Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Verbs
German
English
die
Hand
aufhalten
{vt}
;
sich
schmieren
lassen
{vr}
[übtr.]
to
be
on
the
take
[Am.]
[coll.]
die
Hand
beißen
,
die
einen
füttert
[übtr.]
; (
jdm
.
gegenüber
)
undankbar
sein
;
Gutes
mit
Schlechtem
vergelten
{v}
to
bite
the
hand
that
feeds
you/one
die
Kurve
kriegen
{v}
[übtr.]
[ugs.]
to
turn
a/the
corner
[fig.]
;
to
get
around
to
doing
sth
.
die
Lippen
zusammenpressen
{vi}
to
be
tight-lipped
die
Lücke
füllen
{v}
to
take
up
the
slack
[fig.]
die
Messe
gemeinsam
zelebrieren
;
konzelebrieren
{vt}
[relig.]
to
jointly
celebrate
Mass
;
to
concelebrate
Mass
die
Musik
zu
einem
Spielfilm
usw
.
komponieren
{v}
[mus.]
to
score
a
feature
film
etc
.
die
Namensliste
aufrufen
;
die
Namen
verlesen
{vt}
to
call
the
roll
die
Nase
hinausstecken
{v}
[übtr.]
to
stick
one's
nose
out
;
to
go
outside
;
to
peek
out
(from a
hiding
place
)
die
Niere
operativ
entfernen
;
eine
Nephrektomie
durchführen
{v}
[med.]
to
nephrectomize
;
to
nephrectomise
[Br.]
die
Oberhand
gewinnen/haben
{v}
to
get/hold
the
whip
hand
die
Ohren
spitzen
{vt}
[zool.]
[übtr.]
to
perk
up
↔
your
ears
[Am.]
die
Wahl
zwischen
Pest
und
Cholera
haben
{v}
to
be
/
be
stuck
/
be
caught
between
the
devil
and
the
(deep)
blue
sea
/
between
a
rock
and
a
hard
place
die
Preise/Kurse
in
die
Höhe
treiben
{vt}
[econ.]
to
bull
the
market
[coll.]
die
Prüfungsaufsicht
haben
{v}
[school.]
[stud.]
to
invigilate
[Br.]
;
to
proctor
[Am.]
die
Rassenkarte
spielen
{v}
[ugs.]
(
durch
Unterstellung
von
Rassendiskriminierung
eine
Vorteilsbehandlung
anstreben
)
[soc.]
to
play
the
race
card
[coll.]
(seek
favourable
treatment
by
alleging
racial
discrimination
)
die
Rassismuskarte
ziehen
;
die
Rassismuskarte
ausspielen
{v}
[soc.]
to
play
the
race
card
[fig.]
die
Haare
in
zwei
Rattenschwänzen
/
seitlichen
Schweifen
tragen
{v}
to
wear
your
hair
in
bunches
[Br.]
/
in
pigtails
[Am.]
die
Realdaten
von
jdm
.
recherchieren
und
im
Internet
veröffentlichen
{v}
[comp.]
to
dox
sb
.;
to
doxx
sb
.
die
Aufmerksamkeit
des
Redners
erregen
{v}
(
damit
er
einem
als
nächstes
das
Wort
erteilt
)
to
catch
the
speaker's
eye
[Br.]
(in
Parliament
)
die
Sache/den
Fall/den
Stein
[geh.]
ins
Rollen
bringen
{v}
[übtr.]
to
set/get
the
ball
rolling
;
to
get
the
whole
process
roling
die
Sau
rauslassen
{vt}
[ugs.]
to
make
whoopee
;
to
whoop
it
up
die
Leiche
eines
Gehenkten
am
Galgen
zur
Schau
stellen
{vt}
to
gibbet
the
body
of
a
hanged
person
die
Schnauze
voll
haben
{vt}
[ugs.]
to
be
fed
up
to
the
back
teeth
;
to
be
pissed
off
[coll.]
die
Seeventile
öffnen
{vt}
(
und
das
eigene
Schiff
versenken
)
[naut.]
to
scuttle
your
ship
die
Segel
setzen
{vi}
[naut.]
to
set
sail
die
Stellung
halten
{vt}
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
die
Substanz
angreifen
{vt}
to
draw
on
one's
resources
die
Suppe
auslöffeln
;
die
Rechnung
bezahlen
{vt}
[übtr.]
to
foot
the
bill
[fig.]
die
Tonlage
/
Stimmlage
(
einer
Melo
die
/eines
Musikstücks
)
hoch/tief
ansetzen
{vt}
[mus.]
to
pitch
a
melody/musical
piece
high/low
die
Umlaufbahn
verlassen
(
Raumfahrt
)
{vi}
to
deorbit
(astronautics)
die
eindeutige
Unterscheidung
von
Aussagen
(
im
Sinne
von
W. V.
Quine
)
ablehnen
{vt}
[phil.]
to
quine
die
Zielscheibe
von
etw
.
sein
{v}
to
be
the
butt
of
sth
.
die
Zelte
abbrechen
;
seine
Zelte
abbrechen
{v}
[übtr.]
to
up
sticks
[Br.]
;
to
pull
up
stakes
[Am.]
[coll.]
[fig.]
die
Auswirkungen
auf
jdn
.
abfedern
/
abmildern
(
Sache
)
{v}
to
be
a
shock
absorber
for
sb
. (of a
thing
)
[fig.]
absterben
{vi}
to
die
back
die
schlechte
Luft
abwettern
{vt}
[min.]
to
remove
the
bad
air
by
weathering
;
to
weather
away
the
bad
air
die
Seiten
(
eines
Zupfinstrumens
)
anschlagen
{vt}
[mus.]
to
twang
the
strings
(of a
plucked
string
instrument
)
die
wahren
Unternehmensdaten
aufdecken/entschleiern
{vt}
[econ.]
to
uncook
the
books/accounts
[coll.]
die
Tür
aufmachen
{vt}
to
answer
the
bell
die
Belegschaft
aussperren
{vt}
(
in
einem
Arbeitskampf
)
[soc.]
to
lock
out
workers
die
Fühler
ausstrecken
nach
etw
.
{v}
to
put
out
feelers
to
sth
.
die
ungute
Situation
bereinigen
;
die
Spannungen
abbauen
{v}
[soc.]
to
clear
the
air
[fig.]
die
Rechnung
bezahlen
und
abreisen
{v}
(
Hotel
)
to
check
out
die
Sache/das
Ding
deichseln
[ugs.]
{vt}
to
wangle
it
[coll.]
die
Straße
entlangtrotten
{vt}
to
trudge
the
street
die
Blätter
hängen
lassen
{v}
to
go
limp
die
Zunge
herausstrecken
und
jdm
.
verächtlich
nachprusten
{v}
to
blow
a
raspberry
;
to
give
a
raspberry
[Am.]
at
sb
.
[coll.]
die
Ärmel
hochkrempeln
;
die
Ärmel
aufkrempeln
{vi}
[übtr.]
to
buck
up
your
ideas
[Br.]
[coll.]
die
Beine
hochlegen
{v}
to
put
one's
feet
up
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results