DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

138 results for GELDPOLITISCHE
Tip: Conversion of units

 German  English

Abweichend von Nummer 13 kann eine NZB des Euro-Währungsgebiets einen Geschäftspartner für geldpolitische Operationen des Eurosystems in dringenden Fällen vorläufig mit sofortiger Wirkung vom Zugang zu Innertageskrediten ausschließen. [EU] By derogation from paragraph 13, in urgent circumstances a euro area NCB may suspend a Eurosystem monetary policy counterparty's access to intraday credit with immediate effect.

Abweichend von Nummer 13 kann eine teilnehmende NZB einen Geschäftspartner für geldpolitische Geschäfte des Eurosystems in dringenden Fällen vorläufig mit sofortiger Wirkung vom Zugang zu Innertageskrediten ausschließen. [EU] By derogation from paragraph 13, in urgent circumstances a participating NCB may suspend a Eurosystem monetary policy counterparty's access to intraday credit with immediate effect.

"Allgemeine Regelungen" bezeichnet den Anhang I der Leitlinie EZB/2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems;"Konsortialkredite" bezeichnet Kreditforderungen in Form von Anteilen von Mitgliedsinstituten eines Konsortiums an Konsortialkrediten gemäß Kapitel 6.2.2 der Allgemeinen Regelungen nach englischem und walisischem Recht. [EU] 'General Documentation' means Annex I to Guideline ECB/2000/7 of 31 August 2000 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem [2],'syndicated loans' means credit claims represented by shares of syndicate member institutions in syndicated loans, as described in Chapter 6.2.2 of the General Documentation and governed by the laws of England and Wales.

Als Ausnahme hierzu gilt, dass Gold kein Einkommen erzeugt und Wertpapiere, die entsprechend dem Beschluss EZB/2009/16 vom 2. Juli 2009 über die Umsetzung des Programms zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen für geldpolitische Zwecke gehalten werden, zum Referenzzinssatz Einkommen erzeugen. [EU] As exceptions thereto, gold shall not be considered to generate income, and securities held for monetary policy purposes under Decision ECB/2009/16 of 2 July 2009 on the implementation of the covered bond purchase programme [11] shall be considered to generate income at the reference rate.

Als Ausnahme hierzu gilt, dass Gold kein Einkommen erzeugt und Wertpapiere, die entsprechend dem Beschluss EZB/2009/16 vom 2. Juli 2009 über die Umsetzung des Programms zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen und dem Beschluss EZB/2011/17 vom 3. November 2011 über die Umsetzung des zweiten Programms zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen für geldpolitische Zwecke gehalten werden, zum Referenzzinssatz monetäre Einkünfte erzeugen. [EU] As exceptions thereto, gold shall not be considered to generate income, and securities held for monetary policy purposes under Decision ECB/2009/16 of 2 July 2009 on the implementation of the covered bond purchase programme and under Decision ECB/2011/17 of 3 November 2011 on the implementation of the second covered bond purchase programme shall be considered to generate monetary income at the reference rate.

Am 15. Oktober 2008 hat der EZB-Rat beschlossen, Kreditforderungen aus Konsortialkrediten nach englischem und walisischem Recht zeitlich befristet als notenbankfähige Sicherheiten für geldpolitische Operationen des Eurosystems zuzulassen. [EU] On 15 October 2008, the Governing Council of the European Central Bank (ECB) decided to temporarily admit credit claims arising under syndicated loans governed by the laws of England and Wales as eligible collateral for the purposes of Eurosystem monetary policy operations.

Am 26. November 2012 verabschiedete der EZB-Rat die Leitlinie EZB/2012/25 zur Änderung der Leitlinie EZB/2011/14 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems. [EU] On 26 November 2012, the Governing Council adopted Guideline ECB/2012/25 amending Guideline ECB/2011/14 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem [4].

Anhang 1 Beispiele für geldpolitische Geschäfte und Verfahren [EU] Examples of monetary policy operations and procedures

Anhang 3 Auswahl von Geschäftspartnern bei Devisenmarktinterventionen und Devisenswapgeschäften für geldpolitische Zwecke [EU] Selection of counterparties for foreign exchange intervention operations and foreign exchange swaps for monetary policy purposes

Anhang I der Leitlinie EZB/2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems wird nach Maßgabe des Anhangs der vorliegenden Leitlinie geändert.Artikel 2 [EU] Annex I to Guideline ECB/2000/7 of 31 August 2000 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem [1] is amended in accordance with the Annex to this Guideline.Article 2

Anhang I der Leitlinie EZB/2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente und Verfahren des Eurosystems erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Leitlinie.Artikel 2 [EU] Annex I to Guideline ECB/2000/7 of 31 August 2000 on monetary policy instruments and procedures of the Eurosystem [1] is replaced by the text set out in the Annex to this Guideline.Article 2

ANLAGE 1 Beispiele für geldpolitische Geschäfte und Verfahren [EU] APPENDIX 1 - Examples of Monetary Policy Operations and Procedures

ANLAGE 3 Auswahl von Geschäftspartnern bei Devisenmarktinterventionen und Devisenswapgeschäften für geldpolitische Zwecke [EU] APPENDIX 3 - Selection of counterparties for foreign exchange intervention operations and foreign exchange swaps for monetary policy purposes

Artikel 18.1 der ESZB-Satzung verlangt, dass für alle Kreditgeschäfte (d. h. liquiditätszuführende geldpolitische Geschäfte und Innertageskredite) des Eurosystems ausreichende Sicherheiten zu stellen sind. [EU] Pursuant to Article 18.1 of the Statute of the ESCB, all Eurosystem credit operations (i.e. liquidity-providing monetary policy operations and intraday credit) have to be based on adequate collateral.

Artikel 9 und Artikel 10 Buchstabe c) finden keine Anwendung auf Aktien, die den Mitgliedern des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben als Währungsbehörden zur Verfügung gestellt oder von diesen bereit gestellt werden; hierzu gehören auch Aktien, die den Mitgliedern des ESZB als Pfand oder im Rahmen eines Pensionsgeschäfts oder einer ähnlichen Vereinbarung gegen Liquidität für geldpolitische Zwecke oder innerhalb eines Zahlungssystems zur Verfügung gestellt oder von diesen bereit gestellt werden. [EU] Articles 9 and 10(c) shall not apply to shares provided to or by the members of the ESCB in carrying out their functions as monetary authorities, including shares provided to or by members of the ESCB under a pledge or repurchase or similar agreement for liquidity granted for monetary policy purposes or within a payment system.

Asset-Backed Securities sind für geldpolitische Operationen des Eurosystems ungeeignet, wenn der Pool der zu ihrer Besicherung dienenden Vermögenswerte heterogen ist, weil die Vermögenswerte nicht mithilfe eines einzigen Schemas für die konkrete Art von Sicherheiten gemeldet werden können. [EU] Asset-backed securities are not eligible for Eurosystem monetary policy operations if the pool of assets underlying them is comprised of heterogeneous assets, because they cannot be reported using a single template for the specific asset class.

auf möglicherweise genutzte Verbindungen zur Abwicklung von Wertpapierbeständen von Geschäftspartnern der Kunden sowie auf entsprechende Risiken der Nutzung von Verbindungen hinweisen, die nicht für geldpolitische Geschäfte zugelassen sind [EU] refer to the links that may be used for the settlement of securities held by customers' counterparties and the relevant risks of using links not eligible for monetary policy operations

Ausnahmsweise und in dringenden Fällen kann eine NZB einen solchen Geschäftspartner für geldpolitische Geschäfte vorläufig vom Zugang zu Innertageskrediten mit sofortiger Wirkung ausschließen. [EU] As an exception and under urgent circumstances, an NCB may suspend such monetary policy counterparty's access to intraday credit with immediate effect.

Außer im Fall von Stellen im Sinne von Artikel 3 Buchstabe a) Nummer 1 Ziffer i) und Einrichtungen des öffentlichen Sektors im Sinne von Artikel 3 Buchstabe a) Nummer 1 Ziffer ii) akzeptiert eine NZB keine Schuldtitel, die vom Teilnehmer oder einer anderen, mit dem Geschäftspartner eng verbundenen Stelle im Sinne von Artikel 1 Absatz 26 der Richtlinie 2000/12/EG - angewandt in Bezug auf geldpolitische Geschäfte - begeben oder garantiert werden, als Sicherheiten. [EU] Except for treasury departments and public sector bodies referred to respectively in Article 3(a)(1)(i) and (ii), an NCB shall not accept as underlying assets debt instruments issued or guaranteed by the participant, or by any other entity with which the counterparty has close links, as defined in Article 1(26) of Directive 2000/12/EC and as applied for monetary policy operations.

AUSWAHL VON GESCHÄFTSPARTNERN BEI DEVISENMARKTINTERVENTIONEN UND DEVISENSWAPGESCHÄFTEN FÜR GELDPOLITISCHE ZWECKE [EU] SELECTION OF COUNTERPARTIES FOR FOREIGN EXCHANGE INTERVENTION OPERATIONS AND FOREIGN EXCHANGE SWAPS FOR MONETARY POLICY PURPOSES

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners