Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Griesgram
Griesgrämigkeit
Griesigkeit
Griessflammeri
Grieß
Grießbrei
Grießdukaten
Grieße
Grießklößchen
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
122
ähnliche
Ergebnisse für
Gries
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bries
,
Fries
,
Griebs
,
Grieß
,
Grips
,
Griss
,
Ries
,
pries
Ähnliche Wörter:
Aries
,
blow-dries
,
cries
,
dries
,
grids
,
grief
,
grief-stricken
,
grimes
,
grins
,
grips
,
grits
,
tries
Bauernfrühstück
{n}
[cook.]
cottage
fries/home
fries
with
scrambled
eggs
and
bacon
Bratkartoffeln
{pl}
[cook.]
sauté
potatoes
[Br.]
;
fried
potatoes
[Br.]
;
home-fried
potatoes
[Am.]
;
home
fries
[Am.]
Bries
{n}
;
Brieschen
{n}
[cook.]
sweetbread
Fries
{m}
(
Teil
eines
Rahmens
)
stile
Friese
{f}
;
Fries
{m}
;
Flausch
{m}
;
Flaus
{m}
[veraltet]
[textil.]
frieze
;
fleece
Grieß
{m}
;
Hartweizengrieß
{m}
semolina
Grießbrei
{m}
;
Gries
sflammeri
{n}
[cook.]
semolina
pudding
;
cream
of
wheat
®
[Am.]
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
.(difficult)
[Am.]
Hosannarufe
{pl}
[relig.]
cries
of
hosanna
/
hosannah
;
hosannas
Kerngehäuse
{n}
;
Gehäuse
{n}
;
Kernhaus
{n}
;
Griebs
{m}
;
Griebsch
{m}
[Norddt.] [Ostdt.];
Kitsch
{m}
[Westdt.];
Butz
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Butzen
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Bütschgi
{n}
[Schw.]
(
von
Kernobst
)
[cook.]
core
;
cores
(of
pome
fruit
)
Kies
{m}
;
Grieß
{m}
;
Splitt
{m}
(
Gleisbettungsmaterial
bei
der
Bahn
)
ballast
chipping
;
flint
chips
;
flint
(railway
ballast
)
Kriegsgeschrei
{n}
war
cries
{
pl
};
warmongering
Pommes
frites
{pl}
;
Fritten
{pl}
[ugs.]
;
Pommes
{pl}
[ugs.]
[cook.]
potato
chips
[Br.]
;
chips
[Br.]
;
French
fries
[Am.]
Pommes-frites-Gabel
{f}
[cook.]
chip
fork
[Br.]
;
French
fries
fork
[Am.]
Ries
{n}
(
Papiermaß
)
ream
Schleifkornbahn
{f}
;
Schleifbahn
{f}
[techn.]
sweep
arc
(of
grits
)
verstellbarer
Schraubenschlüssel
{m}
mit
Gewindespindel
und
einseitigem
Maul
;
Engländer
{m}
[ugs.]
[techn.]
[hist.]
rack
spanner
;
gas
grips
[Br.]
;
monkey
wrench
[Am.]
Trauerarbeit
{f}
[psych.]
bereavement
work
;
grief
work
;
work
of
mourning
Trauerbegleitung
{f}
grief
counseling
Trockenheit
{f}
dryness
;
dries
;
aridity
Trübsal
{m}
;
Betrübtheit
{f}
grief
Wetteifern
{n}
;
Ringen
{n}
;
Geriss
{n}
[Ös.]
;
Griss
{n}
[Ös.]
(
um
)
competition
;
struggle
(for)
Widder
{m}
(
Sternbild
;
Sternzeichen
)
[astron.]
[astrol.]
Aries
;
Ram
Wutgeschrei
{n}
;
Wutgeheul
{n}
cries
of
rage
;
bluster
gramgebeugt
{adj}
bowed
with
grief
verhärmt
;
abgehärmt
;
gramerfüllt
;
gramgebeugt
[geh.]
;
schmerzerfüllt
;
vergrämt
;
voller
Gram
;
von
Kummer
gezeichnet
{adj}
(
Person
)
grief-stricken
(of a
person
)
Ach
du
meine
Güte
!
Good
grief
!
Bekümmernis
{f}
[geh.]
grief
Grips
{m}
[ugs.]
gumption
[coll.]
Verschwendung
von
Geld
,
Grips
und
Zeit
waste
of
money
,
brains
,
and
time
/WOMBAT/
Ablaufgitter
{n}
;
Ablaufrost
{n}
gully
grid
;
waste
grating
Ablaufgitter
{pl}
;
Ablaufroste
{pl}
gully
grids
;
waste
gratings
Anfeuerung
{f}
encouragement
Anfeuerungsrufe
{pl}
cries
of
encouragement
(
ein
Problem
)
in
Angriff
nehmen
;
angehen
;
anpacken
;
sich
mit
etw
.
auseinandersetzen
;
gegen
etw
.
etwas
unternehmen
;
einer
Sache
zu
Leibe
rücken
[geh.]
{v}
to
tackle
;
to
address
(a
problem
)
[formal]
;
to
grapple
with
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
in
Angriff
nehmend
;
angehend
;
anpackend
;
sich
auseinandersetzend
;
etwas
unternehmend
;
einer
Sache
zu
Leibe
rückend
tackling
;
addressing
;
grappling
;
getting
to
grips
;
coming
to
grips
in
Angriff
genommen
;
angegangen
;
angepackt
;
sich
auseinandergesetzt
;
etwas
unternommen
;
einer
Sache
zu
Leibe
gerückt
tackled
;
addressed
;
grappled
;
got
,
gotten
to
grips
;
come
to
grips
etw
.
direkt
angehen
to
address
sth
.
directly
Altersbarrieren
den
Kampf
ansagen
to
tackle
age
barriers
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
address
the
needs
of
sb
.
sich
damit
auseinandersetzen
,
warum
...
to
tackle
the
problem
of
why
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
es
anfangen
/
angehen
soll
.
I
don't
know
how
to
tackle
it
.
Es
ist
Zeit
,
dass
du
etwas
gegen
deine
Verschuldung
unternimmst
.
It's
time
for
you
to
come
to
grips
with
your
debt
.
Die
Regierung
muss
das
Problem
der
Arbeitslosigkeit
jetzt
einmal
angehen
.
The
government
needs
to
get
to
grips
with
the
unemployment
problem
.
Auslassgitter
{n}
outlet
grid
Auslassgitter
{pl}
outlet
grids
Baumscheibengitter
{n}
;
Baumscheibenrost
{m}
;
Gitterrost
{m}
für
Baumscheiben
tree
grille
;
tree
grid
[Br.]
;
tree
grate
[Am.]
Baumscheibengitter
{pl}
;
Baumscheibenroste
{pl}
;
Gitterroste
{pl}
für
Baumscheiben
tree
grilles
;
tree
grids
;
tree
grates
Baumscheibenabdeckung
{f}
aus
Beton
;
Betonbaumscheibe
{f}
[ugs.]
concrete
tree
grille
;
concrete
tree
grid
[Br.]
;
concrete
tree
grate
[Am.]
Beilagenportion
{f}
;
Beilage
{f}
;
Portion
{f}
;
Sättigungsbeilage
[obs.]
(
im
Restaurant
)
[cook.]
additional
accompaniment
;
extra
accompaniment
;
side
order
[Am.]
;
side
dish
[Am.]
;
side
[Am.]
(in
the
restaurant
)
Was
wollen
Sie
als
Beilage
?
What
do
you
want
on
the
side
?
[Am.]
Ich
bestellte
eine
Portion
Pommes
frites
zu
meinem
Steak
.
I
ordered
a
side
of
fries
with
my
steak
.
Belüftungsgitter
{n}
ventilation
grid
Belüftungsgitter
{pl}
ventilation
grids
Birne
{f}
;
Grips
{m}
[ugs.]
noddle
[Br.]
;
noodle
[Am.]
[dated]
[slang]
Schalt
doch
mal
dein
Hirn
ein
!;
Streng
deinen
Grips
ein
bisschen
an
!
Use
your
noddle
!
Bratrost
{m}
;
Rost
{m}
gridiron
;
grid
Bratroste
{pl}
;
Roste
{pl}
gridirons
;
grids
Bühnenarbeiter
{m}
;
Bühnenarbeiterin
{f}
;
Bühnenhelfer
{m}
;
Bühnenhelferin
{f}
(
Theater
)
stagehand
;
stage
grip
;
grip
(theatre)
Bühnenarbeiter
{pl}
;
Bühnenarbeiterinnen
{pl}
;
Bühnenhelfer
{pl}
;
Bühnenhelferinnen
{pl}
stagehands
;
stage
grips
;
grips
Drehgasgriff
{m}
(
Motorrad
)
[auto]
throttle
twist
grip
(motorcycle)
Drehgasgriffe
{pl}
throttle
twist
grips
Elektrizitätsversorgungsnetz
{n}
;
Energieversorgungsnetz
{n}
;
Stromnetz
{n}
;
Netz
{n}
[ugs.]
[electr.]
electricity
supply
grid
;
electricity
grid
;
electric
power
grid
;
electric/electrical
grid
;
power
grid
;
the
mains
[Br.]
Elektrizitätsversorgungsnetze
{pl}
;
Energieversorgungsnetze
{pl}
;
Stromnetze
{pl}
;
Netze
{pl}
electricity
supply
grids
;
electricity
grids
;
electric
power
grids
;
electric/electrical
grids
;
power
grids
Fanggitter
{n}
[telco.]
intercepting
grid
Fanggitter
{pl}
intercepting
grids
Freudenschrei
{m}
;
Jubelruf
{m}
cry
of
joy
;
shout
of
joy
;
cry/shriek
of
delight
;
whoop
Freudenschreie
{pl}
;
Jubelrufe
{pl}
cries
of
joy
;
shouts
of
joy
;
cries/shrieks
of
delight
;
whoops
Fries
{m}
[arch.]
frieze
Friese
{pl}
friezes
Bukranienfries
{m}
bucrania
frieze
;
bucranium
frieze
Gebälkfries
{m}
entablature
frieze
Kugelfries
{m}
ball
frieze
Löwenfries
{m}
lion
frieze
Palmettenfries
{m}
palmette
frieze
;
palmette
moulding
Parthenonfries
{m}
Parthenon
frieze
Sägezahnfries
{m}
saw-tooth
frieze
;
toothed
frieze
Scheibenfries
{m}
disc
frieze
[Br.]
;
disk
frieze
[Am.]
Triglyphenfries
{m}
triglyphic
frieze
Gitter
{n}
grid
Gitter
{pl}
grids
bewegliche
Gitter
moving
grids
Griff
{m}
;
Halt
{m}
;
Haltegriff
{m}
grip
Griffe
{pl}
;
Haltegriffe
{pl}
grips
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
mit
einer
Sache
zurechtkommen
;
klarkommen
[ugs.]
;
zu
Rande
kommen
[geh.]
{v}
to
get
a
grip
on
sth
. (difficult);
to
get
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Br.]
;
to
come
to
grips
with
sth
. (difficult)
[Am.]
Sie
haben
die
Umweltprobleme
nicht
in
den
Griff
bekommen
.
They
have
failed
to
come
to
grips
with
the
ecological
problems
.
Mittlerweile
kommt
er
ganz
gut
mit
seinen
Verletzungen
zurecht
.
Now
he's
getting
to
grips
with
his
injuries
.
Grips
{m}
;
Köpfchen
{n}
savvy
Geschicklichkeit
ist
zu
wenig
-
man
braucht
auch
Köpfchen
.
Skill
isn't
enough
-
you
need
savvy
too
.
Grütze
{f}
[cook.]
grouts
;
grits
rote
Grütze
red
fruit
pudding
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Gries":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner