Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
41
ähnliche
Ergebnisse für Stickel
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Stichel
,
Sticken
,
Sticker
,
Sticker-Sarkom
,
sticken
Ähnliche Wörter:
sticked
,
sticker
,
Pooh-sticks
,
chrome-nickel
,
combi-ticket
,
conflict-stricken
,
conscience-stricken
,
grief-stricken
,
horror-stricken
,
nickel
,
nickel-bloom
,
nickel-chrome
,
nickel-plate
,
nickel-plated
,
nickel-plating
,
nickel-sized
,
nickel-skutterudite
,
panic-stricken
,
poverty-stricken
,
rain-slicked
,
sicken
zusammenklebendes
Blechpaket
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
sticker
(metallurgy)
Ersatzaufkleber
{m}
spare
sticker
Fleißbildchen
{n}
small
picture
(or
sticker
)
given
to
school
children
for
merit
Herstellerabgabepreis
{m}
/HAP/
;
Fabrikpreis
{m}
[econ.]
manufacturer's
price
;
sticker
price
[Am.]
harte
Nuss
{f}
;
knifflige
Frage
poser
;
stumper
;
sticker
;
floorer
Sticker-Sarkom
{n}
[med.]
[zool.]
canine
transmissible
venereal
tumor
/CTVT/
;
transmissible
venereal
tumor
/TVT/
;
Sticker
tumor
;
canine
transmissible
venereal
sarcoma
/CTVS/
;
infectious
sarcoma
TÜV-Plakette
{f}
;
Begutachtungsplakette
{f}
[Ös.]
;
Pickerl
{m}
[Ös.]
[ugs.]
[auto]
[adm.]
MOT
certificate
[Br.]
;
safety
sticker
[Am.]
nicht
nachlassen
{vi}
;
nicht
locker
lassen
;
zäh
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
sticker
(of a
person
)
Anwohner-Parkausweis
{m}
;
Anwohnerplakette
{f}
;
Anrainerpickerl
{n}
[Ös.]
resident
parking
permit/pass/sticker
;
resident
parking
decal
[Am.]
Anwohner-Parkausweise
{pl}
;
Anwohnerplaketten
{pl}
;
Anrainerpickerl
{pl}
resident
parking
permits/passes/stickers
;
resident
parking
decals
Aufkleber
{m}
;
Klebezettel
{m}
;
Klebeschild
{n}
;
Etikett
{n}
;
Pickerl
{n}
[Ös.]
sticker
Aufkleber
{pl}
;
Klebezettel
{pl}
;
Klebeschilder
{pl}
;
Etiketten
{pl}
;
Pickerl
{pl}
stickers
Autoaufkleber
{m}
;
Autopickerl
{n}
[Ös.]
car
sticker
Kundendienstaufkleber
{n}
technical
service
sticker
elektronische
Aufkleber
{pl}
(
bei
Nachrichtendiensten
)
electronic
stickers
(on
messenger
services
)
Autoaufkleber
{m}
bumper
sticker
Autoaufkleber
{pl}
bumper
stickers
Autobahnvignette
{f}
;
Vignette
{f}
;
Autobahnpickerl
{n}
[ugs.]
[Ös.]
motorway
toll
sticker
[Br.]
;
highway
toll
sticker
[Am.]
;
motorway
tag
[Br.]
[coll.]
;
highway
tag
[Am.]
[coll.]
Autobahnvignetten
{pl}
;
Vignetten
{pl}
;
Autobahnpickerl
{pl}
motorway
toll
stickers
;
highway
toll
stickers
;
motorway
tags
;
highway
tags
Fahrzeugdatenschild
{n}
[auto]
vehicle
data
sticker
Fahrzeugdatenschilder
{pl}
vehicle
data
stickers
Gravierstichel
{m}
;
Stahlstichel
{m}
;
Stichel
{m}
(
Gravieren
)
[art]
graver
;
burin
(engraving)
Gravierstichel
{pl}
;
Stahlstichel
{pl}
;
Stichel
{pl}
gravers
;
burins
Fadenstichel
{m}
multiple
graver
;
multiple
lining
tool
;
multiliner
;
half-tone
comb
Spitzstichel
{m}
contour
graver
Innenraum
{m}
von
Landfahrzeugen
[transp.]
board
(of
land
craft
)
alle
,
die
im
Auto/Zug/Bus
sitzen/saßen
everyone
aboard
in
den
Zug/LKW
einsteigen
to
get/climb
aboard/on
board
the
train/lorry
Die
Fahrgäste
sind
alle
schon
eingestiegen
/
schon
im
Auto/Zug/Bus
.
The
passengers
are
all
on
board
.
Ist
das
ganze
Gepäck
eingeladen
?
Is
all
the
luggage
on
board
(the
car/train/bus
)?
Baby
fährt
mit
! (
Autoaufkleber
)
Baby
on
board
! (car
sticker
)
Alles
einsteigen
!
All
aboard
!
Karosserieschild
{n}
[auto]
body
sticker
Karosserieschilder
{pl}
body
stickers
Kfz-Steuerplakette
{f}
[auto]
[adm.]
motor
vehicle
tax
disc
[Br.]
;
car
tax
disc
[Br.]
;
road
tax
disc
[Br.]
[coll.]
;
annual
license
tag
[Am.]
;
annual
license
sticker
[Am.]
Kfz-Steuerplaketten
{pl}
motor
vehicle
tax
discs
;
car
tax
discs
;
road
tax
discs
;
annual
license
tags
;
annual
license
stickers
Klebestelle
{f}
contact
spot
;
sticker
mark
Klebestellen
{pl}
contact
spots
;
sticker
marks
Ladenhüter
{m}
[econ.]
shelf
warmer
;
soiled
goods
;
sticker
;
slow
mover
[Am.]
Ladenhüter
{pl}
shelf
warmers
;
soiled
goods
;
stickers
;
slow
movers
;
cats
and
dogs
Mautvignette
{f}
toll-road
sticker
;
toll
label
[coll.]
Mautvignetten
{pl}
toll-road
stickers
;
toll
labels
Motornummernaufkleber
{m}
[auto]
engine
bar
code
sticker
Motornummernaufkleber
{pl}
engine
bar
code
stickers
Preisaufkleber
{m}
price
sticker
Preisaufkleber
{pl}
price
stickers
Produktionsschild
{n}
[auto]
production
sticker
Produktionsschilder
{pl}
production
stickers
Rückseite
{f}
back
[Br.]
;
back
side
[Am.]
Rückseiten
{pl}
backs
;
back
sides
auf
der
Rückseite
des
Aufklebers
on
the
back/back
side
of
the
sticker
Schlachtmesser
{n}
;
Schlächter
{m}
sticker
Schlachtmesser
{pl}
;
Schlächter
{pl}
stickers
Schock
{m}
über
den
hohen
Preis
/
die
hohen
Preise
sticker
shock
[Am.]
[coll.]
über
die
hohen
Preise
stöhnen
to
suffer
from
sticker
shock
jdn
.
umhauen
(
Preis
)
to
send
sb
.
into
sticker
shock
;
to
cause/create
sticker
shock
for
sb
. (of a
price
)
Der
Preis
hat
mich
umgehauen
.
I
went
into
sticker
shock
at
the
price
.
Stammtischparolen
{pl}
;
Stammtischweisheit
{f}
[pej.]
bumper-sticker
wisdom
;
bar-room
slogans
populistische
Stammtischparolen
ausgeben
(
Politiker
)
to
play
to
the
gallery
(politician)
Sticken
{n}
[textil.]
embroidery
(art
of
sewing
patterns
onto
cloth
)
Hochsticken
{n}
stump
work
embroidery
Reliefsticken
{n}
raised
embroidery
Stickerin
{f}
;
Sticker
{m}
[textil.]
embroiderer
Stickerinnen
{pl}
;
Sticker
{pl}
embroiderers
Stoßstangenaufkleber
{m}
bumper
sticker
Stoßstangenaufkleber
{pl}
bumper
stickers
TÜV-Überprüfung
{f}
;
§57a-Begutachtung
{f}
[Ös.]
;
Motorfahrzeugkontrolle
{f}
[Schw.]
[auto]
[adm.]
MOT
test
;
MOT
[Br.]
;
safety
inspection
[Am.]
ein
Kfz
beim
TÜV
vorführen
;
das
Pickerl
machen
lassen
[Ös.]
to
put
a
motor
vehicle
in
for
its
MOT/safety
inspection/safety
sticker
ein
Auto
durch
den
TÜV
bringen
to
get
a
car
through
its
MOT/safety
inspection
drei
Monate
über
dem
TÜV/nach
dem
Pickerl
[Ös.]
three
months
beyond
the
date
for
its
MOT/safety
inspection
Mein
TÜV
ist
fällig
.;
Bei
mir
ist
das
Pickerl
fällig
.
[Ös.]
My
MOT
is
due
.
[Br.]
;
My
car's
up
for
an
inspection
.
[Am.]
Mein
Auto
ist/ist
nicht
durch
den
TÜV
gekommen
.
My
car
has
passed/failed
its
MOT
.
[Br.]
Typenaufkleber
{m}
[auto]
type
sticker
Typenaufkleber
{pl}
type
stickers
Visamarke
{f}
;
Visa-Etikett
{n}
;
Visa-Aufkleber
{m}
(
im
Reisepass
)
[adm.]
visa
sticker
;
visa
vignette
(in
the
passport
)
Visamarken
{pl}
;
Visa-Etiketten
{pl}
;
Visa-Aufkleber
{pl}
visa
stickers
;
visa
vignettes
Nummer
der
Visamarke
visa
sticker
number
etw
.
befürworten
;
für
etw
.
eintreten
;
sich
für
etw
.
einsetzen
;
sich
für
etw
.
starkmachen
;
etw
.
verfechten
{v}
to
advocate
sth
.;
to
stick
up
for
sth
.
befürwortend
;
eintretend
;
sich
einsetzend
;
sich
starkmachend
;
verfechtend
advocating
;
sticking
up
befürwortet
;
eingetreten
;
sich
eingesetzt
;
sich
starkgemacht
;
verfochten
advocated
;
sticked
up
eine
Theorie
verfechten
to
advocate
a
theory
etw
.
mit
etw
.
bekleben
{vt}
to
stick
sth
.
on/onto
sth
.;
to
paste
sth
.
with
sth
.
beklebend
sticking
;
pasting
beklebt
sticked
;
pasted
die
Kiste
mit
Etiketten
bekleben
to
stick
labels
on/onto
the
box
etw
.
mit
Postern
bekleben
to
poster
(over)
sth
.
sich
einmischen
;
dazwischenkommen
;
dazwischenfahren
;
dazwischenfunken
{vi}
[soc.]
to
get/put/stick
your
oar
in
[Br.]
sich
einmischend
;
dazwischenkommend
;
dazwischenfahrend
;
dazwischenfunkend
getting/putting/sticking
your
oar
in
sich
eingemischt
;
dazwischengekommen
;
dazwischengefahren
;
dazwischengefunkt
got/put/sticked
your
oar
in
Entschuldigen
Sie
,
wenn
ich
mich
(
da
)
einmische
,
aber
...
Excuse
me
for
putting
my
oar
in
,
but
...
Er
hat
gerade
mit
mir
gesprochen
,
bevor
du
dazwischengekommen
bist
.
He
was
talking
to
me
just
now
,
before
you
got
your
oar
in
.
Wir
sind
gut
miteinander
ausgekommen
bis
,
sie
dazwischengefunkt
hat
.
We
were
getting
along
fine
until
she
stuck
her
oar
in
.
sich
für
jdn
.
einsetzen
;
sich
für
jdn
.
engagieren
;
sich
für
jdn
.
starkmachen
{vr}
[soc.]
to
advocate
for
sb
.;
to
stick
up
for
sb
.
sich
einsetzend
;
sich
engagierend
;
sich
starkmachend
advocating
;
sticking
up
sich
eingesetzt
;
sich
engagiert
;
sich
starkgemacht
advocated
;
sticked
up
hervorspringen
;
vorspringen
;
hervorstehen
;
vorstehen
;
hervorragen
[geh.]
;
herausragen
{vi}
to
jut
;
to
jut
out
;
to
stick
out
;
to
protrude
;
to
project
;
to
stand
proud
[Br.]
hervorspringend
;
vorspringend
;
hervorstehend
;
vorstehend
;
hervorragend
;
herausragend
juting
;
juting
out
;
sticking
out
;
protruding
;
projecting
;
standing
proud
hervorgesprungen
;
vorgesprungen
;
hervorgestanden
;
vorgestanden
;
hervorgeragt
;
herausgeragt
juted
;
juted
out
;
sticked
out
;
protruded
;
projected
;
stood
proud
sticken
{vt}
to
embroider
stickend
embroidering
gestickt
embroidered
er/sie
stickt
he/she
embroiders
ich/er/sie
stickte
I/he/she
embroidered
er/sie
hat/hatte
gestickt
he/she
has/had
embroidered
sticken
{vt}
to
stitch
stickend
stitching
gestickt
stitched
Prüfplakette
{f}
test
badge
;
inspection
tag
;
inspection
sticker
Prüfplaketten
{pl}
test
badges
;
inspection
tags
;
inspection
stickers
Weitersuche mit "Stickel":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner