DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 similar results for Hinterfu
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Hinterbau, Hintern, Hinter..., hinter, hintere, hinterer, hinteres

Hinterflügel {pl} (eines Insekts) [zool.] hindwings (of an insect)

Hinterfüllen {n}; Hinterfüllung {f} (mit Aushubmaterial) [constr.] backfilling behind structures

Hinterfüllung {f}; Anschüttung {f} (von Hohlräumen) zur Stabilisierung [constr.] backing (of cavities for stabilization) (process) [listen]

echt; wirklich {adj} (zum Bestätigen und Hinterfragen einer Aussage) [listen] [listen] fair dinkum [coll.] [Austr.] [NZ]

etw. hinterfragen {vt} to try to get to the bottom of

intrigant; hinterhältig; hinterfotzig [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; ränkevoll [geh.] [veraltend]; ränkesüchtig [geh.] [veraltend] {adj} (Person) scheming (of a person)

unhinterfragt {adj} unquestioned; without question

Anschüttung {f}; Hinterfüllung {f} (stabilisierendes Material) [constr.] backing (new material); backfill (previously excavated material) [listen]

Baggergut-Hinterfüllung {f} backfill with excavated material

Flügelzeichnung {f} (bei Insekten) [zool.] wing markings (with insects)

Vorderflügelzeichnung {f} forewing markings

Hinterflügelzeichnung {f} hindwing markings

aus dem Gröbsten heraus sein {v}; das Gröbste hinter sich haben; das Gröbste überstanden haben {vt} to be over the hump

Wir haben bei diesem Projekt das Gröbste hinter uns. We are over the hump on this project.

Hinterausgang {m} rear exit

Hinterausgänge {pl} rear exits

Impulsflanke {f}; Flanke {f} [electr.] [listen] impulse edge; edge [listen]

Impulsflanken {pl}; Flanken {pl} impulse edges; edges [listen]

abfallende/fallende Flanke; Abfallflanke {f}; Impulshinterflanke {f}; Rückflanke {f}; hintere Flanke {f} (eines Impulses) [listen] trailing edge; back edge; falling edge (of a pulse)

ansteigende/steigende Flanke [listen] rising edge

Kleinkleckersdorf {n} [Norddt.] [Ostdt.]; Posemuckel {n} [Norddt.]; Pusemuckel {n} [Nordwestdt.]; Buxtehude {n} [Ostdt.]; Hintertupfingen {n} [Mitteldt.] [BW] [Schw.]; Hintertupfing {n} [Bayr.] [Ös.] (abgelegener Standort) Hicksville [Am.]; Podunk [Am.]; Woop Woop [Austr.]; Wop Wops [NZ] (remote location)

in Kleinkleckersdorf (weit abgelegen) in hicksville (out in the sticks)

Lasst/lass/lassen Sie es uns erledigen (bis ...). Let's have it done (by ...).

Bringen wir es hinter uns. Let's have it done.

eine Aussage nicht unbedingt für bare Münze nehmen; nicht allzu wörtlich nehmen; kritisch hinterfragen {v} to take a statement with a pinch of salt [Br.] / with a grain of salt [Am.] / cum grano salis

Diese Studie ist mit Vorsicht zu genießen. This study should be taken with a pinch of salt.

etw. anzweifeln; etw. in Zweifel ziehen; etw. in Frage stellen; etw. hinterfragen {vt} to challenge sth.; to contest sth.; to impugn sth. [formal]; to impeach sth. [formal]

anzweifelnd; in Zweifel ziehend; in Frage stellend; hinterfragend challenging; contesting; impugning; impeaching [listen]

angezweifelt; in Zweifel gezogen; in Frage gestellt; hinterfragt challenged; contested; impugned; impeached [listen] [listen]

die Richtigkeit einer Aussage anzweifeln to challenge the accuracy of a statement

die Glaubwürdigkeit eines Zeugen anzweifeln [jur.] to challenge a witness

Eine Reihe von Ärzten zweifelt die Thesen der Studie an. A number of doctors are challenging the study's claims.

Die neuen Daten stellen viele alte Annahmen in Frage. The new data challenges many old assumptions.

Sie ist wegen ihrer ungewöhnlichen Ansichten immer wieder angegriffen worden. She has been challenged on her unusual views.

Heutzutage stellen Kinder die Autorität der Eltern weit mehr in Frage als früher. Children challenge their parents' authority far more nowadays than they did in the past.

Die neuen Waffengesetze sind höchst umstritten. The new gun legislation has been strongly/widely contested.

Ich bin kein Fachmann, also lasse ich das (mal) so stehen. I'm not an expert, so I won't challenge that (assertion / opinion etc.).

durchdringen; durchsetzen; vermischen {vt} [listen] to interfuse

durchdringend; durchsetzend; vermischend interfusing

durchdrungen; durchsetzt; vermischt interfused

etw. hinterfüllen; anschütten {vt} [constr.] to backfill sth.; to back sth.

hinterfüllend; anschüttend backfilling; backing [listen]

hinterfüllt; angeschüttet backfilled; backed [listen]

hinterhältig; hinterlistig; link; hinterfotzig [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; falsch [ugs.]; doppelzüngig [geh.] (Person) [listen] devious; sneaky; underhand; two-faced (of a person) [listen] [listen]

Er ist ein falscher Fünfziger. [übtr.] He's two-faced.

Lass ...; Lassen Sie ...; Lassen wir ...; Lasst uns ... (freundliche Aufforderung) Let ... (friendly invitation)

Lass mich wissen, wie es dir geht. Let me know how you're doing.

Lassen wir das jetzt. Let's leave this for now.

Schauen wir, dass wir's hinter uns bringen/kriegen [Dt.]! Let's get it over with!

Lasst uns beten.; Lasset uns beten. [geh.] (Gebetsformel) Let us pray. (prayer phrase)

beinahe; nahezu; nachgerade [geh.] {adv} (geradezu) [listen] [listen] well-nigh (virtually)

nahezu / praktisch unmöglich sein to be well-nigh impossible

Das ist nicht nur möglich, sondern nachgerade geboten. This is not only possible, but well-nigh necessary.

Es war nachgerade ein Sakrileg, seine Entscheidungen zu hinterfragen. It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.

Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt. The play is well-nigh perfectly cast.

(eingehend; genau) prüfen; überprüfen; untersuchen; ansehen; studieren; hinterfragen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] to scrutinize; to scrutinise [Br.] [listen]

prüfend; überprüfend; untersuchend; ansehend; studierend; hinterfragend scrutinizing; scrutinising

geprüft; überprüft; untersucht; angesehen; studiert; hinterfragt [listen] [listen] [listen] scrutinized; scrutinised

prüft scrutinizes; scrutinises

prüfte scrutinized; scrutinised
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners