A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zinnstein
Zinnsäure
Zinnteller
Zinnwaldit
Zins
Zins für Festverzinsliche
Zinsanpassungsdatum
Zinsanspruch
Zinsanteil
Search for:
ä
ö
ü
ß
180 results for
zins
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
32
29
0
Der
nichtversicherungstechnischen
Rechnung
zugeordneter
Zins
[EU]
32
29
0
Allocated
investment
return
transferred
to
the
non-technical
account
32
43
0
Zugeordneter
Zins
aus
der
versicherungstechnischen
Rechnung
"Lebensversicherungsgeschäft"
[EU]
32
43
0
Allocated
investment
return
transferred
from
the
life-assurance
technical
account
Absicherung
des
Zins
änderungsrisikos
bei
Wertpapieren
durch
Derivate
[EU]
Hedging
of
interest
rate
risk
on
securities
with
derivatives
Absicherung
des
Zins
änderungsrisikos
von
Wertpapieren
durch
Derivate
[EU]
Hedging
of
interest
rate
risk
on
securities
with
derivatives
Allerdings
raten
sie
,
die
Abhängigkeit
der
Bank
von
Zins
änderungen
durch
Abbau
der
Positionen
im
Bankbuch
zu
reduzieren
. [EU]
They
advise
,
however
,
that
the
bank's
dependence
on
interest‐
;rate
changes
should
be
lessened
by
reducing
the
positions
in
the
bank
book
.
Als
Folge
davon
können
Ausführer
eine
Finanzierungsfazilität
zu
Zins
sätzen
nutzen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
Zins
ätzen
für
normale
kurzfristige
Geschäftskredite
,
die
sich
ausschließlich
an
der
Marktlage
orientieren
,
um
Vorzugs
zins
sätze
handelt
. [EU]
As
result
,
exporters
can
obtain
financing
facility
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
short-term
commercial
credits
,
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Als
Folge
davon
können
Ausführer
langfristige
Kredite
zu
Zins
sätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
Zins
ätzen
für
normale
Geschäftskredite
,
die
sich
ausschließlich
an
der
Marktlage
orientieren
,
um
Vorzugs
zins
sätze
handelt
. [EU]
As
result
,
exporters
can
obtain
long-term
loans
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
,
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Als
Vergleichsmaßstab
für
den
Zins
bzw
.
Aufschlag
dieser
Finanzierung
dient
der
LIBOR-Satz
plus
dem
von
den
Banken
verlangten
Spread
. [EU]
The
interest/mark-up
for
this
financing
is
benchmarked
to
LIBOR
rate
plus
a
spread
charged
by
the
banks
.
Am
Erfüllungstag
muss
eine
Partei
an
die
andere
eine
Ausgleichszahlung
in
Höhe
der
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Zins
und
dem
aktuellen
Markt
zins
leisten
. [EU]
Foreign
exchange
forward:
a
contract
in
which
the
outright
purchase
or
sale
of
a
certain
amount
denominated
in
a
foreign
currency
against
another
currency
,
usually
the
domestic
currency
,
is
agreed
on
one
day
and
the
amount
is
to
be
delivered
at
a
specified
future
date
,
more
than
two
working
days
after
the
date
of
the
contract
,
at
a
given
price
.
Am
Erfüllungstag
muss
eine
Partei
an
die
andere
eine
Ausgleichszahlung
in
Höhe
der
Differenz
zwischen
dem
vereinbarten
Zins
und
dem
aktuellen
Markt
zins
leisten
. [EU]
Held-to-maturity
securities
securities
with
fixed
or
determinable
payments
and
a
fixed
maturity
,
which
the
reporting
entity
intends
to
hold
until
maturity
.
Angenommen
,
ein
Unternehmen
hat
ein
Depot
vorauszahlbarer
Darlehen
...
Der
beizulegende
Zeitwert
der
Darlehen
am
Tag
des
Geschäftsvorfalls
beträgt
10
.100
WE
und
der
beizulegende
Zeitwert
des
Zins
überschusses
von
0,5 %
beträgt
40
WE
. [EU]
Assume
an
entity
has
a
portfolio
of
prepayable
loans
...
The
fair
value
of
the
loans
at
the
date
of
the
transaction
is
CU10
,100
and
the
fair
value
of
the
excess
spread
of
0.5
per
cent
is
CU40
.
Artikel
3
Absatz
2
des
Beschlusses
EZB/2005/11
über
die
Verteilung
der
Einkünfte
der
Europäischen
Zentralbank
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
an
die
nationalen
Zentralbanken
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
legt
fest
,
dass
der
EZB-Rat
vor
dem
Ende
des
Geschäftsjahres
beschließen
kann
,
die
gesamten
Einkünfte
der
EZB
aus
dem
Euro-Banknotenumlauf
oder
einen
Teil
dieser
Einkünfte
einer
Rückstellung
für
Wechselkurs-
,
Zins
-
und
Goldpreisrisiken
zuzuführen
- [EU]
Article
3(2)
of
Decision
ECB/2005/11
of
17
November
2005
on
the
distribution
of
the
income
of
the
European
Central
Bank
on
euro
banknotes
in
circulation
to
the
national
central
banks
of
the
participating
Member
States
[1]
establishes
that
the
Governing
Council
may
decide
before
the
end
of
the
financial
year
to
transfer
part
or
all
of
the
ECB's
income
on
euro
banknotes
in
circulation
to
a
provision
for
foreign
exchange
rate
,
interest
rate
and
gold
price
risks
,
Artikel
43
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
-
betrifft
den
im
nichtversicherungstechnischen
Teil
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
enthaltenen
zugeordneten
Zins
aus
der
versicherungstechnischen
Rechnung
"Lebensversicherungsgeschäft"
. [EU]
Article
43
of
Council
Directive
91/674/EEC
-
it
concerns
the
allocated
investment
return
transferred
from
the
life-assurance
technical
account
included
in
the
non-technical
part
of
the
profit
and
loss
accounts
.
Artikel
43
der
Richtlinie
91/674/EWG
des
Rates
-
der
der
nichtversicherungstechnischen
Rechnung
zugeordnete
Zins
ist
im
versicherungstechnischen
Teil
der
Gewinn-
und
Verlustrechnung
enthalten
. [EU]
Article
43
of
Council
Directive
91/674/EEC
-
allocated
investment
return
transferred
to
the
non-technical
account
is
included
in
the
technical
part
of
the
profit
and
loss
accounts
.
Auch
zeige
schon
eine
andere
Kontrollüberlegung
,
dass
dieser
Ansatz
unakzeptabel
sei
,
denn
bei
einer
nicht
liquiden
Überlassung
von
Kapital
stünde
dem
Kapitalgeber
die
Ertragsfunktion
des
Kapitals
weiterhin
zur
Verfügung
,
so
dass
er
dies
wiederum
anlegen
könne
und
mindestens
den
risikofreien
Zins
erhalten
,
also
"doppelte"
Erträge
erhalten
würde
. [EU]
A
further
consideration
showed
that
this
approach
was
unacceptable
since
with
non-liquid
provision
of
capital
the
earnings
function
of
the
capital
was
still
available
to
the
investor
and
could
be
re-invested
by
him
to
obtain
at
least
the
risk-free
rate
of
interest
,
and
he
would
thus
achieve
'double'
earnings
.
Auf
der
anderen
Seite
sollte
der
weniger
risikoreiche
Kundenhandel
vor
allem
im
Hinblick
auf
Zins
-
und
Eigenkapitalprodukte
ausgebaut
werden
. [EU]
On
the
other
hand
,
the
less
risky
non-bank
customer
business
is
to
be
expanded
,
especially
in
relation
to
interest‐
;rate
and
equity
products
.
Aufgrund
der
besagten
Runderlasse
können
Ausführer
langfristige
Kredite
zu
Zins
sätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
marktbestimmten
Zins
ätzen
für
normale
Geschäftskredite
(
Barkredite
)
um
Vorzugs
zins
sätze
handelt
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circular
,
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
set
purely
under
market
conditions
.
Aufgrund
der
besagten
Runderlasse
können
Ausführer
langfristige
Kredite
zu
Zins
sätzen
aufnehmen
,
bei
denen
es
sich
verglichen
mit
den
marktbestimmten
Zins
ätzen
für
normale
Geschäftskredite
um
Vorzugs
zins
sätze
handelt
. [EU]
As
a
result
of
the
RBI
Master
Circulars
exporters
can
obtain
export
credits
at
preferential
interest
rates
as
compared
with
the
interest
rates
for
ordinary
commercial
credits
(cash
credits
),
which
are
solely
set
under
market
conditions
.
AUS
ANDEREN
GESCHÄFTEN
ALS
DEN
HANDELSAKTIVITÄTEN
ERWACHSENDES
ZINS
ÄNDERUNGSRISIKO
[EU]
INTEREST
RATE
RISK
ARISING
FROM
NON-TRADING
ACTIVITIES
Bei
Berücksichtigung
der
Tranchen
,
die
von
Siderúrgica
Añón
an
SODIGA
gezahlt
werden
,
entspricht
diese
Beihilfe
der
Differenz
zwischen
den
tatsächlichen
Rückzahlungen
und
den
jährlichen
Zins
-
und
Kapitalzahlungen
,
die
bei
Anwendung
der
vorgenannten
üblichen
Zins
sätze
,
nämlich
12
,33 %
bzw
.
11
,06 %,
geschuldet
würden
. [EU]
Taking
into
account
the
instalments
being
paid
by
Siderúrgica
Añón
to
SODIGA
,
this
aid
then
corresponds
to
the
difference
between
the
reimbursements
actually
being
paid
and
the
annual
interest
payments
and
reimbursement
of
the
principal
that
would
be
due
when
applying
the
abovementioned
normal
interest
rates
of
12
,33 %
and
11
,06 %
respectively
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zins":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners