Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
25
ähnliche
Ergebnisse für Aspel
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Ampel
,
Aspe
,
Corona-Ampel
,
Haspel
,
Paspel
,
Raspel
Ähnliche Wörter:
appel
,
aspen
,
aspey
,
Basel
,
Easel
,
Esper
,
Gospel
,
Kassel
,
Rhône-Alpes
,
Ysper
,
amped
,
ampul
,
angel
,
ape
,
aped
,
apes
,
apex
,
appal
,
appeal
,
appex
,
ase
Appell
{m}
(
Fechten
)
[sport]
appel
(fencing)
Aspi
{m}
;
ASSler
{m}
(
Person
mit
Asperger-Syndrom
)
[slang]
[med.]
aspey
(person
with
Asperger
syndrome
)
[slang]
Asseln
{pl}
(
Isopoda
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
isopods
(zoological
order
)
Espenschwärmer
{m}
(
Falter
)
[zool.]
aspen
hawkmoth
(Laothoe
amurensis
)
H
aspel
{f}
(
für
Schrägförderung
)
[min.]
incline
engine
H
aspel
{f}
(
für
söhlige
Förderung
)
[min.]
haulage
engine
H
aspel
{f}
(
Pressluft
)
[min.]
air
hoist
;
tugger
hoist
Abwickeleinrichtung
{f}
;
Abroller
{m}
;
H
aspel
{f}
unwinder
Abwickeleinrichtungen
{pl}
;
Abroller
{pl}
;
H
aspel
n
{pl}
unwinders
Ampel
{f}
hanging
lamp
Ampeln
{pl}
hanging
lamps
Ampel
{f}
;
Verkehrsampel
{f}
;
Lichtsignalanlage
{f}
traffic
light
;
traffic
lights
;
robot
[South Africa]
Ampeln
{pl}
;
Verkehrsampeln
{pl}
;
Lichtsignalanlagen
{pl}
traffic
lights
;
robots
rotes
Licht
(
an
der
Ampel
)
stop
light
schlecht
geschaltete
Ampeln
badly
phased
traffic
lights
bei
Rot
(
über
die
Ampel/Kreuzung
)
fahren
to
jump
a
red
light
[coll.]
bei
Rot
über
die
Kreuzung
/
über
die
Straße
gehen
(
als
Fußgänger
)
to
walk
through
the
red
light
(as a
pedestrian
)
Beampelung
{f}
(
einer
Straße
,
Kreuzung
usw
.)
[auto]
signalization
(of a
road
,
junction
etc
.)
[Am.]
[Austr.]
Errichtung/Installation
einer
Ampel
an
der
unfallträchtigen
Kreuzung
signalization
of
the
accident-prone
junction
Bordierung
{f}
;
P
aspel
ierung
{f}
;
P
aspel
{f}
;
P
aspel
{m}
[Ös.]
;
Passepoil
{m}
[Schw.]
;
Vorstoß
{m}
[textil.]
piping
Bordierungen
{pl}
;
P
aspel
ierungen
{pl}
;
P
aspel
n
{pl}
;
Passepoilen
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
pipings
Corona-Warnstufensystem
{n}
[med.]
coronavirus
alert
level
system
;
Covid
alert
level
system
Corona-Ampelsystem
{n}
;
Corona-Ampel
{f}
coronavirus
traffic
light
system
;
Covid
(risk)
traffic
light
system
Förderwinde
{f}
;
Förderh
aspel
{m,f};
Schachth
aspel
{m,f};
H
aspel
{m,f} (
für
die
Vertikalförderung
)
[min.]
hauling
winch
;
hauling
whim
;
hauling
windlass
Förderwinden
{pl}
;
Förderh
aspel
n
{pl}
;
Schachth
aspel
n
{pl}
;
H
aspel
n
{pl}
hauling
winches
;
hauling
whims
;
hauling
windlasses
H
aspel
{m}
;
Weife
{f}
(
Spinnen
)
[textil.]
reel
(spinning)
H
aspel
n
{pl}
;
Weifen
{pl}
reels
Küchenreibe
{f}
;
Reibeisen
{n}
;
Reibe
{f}
;
Küchenr
aspel
{f}
;
R
aspel
{f}
[cook.]
grater
Küchenreiben
{pl}
;
Reibeisen
{pl}
;
Reiben
{pl}
;
Küchenr
aspel
n
{pl}
;
R
aspel
n
{pl}
graters
Pappeln
{pl}
(
Populus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
poplars
;
aspens
and
cottonwoods
(botanical
genus
)
Weißpappel
{f}
;
Silberpappel
{f}
(
Populus
alba
)
white
poplar
Schwarzpappel
{f}
;
Saarbaum
{m}
(
Populus
nigra
)
black
poplar
Amerikanische
Schwarzpappel
;
Kanadische
Schwarzpappel
;
Rosenkranzpappel
(
Populus
deltoides
)
Eastern
cottonwood
Frémont-Pappel
{f}
(
Populus
fremontii
)
Fremont
cottonwood
;
Alamo
cottonwood
Zitterpappel
{f}
;
Espe
{f}
;
Aspe
{f}
(
Populus
tremula
)
trembling
poplar
;
aspen
;
common
aspen
;
quaking
aspen
;
Eurasian/European
aspen
Italienische
Pappel
{f}
;
Pyramidenpappel
{f}
;
Säulenpappel
{f}
;
Spitzpappel
{f}
(
Populus
nigra
'Italica'
)
true
Lombardy
poplar
Berliner
Lorbeerpappel
;
Berliner
Pappel
(
Populus
×
berolinensis
)
Berlin
laurel
poplar
;
Berlin
poplar
Porcellio-Asseln
{pl}
(
Porcellio
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
porcellio
woodlice
(zoological
genus
)
Kellerassel
{f}
(
Porcellio
scaber
)
common
rough
woodlouse
;
common
woodlouse
;
rough
woodlouse
R
aspel
{f}
(
Werkzeug
)
[techn.]
rasp
(tool)
R
aspel
n
{pl}
rasps
Holzr
aspel
{f}
wood
rasp
Riffelr
aspel
{f}
riffler
rasp
;
riffler
Rundr
aspel
{f}
round
rasp
gekröpfte
R
aspel
{f}
cranked
rasp
R
aspel
{f}
[mus.]
(
Schlaginstrument
)
raspe
;
scraper
R
aspel
n
{pl}
raspes
;
scrapers
(
bestimmter
)
Sprachgebrauch
{m}
; (
bestimmter
)
Jargon
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ling.]
(specific)
parlance
(in
compounds
)
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
;
gemeinsprachlich
in
general
parlance
im
modernen
/
juristischen
Sprachgebrauch
in
modern
/
legal
parlance
im
Kletterjargon/im
Werbejargon
in
climbing/advertising
parlance
Rhinoplastik
oder
"Nasenkorrektur"
wie
es
im
Volksmund
heißt
rhinoplasty
or
'nose
job'
as
it
is
known/expressed
in
common
parlance
ein
veralteter
Ausdruck
,
der
einmal
allgemeiner
Sprachgebrauch
war
a
dated
term
which
was
once
in
common
parlance/use
Im
Sprachgebrauch/In
der
Sprache
der
Gastronomie
bedeutet
"Mayfair
Italian"
oft
übertrieben
raffiniertes
,
teures
Essen
.
In
restaurant
parlance
,
'Mayfair
Italian'
often
means
overwrought
,
expensive
food
.
Eine
Leibesvisitation
ist
das
,
was
man
landläufig
"Filzen"
nennt
.
A
body
search
is
what
is
known
in
common
parlance
as
'frisk'
.
Der
Ausdruck
ist
mittlerweile
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch
übergegangen
.
The
term
has
become
common
parlance
.;
The
term
is
now
in
common
parlance
.
"Lichtsignalanlage"
im
Sinne
von
"Ampel"
ist
in
der
Alltagssprache
nicht
gebräuchlich
.
'Optical
signalling
system'
meaning
'traffic
lights'
is
not
used
in
everyday
parlance
.
grün
{adj}
green
grüner
greener
am
grünsten
greenest
gallig-grün
;
gallgrün
bilious
green
giftgrün
poisonous
green
schreiend
grün
garish
green
wenn
es
grün
wird
(
Ampel
)
[auto]
when
the
lights
turn
green
(traffic
lights
)
übernächst
{adj}
(the
one
)
after
next
/
after
that
/
next
to
that
;
the
next
...
but
one
[Br.]
im
übernächsten
Jahr
;
übernächstes
Jahr
the
year
after
next
übernächste
Woche
the
week
after
next
am
übernächsten
Tag
two
days
later
;
the
next
day
but
one
[Br.]
am
übernächsten
Sonntag
a
week
on
Sunday
; (on)
Sunday
week
Sie
wohnen
im
übernächsten
Haus
.
They
live
in
the
second
house
down
.;
They
live
in
the
next
house
but
on
e.
[Br.]
;
They
live
two
doors/houses
down/away
.
[Am.]
Sie
müssen
bei
der
übernächsten/zweiten
Haltestelle
aussteigen
.
You
must
get
off
at
the
second
stop
(after
this
). /
You
must
get
off
at
the
stop
after
next
.;
You
must
get
off
two
stops
away
.
[Am.]
Bei
der
übernächsten/zweiten
Ampel
biegen
sie
links
in
die
Bernstein-Straße
ein
.
At
the
second
traffic
[Br.]
/stop
[Am.]
light
(s)
turn
left
on
to
Bernstein
Street
.
zittern
;
beben
;
schlottern
;
schaudern
[geh.]
{vi}
(
Person
)
to
tremble
;
to
quiver
;
to
quake
;
to
shiver
;
to
shudder
(of a
person
)
zitternd
;
bebend
;
schlotternd
;
schaudernd
trembling
;
quivering
;
quaking
;
shivering
;
shuddering
gezittert
;
gebebt
;
geschlottert
;
geschaudert
trembled
;
quivered
;
quaked
;
shivered
;
shuddered
vor
Angst
zittern
/
schlottern
to
schudder
with
fear
am
ganzen
Körper
zittern
to
tremble
all
over
vor
Aufregung
zittern
to
tremble
;
to
shiver
with
excitement
zittern
wie
Espenlaub
to
tremble
like
an
aspen
leaf
jds
.
Alarmglocken
/
Alarmsirenen
schrillen
lassen
to
set
sb
.'s
antennae
quivering
Er
bebte
vor
Wut
.
He
quivered
with
rage
.;
He
was
quivering
with
rage
.
Das
Kind
schauderte
im
kalten
Wind
.
The
child
shivered
in
the
cold
wind
.
bei
Rot
eine
Ampel
überfahren
;
eine
Ampel
bei
Rot
überfahren
;
eine
rote
Ampel
überfahren
jump
a
red
light
[Br.]
[coll.]
;
jump
the
lights
[Br.]
[coll.]
bei
Rot
eine
Ampel
überfahren
;
eine
Ampel
bei
Rot
überfahren
;
eine
rote
Ampel
überfahren
run
a
red
light
[coll.]
;
run
the
lights
[coll.]
Weitersuche mit "Aspel":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner