DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bahrain
Search for:
Mini search box
 

84 results for Bahrain | Bahrain
Word division: Bah·rain
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

A24, Angola, Saudi-Arabien, Kuwait, Bahrein, Katar, Oman, Vereinigte Arabische Emirate, Jordanien, Jemen, Libanon, Irak, Iran. [EU] A24, Angola, Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Qatar, Oman, United Arab Emirates, Jordan, Yemen, Lebanon, Iraq and Iran.

Abgrenzung des südlichen Teils der Hauptinsel Bahrains [EU] Delimitation of the southern part of the main island of Bahrain

(AE), Bahrain Nur registrierte Pferde. [EU] (AE), Bahrain [3] Only registered horses.

Algerien, Saudi-Arabien, Bahrain, Ägypten, Vereinigte Arabische Emirate, Iran, Irak, Israel, Jordanien, Kuwait, Libanon, Libyen, Marokko, Mauretanien, Oman, Katar, Syrien, Tunesien und Jemen. [EU] Algeria, Saudi Arabia, Bahrain, Egypt, United Arab Emirates, Iran, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libia, Morocco, Mauritania, Oman, Qatar, Syria, Tunisia and Yemen.

Algerien, Saudi-Arabien, Bahrain, Ägypten, Vereinigte Arabische Emirate, Iran, Irak, Israel, Jordanien, Kuwait, Libanon, Libyen, Marokko, Mauretanien, Oman, Katar, Syrien, Tunesien und Jemen. [EU] Algeria, Saudi Arabia, Bahrain, Egypt, United Arab Emirates, Iran, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Lybia, Morocco, Mauritania, Oman, Qatar, Syria, Tunisia and Yemen.

Am 30. April 2012 übermittelte Bahrain der Kommission einen Schlussbericht über die Tilgung von Rotz im nördlichen Teil dieses Drittlandes, der nicht zur Region BH-1, wie in Anhang I der Entscheidung 2004/211/EG beschrieben, gehörte, und legte angemessene Garantien dafür vor, dass kein Fall von Rotz in diesem Landesteil binnen einem Zeitraum von sechs Monaten, gerechnet ab der Übermittlung des Berichts an die Kommission, festgestellt wurde. [EU] On 30 April 2012, Bahrain provided the Commission with a final report on the eradication of glanders in the northern part of that third country, which was not included in region BH-1, as described in Annex I to Decision 2004/211/EC, and also presented appropriate guarantees that no case of glanders has been recorded in that part of that third country within a period of six months prior to the communication of the report to the Commission.

Angola, Saudi-Arabien, Kuwait, Bahrein, Katar, Oman, Vereinigte Arabische Emirate, Jordanien, Jemen, Libanon, Irak, Iran. [EU] Angola, Saudi Arabia, Kuwait, Bahrain, Qatar, Oman, United Arab Emirates, Jordan, Yemen, Lebanon, Iraq and Iran.

Armenien, Bahrain, Irak, Mauretanien, Tadschikistan [EU] Armenia, Bahrain, Iraq, Mauritania, Tajikistan

Außerdem hat Bahrain Informationen über wesentliche Verbesserungen zur Gewährleistung der amtlichen Veterinärüberwachung betreffend die Gesundheitslage bei Equiden im gesamten Land vorgelegt. [EU] In addition, Bahrain presented information showing that substantial improvements have been made to ensure official veterinary supervision of the equine health situation throughout that third country.

Bahrain, Irak, Iran, Jemen, Katar, Kuwait, Sultanat Oman, Saudi Arabien und Vereinigte Arabische Emirate [EU] Bahrain, Iran, Iraq, Kuwait, Sultanate of Oman, Qatar, Saudi Arabia, the United Arab Emirates and Yemen

Bahrain, Irak, Jordanien, Kuwait, Oman, Saudi-Arabien, Syrien, Vereinigte Arabische Emirate. [EU] Bahrain, Iraq, Jordan, Kuwait, Oman, Saudi Arabia, Syria, United Arab Emirates.

Bahrain kann folglich in Gebiete unterteilt werden, damit registrierte Pferde aus dem südlichen Teil der Hauptinsel Bahrains vorübergehend zugelassen und in die Europäische Union eingeführt werden können. [EU] Consequently, it is possible to regionalise Bahrain in order to authorise the temporary admission and imports into the Union of registered horses from the southern part of the main island of Bahrain.

Bank Melli und Bank Saderat, beide von der EU benannt, halten jeweils ein Drittel der Anteile, die bahrainische Ahli United Bank (AUB) hält das übrige Drittel. [EU] EU-designated Bank Melli and Bank Saderat each own one-third of the shares, the remaining third being held by Ahli United Bank (AUB) of Bahrain.

Bank mit Sitz in Bahrain, steht zu zwei Dritteln im Eigentum iranischer Banken. [EU] Two-thirds of Bahrain-based Future Bank are owned by Iranian banks.

Bei einem Auditbesuch in Bahrain, der im Juni 2011 stattfand, konnte hinreichend nachgewiesen werden, dass Bahrain Maßnahmen zur Bekämpfung der Seuche im nördlichen Teil des Landes ergriffen hat und dass die landesweite Überwachung ergeben hatte, dass die Seuche im südlichen Teil des Hoheitsgebiets nach wie vor nicht aufgetreten ist. [EU] A veterinary inspection mission carried out in Bahrain in June 2011 found sufficient evidence that Bahrain had implemented measures to control the disease in the north and that surveillance carried out throughout the territory of Bahrain confirmed the continued absence of this disease in the southern part of Bahrain.

Box 785, City Centre Building, Government Avenue, Manama, Bahrain [EU] P.O. Box 785, City Centre Building, Government Avenue, Manama, Bahrain , and all branches worldwide

Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain. P.O. [EU] Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain.

Darüber hinaus hat Bahrain Verbringungskontrollen eingerichtet, die ein strikt durchgesetztes Verbot der Verbringung von Equiden aus dem nördlichen Teil des Hoheitsgebiets Bahrains in den südlichen Teil der Hauptinsel Bahrains umfassen. [EU] In addition, Bahrain has implemented movement controls, which include a strictly enforced ban on movements of equidae from the northern part of the territory of Bahrain into the southern part of the main island of Bahrain.

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 7. Juli 2011 zur Situation in Syrien, im Jemen und in Bahrain im Zusammenhang mit der Lage in der arabischen Welt und in Nordafrika begrüßt, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen restriktive Maßnahmen gegen Syrien verhängt und neue Finanzierungen in dem Land vorerst auszusetzt. [EU] European Parliament Resolution of 7 July 2011 on the situation in Syria, Yemen and Bahrain in the context of the situation in the Arab world and North Africa welcomes the Council conclusions to impose restrictive measures on Syria and notably to invite the EIB not to approve new financing operations in Syria for the time being.

Der Eintrag für Bahrain erhält folgende Fassung: [EU] The entry for Bahrain is replaced by the following:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners