
Kriterien
stützen
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Inhaber
der
anerkannten
Ausbildungsnachweise
in
der
Lage
sind
,
die
Bedürfnisse
der
Einzelpersonen
,
sozialen
Gruppen
und
Gemeinwesen
im
Bereich
der
Raumordnung
,
der
Konzeption
,
der
Vorbereitung
und
Errichtung
von
Bauwerken
,
der
Erhaltung
und
Zurgeltungbringung
des
architektonischen
Erbes
sowie
des
Schutzes
der
natürlichen
Gleichgewichte
zu
verstehen
und
ihnen
Ausdruck
zu
verleihen
. [EU]
Mutual
recognition
of
qualifications
should
therefore
be
based
on
qualitative
and
quantitative
criteria
which
ensure
that
the
holders
of
recognised
qualifications
are
in
a
position
to
understand
and
translate
the
needs
of
individuals
,
social
groups
and
authorities
as
regards
spatial
planning
,
the
design
,
organisation
and
realisation
of
structures
,
conservation
and
the
exploitation
of
the
architectural
heritage
,
and
protection
of
natural
balances
.
das
Bauprodukt
auf
traditionelle
Weise
oder
in
einer
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
angemessenen
Weise
in
einem
nicht-industriellen
Verfahren
zur
angemessenen
Renovierung
von
Bauwerken
,
die
als
Teil
eines
ausgewiesenen
Umfelds
oder
aufgrund
ihres
besonderen
architektonischen
oder
historischen
Werts
offiziell
geschützt
sind
,
nach
den
geltenden
nationalen
Vorschriften
gefertigt
wurde
. [EU]
the
construction
product
is
manufactured
in
a
traditional
manner
or
in
a
manner
appropriate
to
heritage
conservation
and
in
a
non-industrial
process
for
adequately
renovating
construction
works
officially
protected
as
part
of
a
designated
environment
or
because
of
their
special
architectural
or
historic
merit
,
in
compliance
with
the
applicable
national
rules
.
Das
Schutzgebiet
wird
zur
Erhaltung
des
archäologischen
Erbes
geschützt
. [EU]
The
Protected
Site
is
protected
for
the
maintenance
of
archaeological
heritage
.
Das
Schutzgebiet
wird
zur
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
geschützt
. [EU]
The
Protected
Site
is
protected
for
the
maintenance
of
cultural
heritage
.
Der
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
d
AEUV
legt
fest
,
dass
Beihilfen
zur
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
,
soweit
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
in
der
Union
nicht
in
einem
Maß
beeinträchtigen
,
das
dem
gemeinsamen
Interesse
zuwiderläuft
,
als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
angesehen
werden
können
. [EU]
Article
107
(3)(d)
TFEU
states
that
aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
may
be
declared
compatible
with
the
TFEU
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
EU
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest
.
Der
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
d
AEUV
spricht
aus
,
dass
eine
Beihilfe
,
die
der
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
dient
,
als
vereinbar
angesehen
werden
kann
,
wenn
sie
die
Handels-
und
Wettbewerbsbedingungen
innerhalb
der
Union
nicht
im
zum
gemeinsamen
Interessen
gegensätzlichen
Maße
beeinträchtigt
. [EU]
Article
107
(3)(d)
TFEU
states
that
aid
to
promote
culture
and
heritage
conservation
may
be
declared
compatible
with
the
TFEU
where
such
aid
does
not
affect
trading
conditions
and
competition
in
the
EU
to
an
extent
that
is
contrary
to
the
common
interest
.
Der
Begriff
der
im
Bereich
des
Film-
oder
Ton
erbes
tätigen
Einrichtungen
sollte
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
Einrichtungen
umfassen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Sammlung
,
Katalogisierung
,
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Filmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
oder
Tonträgern
,
die
Teil
ihres
kulturellen
Erbes
sind
,
ausgewiesen
sind
. [EU]
Film
or
audio
heritage
institutions
should
,
for
the
purposes
of
this
Directive
,
cover
organisations
designated
by
Member
States
to
collect
,
catalogue
,
preserve
and
restore
films
and
other
audiovisual
works
or
phonograms
forming
part
of
their
cultural
heritage
.
Der
materielle
Zustand
von
Objekten
des
kulturellen
Erbes
,
die
Sinnbilder
und
Wahrzeichen
für
europäische
Städte
und
Stätte
sind
,
ist
außerdem
von
Katastrophen
und
Sicherheitsrisiken
bedroht
. [EU]
In
addition
,
disasters
and
security
risks
threaten
the
physical
nature
of
cultural
heritage
assets
as
symbols
and
icons
of
European
cities
and
sites
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Erbes'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners