DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

26 similar results for póster | póster
Word division: Pos·ter
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Poster, Auster, Bester, Bister, Cister, Duster, Elster, Elster-Steinschmätzer, Erster, Ester, Guilloche-Muster, Kichererbsen-Paste, Küster, Laster, Luster, Lüster, Master-Slave-Modell, Moiré-Muster, Muster, Muster-, Muster...
Similar words:
paster, pester, poster, B-lister, Easter, Master, Master's, Master's, Mister, Pater--Noster, Peter, Sister, Ulster, bister, buster, caster, duster, ester, faster, fester, five-master

Affichenpapier {n} poster paper; blank paper

Himmelbett {n} four-poster bed

lästig sein; keine Ruhe geben {vi} [soc.] to pester; to nag [listen]

(männliches) Aushängeschild {n} poster boy

Akzent {m}; Schlaglicht {n} [listen] highlight [listen]

Akzente {pl}; Schlaglichter {pl} highlights

ein Schlaglicht werfen auf to highlight [listen]

Poster setzen optische Akzente in kahlen Besprechungsräumen. Posters provide visual highlights for bare meeting rooms.

Artikel {m}; Ware {f} [econ.] [listen] piece of merchandise; item [listen]

Artikel {pl}; Waren {pl} [listen] [listen] items [listen]

Haushaltsartikel {pl} household items

Lagerartikel {pl} stock items; stored items

Luxusartikel {pl} luxury items

Quengelware {f} (an der Supermarktkasse) pester power items (at the supermarket checkout)

schwer verkäufliche Ware {f}; Ladenhüter {pl} [econ.] non-moving items

zuletzt angesehene Artikel; kürzlich angesehene Artikel recently viewed items

Kann ich jeden Artikel einzeln bezahlen? Can I pay for each item separately?

Ausstellungstafel {f}; Messewand {f} display board

Ausstellungstafeln {pl}; Messewände {pl} display boards

Falzwand {f} folding display board

Posterwand {f} poster board

Beitrag {m} (in einem Online-Forum) [comp.] [listen] post (in an online forum) [listen]

Autor eines Beitrages poster [listen]

erster Beitrag einer Online-Diskussion original post /OP/

Autor des ersten Beitrags einer Online-Diskussion original poster /OP/

Einsender {m}; Einsteller {m} (einer Anzeige) (Internet) [comp.] poster (person who posts sth. online) [listen]

Einsender {pl}; Einsteller {pl} posters

Fahrplan {m} [transp.] timetable [Br.]; schedule [Am.] [listen] [listen]

Fahrpläne {pl} timetables; schedules [listen]

Aushangfahrplan {m}; Plakatfahrplan {m} [Schw.] timetable poster; timetable sheet

Bildfahrplan {m}; grafischer Fahrplan graphic timetable

Buchfahrplan {m} [Dt.] [Ös.]; Streckentabelle {f} [Schw.] working timetable

Busfahrplan {m} bus timetable; bus schedule

entspannter Fahrplan timing with built-in recovery

Taktfahrplan {m} clock-face schedule; cyclic schedule

Sommerfahrplan {m} summer timetable

starrer Fahrplan basic interval timetable

Winterfahrplan {m} winter timetable

den Fahrplan für einen Zug erstellen / aufstellen to schedule a train

Paradebeispiel {n}; Vorzeigebeispiel {n} prime example; poster child [fig.]

Paradebeispiele {pl}; Vorzeigebeispiele {pl} prime examples

Plakat {n} [listen] poster [listen]

Plakate {pl} posters

Lernplakat {n} (im Klassenzimmer) learning poster; classroom poster; classroom wallchart; educational poster

Suchplakat {n} (nach einer Person/einem Tier) search poster (for a person or an animal)

Wahlplakat {n} election poster

Werbeplakat {n} advertising poster; advertisement poster

auf einem Plakat on a poster

ein Plakat anbringen; ein Plakat aufhängen to mount a poster; to put up a poster

ein Plakat abnehmen; ein Plakat herunternehmen to take down a poster

Poster {n} poster [listen]

Poster {pl} posters

Schmierer {m} luterman; dauber; paster

Schmierer {pl} lutermen; daubers; pasters

Steckbrief {m} warrant of apprehension; description (of the wanted person); "wanted" poster [listen] [listen]

Steckbriefe {pl} warrants of apprehension

Vorzeigekind {n} poster child

Vorzeigekinder {pl} poster children

jdn. um etw. angehen; jdn. wegen etw. löchern; jdm. mit etw. in den Ohren liegen; jdm. wegen etw. auf der Pelle liegen [Norddt.] [Mitteldt.] {v} to pester sb. about sth./to do sth.; to nag sb. about sth./to do sth.

Man kann nicht einmal die Straße entlang gehen, ohne ständig um Geld angegangen zu werden. You can't even walk down the street without being continually pestered for money.

Meine Mutter löchert mich immer mit Fragen über mein Liebesleben. My mother's always pestering me (with questions) about my love life.

Nadja liegt mir in den Ohren, dass ich zum Arzt gehen soll. Nadia's been nagging me about going to the doctor.

Die Kinder liegen mir in den Ohren, dass ich einen neuen Fernseher kaufe. The children have been pestering/nagging me to buy a new TV set.

etw. mit etw. bekleben {vt} to stick sth. on/onto sth.; to paste sth. with sth.

beklebend sticking; pasting [listen]

beklebt sticked; pasted

die Kiste mit Etiketten bekleben to stick labels on/onto the box

etw. mit Postern bekleben to poster (over) sth.

jdn. drangsalieren; plagen; piesacken [Dt.]; triezen [Dt.]; tratzen [Bayr.] [Ös.]; sekkieren [Bayr.] [Ös.]; molestieren [geh.] [veraltet] {vt} to pester sb.; to bedevil sb.; to devil sb. [Am.]; to molest sb. [dated]

drangsalierend; plagend; piesackend; triezend; tratzend; sekkierend; molestierend harassing; pestering; deviling; molesting

drangsaliert; geplagt; gepiesackt; getriezt; getratzt; sekkiert; molestiert harassed; pestered; deviled; molested

drangsaliert; plagt; piesackt; triezt; tratzt; sekkiert; molestiert harassers; pesters; devils; molests

drangsalierte; plagte; piesackte; triezte; tratzte; sekkierte; molestierte harassed; pestered; deviled; molested

Er drangsaliert seine Familie mit frechen Streichen. He bedevils his family with petty practical jokes.

Raum einnehmen; Raum belegen {vt} (Dinge) to take up space; to occupy space (things)

Raum einnehmend; Raum belegend taking up space; occupying space

Raum eingenommen; Raum belegt taken up space; occupied space

Das Plakat nimmt die ganze Wand ein. The poster takes up/occupies the entire wall.

Wie viel Speicherplatz belegt das Programm? How much memory does the program occupy?

kleben; festkleben {vt} [listen] to stick {stuck; stuck} [listen]

klebend; festklebend sticking [listen]

geklebt; festgeklebt stuck [listen]

klebt; klebt fest sticks [listen]

klebte; klebte fest stuck [listen]

Ich klebte das Poster an die Wand. I stuck the poster to the wall.

eine Briefmarke auf einen Brief kleben to stick a stamp on a letter

jdm. nachstellen [geh.] {vi} to follow; to pester; to hunt sb. [listen]

nachstellend following; pestering; hunting [listen] [listen]

nachgestellt followed; pestered; hunted [listen]

etw. (groß) plakatieren; etw. per Anschlag ankündigen {vt} to announce sth. by poster

plakatierend; per Anschlag ankündigend announcing by poster

plakatiert; per Anschlag angekündigt announced by poster

eine Person suchen; nach einer verdächtigen/vermissten Person fahnden {v} to search for a suspect/missing person

eine Person suchend; nach einer verdächtigen/vermissten Person fahndend searching for a suspect/missing person

eine Person gesucht; nach einer verdächtigen/vermissten Person gefahndet searched for a suspect/missing person

Gesucht! (auf einem Steckbriefplakat) Wanted! (on a warrant poster)

jdn./etw. wegretuschieren; wegretouchieren; (aus etw.) herausretuschieren; herausretouchieren {vt} [art] [comp.] [photo.] to airbrush sb./sth. out (of sth.)

wegretuschierend; wegretouchierend; herausretuschierend; herausretouchierend airbrushing out

wegretuschiert; wegretouchiert; herausretuschiert; herausretouchiert airbrushed out

Die Schönheitsfehler des Models wurden auf dem Plakat wegretouschiert. The model's blemishes were airbrushed out in the poster.

Der Dolmetscher war aus dem Bild herausretuschiert worden. The interpreter had been airbrushed out of the picture.

Plakatmaler {m}; Plakatmalerin {f} poster artist

Plakatmaler {pl}; Plakatmalerinnen {pl} poster artists
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners