DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

122 ähnliche Ergebnisse für Gries
Tipp: Tapetenwechsel gefällig? Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Bries, Fries, Griebs, Grieß, Grips, Griss, Ries, pries
Ähnliche Wörter:
Aries, blow-dries, cries, dries, grids, grief, grief-stricken, grimes, grins, grips, grits, tries

Bauernfrühstück {n} [cook.] cottage fries/home fries with scrambled eggs and bacon

Bratkartoffeln {pl} [cook.] sauté potatoes [Br.]; fried potatoes [Br.]; home-fried potatoes [Am.]; home fries [Am.] [anhören]

Bries {n}; Brieschen {n} [cook.] sweetbread

Fries {m} (Teil eines Rahmens) stile

Friese {f}; Fries {m}; Flausch {m}; Flaus {m} [veraltet] [textil.] frieze; fleece

Grieß {m}; Hartweizengrieß {m} semolina

Grießbrei {m}; Griessflammeri {n} [cook.] semolina pudding; cream of wheat ® [Am.]

etw. in den Griff bekommen; mit einer Sache zurechtkommen; klarkommen [ugs.]; zu Rande kommen [geh.] {v} to get a grip on sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth.(difficult) [Am.]

Hosannarufe {pl} [relig.] cries of hosanna / hosannah; hosannas

Kerngehäuse {n}; Gehäuse {n}; Kernhaus {n}; Griebs {m}; Griebsch {m} [Norddt.] [Ostdt.]; Kitsch {m} [Westdt.]; Butz {m} [Süddt.] [Ös.]; Butzen {m} [Süddt.] [Ös.]; Bütschgi {n} [Schw.] (von Kernobst) [cook.] [anhören] core; cores (of pome fruit) [anhören]

Kies {m}; Grieß {m}; Splitt {m} (Gleisbettungsmaterial bei der Bahn) ballast chipping; flint chips; flint (railway ballast)

Kriegsgeschrei {n} war cries {pl}; warmongering

Pommes frites {pl}; Fritten {pl} [ugs.]; Pommes {pl} [ugs.] [cook.] potato chips [Br.]; chips [Br.]; French fries [Am.] [anhören] [anhören]

Pommes-frites-Gabel {f} [cook.] chip fork [Br.]; French fries fork [Am.]

Ries {n} (Papiermaß) ream

Schleifkornbahn {f}; Schleifbahn {f} [techn.] sweep arc (of grits)

verstellbarer Schraubenschlüssel {m} mit Gewindespindel und einseitigem Maul; Engländer {m} [ugs.] [techn.] [hist.] rack spanner; gas grips [Br.]; monkey wrench [Am.]

Trauerarbeit {f} [psych.] bereavement work; grief work; work of mourning

Trauerbegleitung {f} grief counseling

Trockenheit {f} dryness; dries; aridity

Trübsal {m}; Betrübtheit {f} grief [anhören]

Wetteifern {n}; Ringen {n}; Geriss {n} [Ös.]; Griss {n} [Ös.] (um) competition; struggle (for) [anhören] [anhören]

Widder {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [anhören] Aries; Ram

Wutgeschrei {n}; Wutgeheul {n} cries of rage; bluster

gramgebeugt {adj} bowed with grief

verhärmt; abgehärmt; gramerfüllt; gramgebeugt [geh.]; schmerzerfüllt; vergrämt; voller Gram; von Kummer gezeichnet {adj} (Person) grief-stricken (of a person)

Ach du meine Güte! Good grief!

Bekümmernis {f} [geh.] grief [anhören]

Grips {m} [ugs.] gumption [coll.]

Verschwendung von Geld, Grips und Zeit waste of money, brains, and time /WOMBAT/

Ablaufgitter {n}; Ablaufrost {n} gully grid; waste grating

Ablaufgitter {pl}; Ablaufroste {pl} gully grids; waste gratings

Anfeuerung {f} encouragement [anhören]

Anfeuerungsrufe {pl} cries of encouragement

(ein Problem) in Angriff nehmen; angehen; anpacken; sich mit etw. auseinandersetzen; gegen etw. etwas unternehmen; einer Sache zu Leibe rücken [geh.] {v} [anhören] to tackle; to address (a problem) [formal]; to grapple with sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth. (difficult) [Am.] [anhören] [anhören]

in Angriff nehmend; angehend; anpackend; sich auseinandersetzend; etwas unternehmend; einer Sache zu Leibe rückend tackling; addressing; grappling; getting to grips; coming to grips

in Angriff genommen; angegangen; angepackt; sich auseinandergesetzt; etwas unternommen; einer Sache zu Leibe gerückt tackled; addressed; grappled; got, gotten to grips; come to grips [anhören]

etw. direkt angehen to address sth. directly

Altersbarrieren den Kampf ansagen to tackle age barriers

auf jds. Bedürfnisse eingehen to address the needs of sb.

sich damit auseinandersetzen, warum ... to tackle the problem of why

Ich weiß nicht, wie ich es anfangen / angehen soll. I don't know how to tackle it.

Es ist Zeit, dass du etwas gegen deine Verschuldung unternimmst. It's time for you to come to grips with your debt.

Die Regierung muss das Problem der Arbeitslosigkeit jetzt einmal angehen. The government needs to get to grips with the unemployment problem.

Auslassgitter {n} outlet grid

Auslassgitter {pl} outlet grids

Baumscheibengitter {n}; Baumscheibenrost {m}; Gitterrost {m} für Baumscheiben tree grille; tree grid [Br.]; tree grate [Am.]

Baumscheibengitter {pl}; Baumscheibenroste {pl}; Gitterroste {pl} für Baumscheiben tree grilles; tree grids; tree grates

Baumscheibenabdeckung {f} aus Beton; Betonbaumscheibe {f} [ugs.] concrete tree grille; concrete tree grid [Br.]; concrete tree grate [Am.]

Beilagenportion {f}; Beilage {f}; Portion {f}; Sättigungsbeilage [obs.] (im Restaurant) [cook.] [anhören] additional accompaniment; extra accompaniment; side order [Am.]; side dish [Am.]; side [Am.] (in the restaurant) [anhören]

Was wollen Sie als Beilage? What do you want on the side? [Am.]

Ich bestellte eine Portion Pommes frites zu meinem Steak. I ordered a side of fries with my steak.

Belüftungsgitter {n} ventilation grid

Belüftungsgitter {pl} ventilation grids

Birne {f}; Grips {m} [ugs.] [anhören] noddle [Br.]; noodle [Am.] [dated] [slang] [anhören]

Schalt doch mal dein Hirn ein!; Streng deinen Grips ein bisschen an! Use your noddle!

Bratrost {m}; Rost {m} [anhören] gridiron; grid [anhören]

Bratroste {pl}; Roste {pl} gridirons; grids

Bühnenarbeiter {m}; Bühnenarbeiterin {f}; Bühnenhelfer {m}; Bühnenhelferin {f} (Theater) stagehand; stage grip; grip (theatre)

Bühnenarbeiter {pl}; Bühnenarbeiterinnen {pl}; Bühnenhelfer {pl}; Bühnenhelferinnen {pl} stagehands; stage grips; grips [anhören]

Drehgasgriff {m} (Motorrad) [auto] throttle twist grip (motorcycle)

Drehgasgriffe {pl} throttle twist grips

Elektrizitätsversorgungsnetz {n}; Energieversorgungsnetz {n}; Stromnetz {n}; Netz {n} [ugs.] [electr.] [anhören] electricity supply grid; electricity grid; electric power grid; electric/electrical grid; power grid; the mains [Br.] [anhören]

Elektrizitätsversorgungsnetze {pl}; Energieversorgungsnetze {pl}; Stromnetze {pl}; Netze {pl} electricity supply grids; electricity grids; electric power grids; electric/electrical grids; power grids

Fanggitter {n} [telco.] intercepting grid

Fanggitter {pl} intercepting grids

Freudenschrei {m}; Jubelruf {m} cry of joy; shout of joy; cry/shriek of delight; whoop

Freudenschreie {pl}; Jubelrufe {pl} cries of joy; shouts of joy; cries/shrieks of delight; whoops

Fries {m} [arch.] frieze

Friese {pl} friezes

Bukranienfries {m} bucrania frieze; bucranium frieze

Gebälkfries {m} entablature frieze

Kugelfries {m} ball frieze

Löwenfries {m} lion frieze

Palmettenfries {m} palmette frieze; palmette moulding

Parthenonfries {m} Parthenon frieze

Sägezahnfries {m} saw-tooth frieze; toothed frieze

Scheibenfries {m} disc frieze [Br.]; disk frieze [Am.]

Triglyphenfries {m} triglyphic frieze

Gitter {n} [anhören] grid [anhören]

Gitter {pl} [anhören] grids

bewegliche Gitter moving grids

Griff {m}; Halt {m}; Haltegriff {m} [anhören] [anhören] [anhören] grip

Griffe {pl}; Haltegriffe {pl} grips [anhören]

etw. in den Griff bekommen; mit einer Sache zurechtkommen; klarkommen [ugs.]; zu Rande kommen [geh.] {v} to get a grip on sth. (difficult); to get to grips with sth. (difficult) [Br.]; to come to grips with sth. (difficult) [Am.]

Sie haben die Umweltprobleme nicht in den Griff bekommen. They have failed to come to grips with the ecological problems.

Mittlerweile kommt er ganz gut mit seinen Verletzungen zurecht. Now he's getting to grips with his injuries.

Grips {m}; Köpfchen {n} savvy [anhören]

Geschicklichkeit ist zu wenig - man braucht auch Köpfchen. Skill isn't enough - you need savvy too.

Grütze {f} [cook.] grouts; grits

rote Grütze red fruit pudding

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner