Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2367
ähnliche
Ergebnisse für 238 v. Chr.
Einzelsuche:
238
·
v
·
Chr
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Jahr
{n}
year
Jahre
{pl}
years
vor
Jahren
years
ago
Jahr
für
Jahr
year
after
year
;
year-on-year
dieses
Jahres
/d
. J./
of
this
year
im
Spätjahr
2024
in
late
2024
;
later
in
2024
alle
Jahre
every
year
(
des
)
vorigen
Jahres
/v
.J./
of
last
year
das
kommende
Jahr
the
year
to
come
im
Jahr
darauf
one
year
later
praktisches
Jahr
practical
year
äußerst
erfolgreiches
Jahr
;
Superjahr
{n}
(
für
jdn
./bei
etw
.)
banner
year
;
bumper
year
(for
sb
./sth.)
über
die
Jahre
hin
as
years
go
by
nicht
mehr
in
den
besten
Jahren
sein
to
be
overthe
hill
[fig.]
mit
zwanzig
Jahren
at
twenty
;
at
the
age
of
twenty
die
höheren
Jahre
the
advancing
years
besonders
schlechtes
Jahr
annus
horribilis
das
verflixte
siebte
Jahr
the
seven-year
itch
jahraus
,
jahrein
year
in
,
year
out
Wir
schreiben
das
Jahr
2010
.
The
year
is
2010
.
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
to
appeal
(to)
gefallend
;
Anklang
findend
;
zusagend
appealing
gefällt
;
Anklang
gefunden
;
zugesagt
appealed
Mir
gefällt
das
Landleben
sehr
.;
Ich
finde
das
Landleben
sehr
attraktiv
.
Rural
life
appeals
to
me
very
much
.
Suche
{f}
;
Streben
{n}
;
Frage
{f}
(
nach
)
quest
(for)
aufgenommen
{adj}
(
im
Katalog
)
entered
;
recorded
(in
catalogue
)
Intensiv
...;
Radikal
...
crash
{
adj
} (only
before
nouns
)
Zeitrechnung
{f}
calendar
nach
christlicher
Zeitrechnung
according
to
the
Christian
calendar
nach
jüdischer
Zeitrechnung
according
to
the
Jewish
calendar
unserer
Zeitrechnung
/u
. Z./;
nach
Christus
/n
.
Chr
./
Common
Era
/CE/
;
anno
domini
/AD
; A.D./
vor
unserer
Zeitrechnung
/v
. u. Z./;
vor
Christus
/v
.
Chr
./
before
Common
Era
/BCE/
;
before
Christ
/BC
; B.C./
Stellvertretung
{f}
;
Vertretung
{f}
(
von
jdm
.
in
einer
Funktion
)
[adm.]
substitution
(of
sb
.
in
a
function
)
in
Vertretung
;
in
Vollmacht
/i
. V./
per
procurationem
/p
.p./
/p
.
pro
./;
by
proxy
Sternensystem
{n}
;
Galaxie
{f}
;
Galaxis
{f}
[selten]
[astron.]
stellar
system
;
galaxy
Sternensysteme
{pl}
;
Galaxien
{pl}
stellar
systems
;
galaxies
aktive
Galaxie
active
galaxy
Antennengalaxien
{pl}
antennae
galaxies
Balkenspiralgalaxien
{pl}
barred
spiral
galaxies
elliptische
Galaxie
elliptical
galaxy
; E
galaxy
;
spheroidal
galaxy
Infrarotgalaxien
{pl}
infrared
galaxies
linsenförmige
Galaxien
;
lentikuläre
Galaxien
lenticular
galaxies
;
armless
spiral
galaxies
Mäusegalaxien
{pl}
mice
galaxies
pekuliare
Galaxie
peculiar
galaxy
Polarring-Galaxie
polar-ring
galaxy
Protogalaxie
{f}
protogalaxy
Ringgalaxien
{pl}
ring
galaxies
Seyfert-Galaxien
{pl}
Seyfert
galaxies
Spiralgalaxien
{pl}
spiral
galaxies
Starburst-Galaxien
{pl}
starburst
galaxies
Whirlpool-Galaxien
{pl}
whirlpool
galaxies
unregelmäßige
Galaxien
irregular
galaxies
wechselwirkende
Galaxien
interacting
galaxies
Galaxienzusammenstoß
{m}
;
Galaxienkollision
{f}
crash
of
galaxies
Spiralarm
einer
Galaxie
spiral
arm
of
a
galaxy
lokale
Galaxiengruppe
local
galaxy
group
Frequenz
{f}
;
Schwingungszahl
{f}
[phys.]
frequency
Frequenzen
{pl}
;
Schwingungszahlen
{pl}
frequencies
Frequenzen
der
Hörtöne
audio
tone
frequencies
eine
Frequenz
im
Hertzbereich
a
frequency
in
the
hertz
range
höchste
nutzbare
Frequenz
[phys.]
maximum
usable
frequency
/MUF/
Eigenfrequenz
{f}
natural
frequency
;
intrinsic
frequency
;
proper
frequency
;
eigenfrequency
Nennfrequenz
{f}
nominal
frequency
Ultraschallfrequenz
{f}
superaudio
frequency
Frequenzgruppe
{f}
;
Frequenzfamilie
{f}
family
of
frequencies
radioaktiv
{adj}
[phys.]
radioactive
radioaktiver
more
radioactive
am
radioaktivsten
most
radioactive
radioaktive
Stoffe
radioactive
substances
radioaktiver
Müll
;
radioaktiver
Abfall
radioactive
waste
;
radiowaste
radioaktiver
Grundstoff
radioelement
radioaktiv
sein
;
strahlen
to
be
radioactive
nicht
radioaktiv
;
inaktiv
;
frei
von
Radioaktivität
inactive
;
cold
rasseln
;
scheppern
;
knattern
{vi}
to
rattle
rasselnd
;
scheppernd
;
knatternd
rattling
gerasselt
;
gescheppert
;
geknattert
rattled
rasselt
;
scheppert
;
knattert
rattles
rasselte
;
schepperte
;
knatterte
rattled
an
der
Tür
rütteln
to
rattle
at
the
door
häufiges
Auftreten
{n}
;
häufiges
Vorkommen
{n}
;
Häufung
{f}
(
eines
Phänomens
)
frequency
(of a
phenomenon
)
das
gehäufte
Auftreten
{+Gen.}
the
increased
frequency
of
sth
.
Die
Häufung
dieser
Ereignisse
ist
alarmierend
.
The
frequency
of
these
events
is
alarming
.
klappern
{vi}
;
schütteln
{vt}
;
rappeln
{vi}
to
rattle
klappernd
;
schüttelnd
;
rappelnd
rattling
geklappert
;
geschüttelt
;
gerappelt
rattled
röcheln
{vi}
to
rattle
;
to
ruckle
röchelnd
rattling
;
ruckling
geröchelt
rattled
;
ruckled
Erscheinungsweise
{f}
publication
dates
;
publication
frequency
;
frequency
Erscheinungsweise:
monatlich
appearing
monthly
Ratsche
{f}
;
Knarre
{f}
;
Schnarre
{f}
[mus.]
rattle
Ratschen
{pl}
;
Knarren
{pl}
;
Schnarren
{pl}
rattles
Schelle
{f}
;
Rassel
{f}
[mus.]
rattle
;
clapper
Schellen
{pl}
;
Rasseln
{pl}
rattles
;
clappers
erhaben
{adj}
raised
;
embossed
erhabene
Schrift
raised
font
;
embossed
font
Aalstrich
{m}
;
Aalstreif
{m}
(
schmaler
,
dunkler
Rückenstreifen
bei
Wildtieren
)
[Jägersprache]
[zool.]
list
;
eel
stripe
;
spinal
stripe
;
dorsal
stripe
[hunters' parlance]
Abbruch
{m}
;
Abbrechen
{n}
(
Beendigung
)
breaking-off
;
abortion
;
abort
;
discontinuance
(termination)
Abgangszeugnis
{n}
leaving
certificate
;
diploma
[Am.]
Abgleiten
{n}
;
Gleiten
{n}
;
Gleitung
{f}
(
an
benachbarten
Gitterebenen
eines
Kristalls
)
glide
;
slip
(within
crystals
)
Abkommen
{n}
(
vom
anvisierten
Zielpunkt
) (
Schießen
)
[mil.]
aiming
off
the
target
(shooting)
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abstimmen
{n}
(
von
Farben
)
matching
Abwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
)
clearing
and
settlement
Abwicklung
{f}
completion
;
carrying
out
Alarmstart
{m}
[mil.]
[aviat.]
scramble
Alleinverkaufsrecht
{n}
;
Vorrecht
{n}
franchise
Amt
{n}
;
Pflicht
{f}
;
Verpflichtung
{f}
charge
Anführung
{f}
citation
Anheben
{n}
;
Anhebung
{f}
(
von
Frequenzen
,
Höhen
,
Tiefen
)
[electr.]
boosting
;
emphasis
Anordnung
{f}
in
gerader
Linie
;
Ausrichtung
{f}
;
Ausrichten
{n}
;
Richten
{n}
;
Ausfluchten
{n}
;
Fluchten
{n}
;
Fluchtung
{f}
[constr.]
arrangement
in
a
straight
line
;
alignment
Anschaffung
{f}
;
Erwerb
{m}
;
Erwerbung
{f}
(
Ankauf
von
Sachen
)
acquisition
(of
things
)
Ansprechposition
{f}
;
Ausrichtung
{f}
(
Golf
)
[sport]
address
position
;
adress
(golf)
Arbeits-
und
Produktionsgemeinschaft
{f}
;
Kollektiv
{n}
(
Kommunismus
)
[econ.]
collective
(communism)
Arbeitskraft
{f}
;
Menschenkraft
{f}
man
power
;
manpower
Arschbombe
{f}
[ugs.]
;
Paketsprung
{m}
cannonball
;
bomb
(splashdiving)
Aufführung
{f}
(
eines
Films
)
exhibition
(of a
film
)
Auffüllung
{f}
;
Wiederauffüllung
{f}
;
Nachschub
{m}
;
Ergänzung
{f}
replenishment
Aufladung
{f}
charge
Aufpasser
{m}
(
Gefängniswärter
)
[pej.]
screw
[Br.]
[coll.]
Ausfallsicherheit
{f}
safeguarding
against
failure
;
reliability
;
failsafe
performance
Ausgleich
{m}
equation
Ausgleich
{m}
;
Ersatz
{m}
consideration
Angebot
{n}
auf
eine
Ausschreibung
submission
Ballen
(
zum
Schellackpolieren
)
{m}
fad
;
rubber
(for
shellac
polishing
)
Ballwechsel
{m}
(
beim
Tennis
)
rally
Barkasse
{f}
(
größtes
Beiboot
eines
Segelkriegsschiffs
)
[naut.]
[hist.]
launch
(largest
boat
carried
on
a
sailing
warship
)
Bauch
{m}
;
Abdomen
{n}
[anat.]
abdomen
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "238 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner