A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87
similar
results for An-Institut
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Eidgenössische
Technische
Hochschule
{f}
/ETH/
technical
university
in
Switzerl
an
d
Eidgenössische
Technische
Hochschule
Zürich
;
ETH
Zürich
Swiss
Federal
Institut
e
of
Technology
Zurich
Fachhochschule
{f}
/FH/
;
Hochschule
für
an
gew
an
dte
Wissenschaften
[Dt.]
/HAW/
[stud.]
institut
e
of
technology
Fachhochschulen
{pl}
institut
es
of
technology
Fernuniversität
{f}
[stud.]
correspondence
university
;
dist
an
ce
university
;
dist
an
ce
learning
institut
e
;
the
Open
University
[Br.]
Fernuniversitäten
{pl}
correspondence
universities
;
dist
an
ce
universities
;
dist
an
ce
learning
institut
es
Inkassobüro
{n}
;
Inkassofirma
{f}
;
Inkassounternehmen
{n}
[fin.]
debt-collection
agency
; (debt-)collecting
agency
;
debt-
collecting
institut
e
Inkassobüros
{pl}
;
Inkassofirmen
{pl}
;
Inkassounternehmen
{pl}
debt-collection
agencies
; (debt-)collecting
agencies
;
debt-collecting
institut
es
Kredit
an
stalt
{f}
credit
institut
e
Kredit
an
stalten
{pl}
credit
institut
es
Technikum
{n}
[stud.]
college/
institut
e
of
(advanced)
technology
Technika
{pl}
colleges/
institut
es
of
technology
Unterhaltsverfahren
{n}
;
Unterhaltsprozess
{m}
[jur.]
mainten
an
ce
proceedings
[Br.]
;
support
proceedings
[Am.]
;
support
action
[Am.]
ein
Unterhaltsverfahren
einleiten
to
institut
e
mainten
an
ce/support
proceedings
Versuchs
an
stalt
{f}
research
institut
e
Versuchs
an
stalten
{pl}
research
institut
es
Ausstattung
{f}
des
Beerdigungs
institut
s
funeral
home
facilities
höhere
Bildungs
an
stalt
{f}
;
weiterführende
Schule
{f}
[Ös.]
[school]
post-secondary
education
institut
e
Deutsches
T
an
zfilm
institut
Bremen
Germ
an
D
an
ce
Film
Institut
e
in
Bremen
eine
Forderung
beim
Drittschuldner
pfänden
lassen
{vt}
[jur.]
to
garnish
a
debt
;
to
institut
e
garnishee
proceedings
[Br.]
/
garnishment
proceedings
[Am.]
;
to
attach
a
debt
by
garnishee
proceedings
[Br.]
/
garnishment
proceedings
[Am.]
Eichamt
{n}
;
Eichdirektion
{f}
[Dt.]
;
L
an
desamt
für
Mess-
und
Eichwesen
[Dt.]
;
Bundesamt
für
Eich-
und
Vermessungswesen
/BEV/
[Ös.]
;
Eidgenössisches
Institut
für
Metrologie
/METAS/
[Schw.]
[adm.]
national
metrology
institut
e
;
National
Measurement
an
d
Regulation
Office
/NMRO/
[Br.]
;
Institut
e
for
National
Measurement
St
an
dards
/INMS/
[Can.]
;
National
Institut
e
of
St
an
dards
an
d
Technology
/NIST/
[Am.]
;
National
Measurement
Institut
e
[Austr.]
Europäisches
Währungs
institut
/EWI/
Europe
an
Monetary
Institut
e
/EMI/
Forschungsmitarbeiter
{m}
;
Mitarbeiter
{m}
eines
Forschungs
institut
s
;
an
gestellter
Forscher
{m}
corporate
researcher
Hygienebereich
{m}
(
beim
Bestattungs
institut
)
preparation
area
(at
the
funeral
director's
)
Institut
sleiter
{m}
;
Institut
sleiterin
{f}
department
head
;
departmental
head
;
head
of
the/
an
institut
e
Nachhilfe
institut
{n}
;
Paukschule
{f}
[Dt.]
[ugs.]
[school]
crammer
[Br.]
(school)
Räumlichkeiten
{pl}
des
Beerdigungs
institut
s
;
Beerdigungs
institut
{n}
;
Bestattungs
institut
{n}
funeral
home
;
funeral
parlour
[Br.]
;
funeral
parlor
[Am.]
;
mortuary
[Am.]
Rentenversicherungsträger
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rentenkasse
{f}
[Dt.]
;
Deutsche
Rentenversicherung
{f}
[Dt.]
;
Pensionsversicherungsträger
{m}
[Ös.]
;
Pensionsversicherungs
an
stalt
{f}
/PVA/
[Ös.]
;
Pensionskasse
{f}
[Schw.]
[Lux.]
pension
insur
an
ce
institut
e
akkreditiveröffnende
B
an
k
{f}
;
Akkreditivb
an
k
{f}
;
Akkreditiv
institut
[fin.]
b
an
k
issuing
a
letter
of
credit
;
b
an
k
opening
a
letter
of
credit
jdn
.
in
eine
Pfründe
einsetzen
{vt}
[adm.]
[relig.]
to
institut
e
sb
.;
to
induct
sb
.
into
a
benefice
gerichtsmedizinisches
Institut
{n}
Institut
e
of
Forensic
Medicine
hygienische
Versorgung
{f}
eines
Verstorbenen
(
am
Bestattungs
institut
)
preparation
of
a
deceased
(at
the
funeral
director's
)
Entwicklungs
institut
{n}
[techn.]
development
institut
e
Spitzen
institut
{n}
top
institut
ion
Prüf
institut
{n}
testing
institut
e
Rechts
institut
{n}
;
Rechtseinrichtung
{f}
;
Rechtsfigur
{f}
[jur.]
legal
institut
ion
L
an
des
an
stalt
{f}
state
institut
e
;
national
institut
e
Klauseln
der
Seeversicherung
Institut
e
Cargo
Clauses
/ICC/
Erbe
{m}
(
Person
) (
von
jdm
./etw.)
[jur.]
heir
;
inheritor
[Am.]
(of
sb
./to
sth
.)
Erben
{pl}
heirs
;
inheritors
Nacherbe
{m}
subsequent
heir
Vollerbe
{m}
(
im
Gegensatz
zum
Vorerben
)
sole
heir
not
subject
to
an
y
disposal
restrictions
Erbe
des
Restnachlasses
residuary
heir
;
residual
heir
jds
.
Erbe
sein
to
be
heir
of
/to
sb
.
der
Erbe
eines
Vermögens
sein
to
be
heir
to
an
estate
alleiniger
Erbe
;
Alleinerbe
{m}
;
Universalerbe
{m}
sole
heir
;
universal
heir
;
sole
person
entitled
to
a
deceased's
/
decedent's
estate
berechtigter
Erbe
rightful
heir
jdn
.
als
seinen
Erben
einsetzen
to
appoint
sb
. (as)
your
heir
;
to
make
sb
.
your
heir
;
to
institut
e
sb
.
as
your
heir
[rare]
jdn
.
als
Alleinerben
einsetzen
;
jdn
.
zum
Alleinerben
bestimmen
to
appoint
sb
. (as)
your
sole
heir
;
to
make
sb
. (the)
universal
beneficiary
[Br.]
;
to
institut
e
sb
.
as
your
sole
heir
[rare]
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Ermittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umf
an
greiche
Ermittlungen
extensive
investigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
undercover
investigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Br
an
dstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/
institut
e/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
to
mish
an
dle
an
investigation
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
org
an
sierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
org
an
ized
crime
group
since
2023
.
Ersatzerbe
{m}
[jur.]
substitute
heir
;
alternate
heir
[Am.]
Ersatzerben
{pl}
substitute
heirs
;
alternate
heirs
Einsetzung
eines
Ersatzerben
substitution
of
an
heir
jdn
.
als
Ersatzerben
einsetzen
to
appoint
sb
. (as)
substitute
heir
;
to
make
sb
.
substitute
heir
;
to
institut
e
sb
.
as
substitute
heir
[rare]
Meinungsumfrage
{f}
;
Befragung
{f}
public
opinion
poll
;
opinion
survey
Meinungsumfragen
{pl}
;
Befragungen
{pl}
public
opinion
polls
;
opinion
surveys
Gallup-Umfrage
{f}
;
Meinungsumfrage
{f}
des
Gallup-
Institut
s
Gallup
poll
Strafverfolgung
{f}
;
strafrechtliche
Verfolgung
{f}
(
von
jdm
.
wegen
etw
.)
[jur.]
criminal
prosecution
(of
sb
.
for
sth
.)
Abtretung/Übernahme
der
Strafverfolgung
(
durch
ein
an
deres
L
an
d
)
tr
an
sferral
of
(criminal)
proceedings
gegen
jdn
.
ein
Strafverfahren
einleiten
to
institut
e
criminal
proceedings
against
sb
.
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsklage
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Nichtigkeitsklage
{f}
action
for
an
nulment
obligatorische
Klage
action
in
personam
;
personal
action
Sprungklage
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
Untätigkeitsklage
{f}
;
Klage
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
action
for
failure
to
act
im
Klagefall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
Klage
aus
unerlaubter
H
an
dlung
action
ex
delicto
Klage
auf
Herausgabe
action
for
restitution
Klage
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
sl
an
der
;
libel
action
;
libel
suit
;
sl
an
der
action
;
sl
an
der
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
public
participation
/SLAPP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institut
e
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
sue
sb
.
for
libel
or
sl
an
der
eine
Klage
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Klagen
mitein
an
der
verbinden
to
consolidate
actions/lawsuits
gegen
ein
L
an
d
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
Europe
an
Court
of
Justice
(EU)
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Aufgabenbereich
{m}
;
Geltungsbereich
{n}
;
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
purview
[formal]
Diese
Frage
fällt
nicht
in
meinen
Bereich
.
That
question
is
beyond/outside
my
purview
.
Diese
An
gelegenheit
fällt
in
den
Zuständigkeitsbereich
des
Gesundheitsministeriums
.
This
matter
comes
within
/
under
the
purview
of
the
Ministry
of
Health
.
Geld
institut
e
ohne
B
an
kkonzession
sind
von
diesen
Rechtsvorschriften
nicht
erfasst
.
Non-b
an
king
fin
an
cial
institut
ions
are
outside
the
purview
of
this
legislation
.
More results
Search further for "An-Institut":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners