A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
168
similar
results for Oses
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Ases
,
Eses
,
Moses
,
Moses-Test
Similar words:
Moses
,
ases
,
brown-noses
,
copper-noses
,
doses
,
hoses
,
loses
,
musk-roses
,
noses
,
oases
,
odes
,
poor-me-ones
,
re-uses
,
roses
,
uses
Kletterrosen
{pl}
[bot.]
climbing
r
oses
;
rambling
r
oses
Noisette-Rosen
{pl}
(
Rosa
chinensis
x
Rosa
moschata
)
noisette
r
oses
Rambler-Rosen
{pl}
(
Rosa
multiflora
x
Rosa
wichuraiana
)
rambler
r
oses
Portulak-Röschen
{pl}
(
Portulaca
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
moss
r
oses
;
rose
moss
(botanical
genus
)
Portulak
{m}
;
Gemüse-Portulak
{m}
;
Burzelkraut
{n}
;
Kreusel
{m}
(
Portulaca
oleracea
)
purslane
;
common
purslane
Rosen
{pl}
(
Rosa
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
r
oses
(botanical
genus
)
Gebirgsrose
{f}
;
Bergrose
{f}
;
Alpenheckenrose
{f}
;
Hängefrucht-Rose
{f}
(
Rosa
pendulina
)
Alpine
rose
Aufnahmekapazität
{f}
der
Landschaft
(
in
Bezug
auf
Nutzungsmöglichkeiten
) (
Raumplanung
)
carrying
capacity
of
a/the
landscape
(regarding
potential
uses
) (spatial
planning
)
Bobtail
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
bob-tailed
sheepdog
;
Old
English
sheepdog
/OES/
(dog
breed
)
Dosimetrie
{f}
;
Strahlendosismessung
{f}
[phys.]
[med.]
dosimetry
;
measurement
of
radiation
d
oses
Einerkomplement
{n}
ones
complement
Entente
{f}
;
l
oses
Staatenbündnis
[pol.]
entente
Erzscheidung
{f}
[min.]
sorting
of
ores
Exodus
;
das
2.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Exodus
;
the
second
book
of
M
oses
(from
the
Old
Testament
)
Flächennutzungsüberlagerung
{f}
;
Nutzungsüberlagerung
{f}
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
overlapping
of
land
uses
;
layering
of
different
land
uses
;
combination
of
different
land
uses
(spatial
planning
)
Flächennutzungsverflechtung
{f}
;
Nutzungsverflechtung
{f}
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
pattern
of
interrelated
land
uses
(spatial
planning
)
Geldflussrechnung
{f}
;
Finanzflussrechnung
{f}
;
Kapitalflussrechnung
{f}
[fin.]
statement
of
cash
flows
;
cash
flow
statement
;
sources
and
uses
statement
;
statement
of
changes
in
(the)
financial
position
Genesis
;
das
1.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Genesis
;
the
first
book
of
M
oses
(from
the
Old
Testament
)
die
Jungen
the
young
;
the
young
ones
Klaubarbeit
{f}
;
Klauben
{n}
;
Scheidearbeit
{f}
;
Scheiden
{n}
;
Auslesen
{n}
[min.]
picking
;
culling
;
sorting
(ores
by
hand
)
Levitikus
{n}
;
das
3.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Leviticus
;
the
third
book
of
M
oses
(from
the
Old
Testament
)
M
oses
{m}
;
Mose
{m}
[altertümlich]
(
biblische
Gestalt
)
[relig.]
M
oses
(Biblical
figure
)
Numeri
;
das
4.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Numbers
;
the
fourth
book
of
M
oses
(from
the
Old
Testament
)
metallurgische
Probierkunst
{f}
;
bergmännische
Probierkunst
{f}
;
Dokumastik
{f}
(
zur
Bestimmung
des
Metallgehalts
im
Erz
)
[min.]
[hist.]
fire-assaying
(for
determination
of
metal
content
in
ores
)
Realnutzungskartierung
{f}
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
mapping
of
existing
land
uses
;
survey
of
existing
land
uses
(spatial
planning
)
Ringelreihen
{m}
;
Ringelreigen
{m}
;
Ringelpietz
{m}
[Dt.]
;
Ringelpiez
{m}
[Dt.]
(
Kreistanz
)
ring-a-ring
o'
r
oses
;
ring-around-the-rosie
Rosenduft
{m}
scent
of
r
oses
;
perfume
of
r
oses
die
Rosenkriege
{pl}
[hist.]
the
Wars
of
the
R
oses
Rosenöl
{n}
attar
(of
r
oses
)
denen
{pron}
those
;
the
ones
indicated
;
to
whose
eine
komplexe
Aufgabe
in
einfachere
Teilaufgaben
teilen
{v}
to
break
a
complex
task
into
simpler
ones
Borgen
macht
Sorgen
.
[Sprw.]
He
who
does
lend
,
l
oses
his
friend
.
[prov.]
Die
guten
ins
Töpfchen
,
die
schlechten
ins
Kröpfchen
. (
Aschenbrödel
)
The
good
ones
go
into
the
pot
,
the
bad
ones
go
into
your
crop
. (Cinderella)
Deutoronium
{n}
;
das
5.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Deuteronomy
;
the
fifth
book
of
M
oses
(from
the
Old
Testament
)
Pentateuch
{m}
(
Die
fünf
Bücher
Mose
)
[relig.]
Pentateuch
(The
Five
Books
of
M
oses
)
Babykorb
{m}
M
oses
basket
[eBr.];
bassinet
Bin
ich
M
oses
?
Am
I
M
oses
?
/AIM/
"Die
Wohlgesinnten"
(
von
Littell
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Kindly
Ones'
(by
Littell
/
work
title
)
Antennendosen
{pl}
[electr.]
[techn.]
antenna
d
oses
A
{n}
;
Ais
{n}
;
As
{n}
;
Aisis
{n}
;
Ases
{n}
[mus.]
A; A
sharp
; A
flat
; A
double
sharp
; A
double
flat
A-Dur
{n}
A
major
Ablaufschlauch
{m}
discharge
hose
;
runoff
hose
Ablaufschläuche
{pl}
discharge
h
oses
;
runoff
h
oses
Absaugschlauch
{m}
extraction
hose
Absaugschläuche
{pl}
extraction
h
oses
Ältere
{m,f};
Älterer
older
;
the
older
man
;
the
older
woman
die
Älteren
older
ones
;
older
people
Die
Älteren
unter
uns
werden
sich
erinnern
.
The
older
ones
amongst
us
will
remember
.
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
Ansaugschlauch
{m}
;
Saugschlauch
{m}
(
Staubsauger
usw
.)
suction
hose
;
flexible
suction
tube
(vacuum
cleaner
etc
.)
Ansaugschläuche
{pl}
;
Saugschläuche
{pl}
suction
h
oses
;
flexible
suction
tubes
Ase
{m}
(
nordischer
Gott
)
áss
;
ase
Asen
{pl}
ásses
;
ases
Atomenergie
{f}
;
Atomkraft
{f}
;
Kernenergie
{f}
[geh.]
;
Kernkraft
{f}
[geh.]
nuclear
energy
;
nuclear
power
;
atomic
energy
;
atomic
power
die
friedliche
Nutzung
der
Atomenergie
the
peaceful
uses
of
nuclear
energy
mit
Kernkraft
betrieben
atomic-powered
Bankinstitut
{n}
;
Bank
{f}
[fin.]
bank
Bankinstitute
{pl}
;
Banken
{pl}
banks
Emissionsbank
{f}
;
Effektenbank
{f}
;
Investitionsbank
{f}
issuing
bank
;
issuing
house
[Br.]
;
investment
bank
Genossenschaftsbank
{f}
cooperative
bank
Geschäftsbank
{f}
commercial
bank
Handelsbank
{f}
(
für
Großkunden
)
merchant
bank
[Br.]
jds
.
Hausbank
sb
.'s
own
bank
;
the
bank
sb
.
uses
die
Hausbank
der
Firma
the
company's
bank
;
the
bank
that
the
company
uses
Landwirtschaftsbank
{f}
agricultural
bank
Privatbank
{f}
private
bank
Universalbank
{pl}
all
purpose
bank
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
/BIZ/
Bank
for
International
Settlements
/BIS/
anerkannte
Bank
approved
bank
die
vorlegende
Bank
the
presenting
bank
eingeschaltete
Bank
intermediary
bank
Ich
arbeite
in
einer
Bank
,
genauer
gesagt
in
der
Barclays-Bank
.
I
work
in
a
bank
,
or
more
precisely
at
Barclays
Bank
.
Beherrschtheit
{f}
;
Haltung
{f}
;
Fassung
{f}
;
Contenance
{f}
[geh.]
[psych.]
poise
die
Fassung/Contenance
[geh.]
wahren
to
keep
your
poise
die
Fassung
verlieren
to
lose
your
poise
Sie
hatte
ihre
Fassung
rasch
wieder
zurückgewonnen
.
She
quickly
regained
her
poise
.
Er
verliert
die
niemals
die
Fassung
/
Contenance
.
He
never
l
oses
his
poise
.
Bestrahlungsdosis
{f}
[med.]
irradiation
dose
;
exposure
dose
Bestrahlungsdosen
{pl}
irradiation
d
oses
;
exposure
d
oses
Bezugsmagnetisierungsschrift
{f}
;
Restmagnetisierungsaufzeichnung
{f}
;
RZ-Schreibverfahren
{n}
;
RZ-Aufzeichnung
{f}
;
RZ-Verfahren
{n}
(
Magnetbandaufzeichnung
)
[comp.]
return-to-zero
recording
;
RZ
recording
;
return-to-reference
recording
;
return-to-bias
recording
;
dipole
recording
(magnetic
tape
recording
)
zustandswechselkodierte
Schrift
return-to-zero
change-on-ones
recording
;
NRZ
change-on-ones
coding
Blumengebinde
{n}
;
Gebinde
{n}
floral
spray
;
spray
Blumengebinde
{pl}
;
Gebinde
{pl}
floral
sprays
;
sprays
ein
Gebinde
aus
Chrysanthemen
und
Rosen
a
spray
of
chrysanthemums
and
r
oses
Blumenstrauß
{m}
;
Strauß
{m}
Blumen
;
Blumen
{pl}
[ugs.]
bunch
of
flowers
;
flowers
[coll.]
Blumensträuße
{pl}
;
Sträuße
{pl}
Blumen
;
Blumen
{pl}
bunches
of
flowers
;
flowers
gebundener
Blumenstrauß
;
Strauß
(
für
festliche
Anlässe
);
Blumenbouquet
{n}
;
Blumenbukett
{n}
;
Bouquet
{n}
;
Bukett
{n}
bouquet
of
flowers
;
bouquet
Brautstrauß
{m}
bridal
bouquet
Wiesenblumenstrauß
{m}
wildflower
bouquet
ein
Strauß
roter
Rosen
a
bunch
/
bouquet
of
red
r
oses
kleiner
Blumenstrauß
{m}
;
Sträußchen
{n}
posy
[becoming dated]
einen
(
Blumen-
)
Strauß
binden
to
make
up
a
bouquet
Bremsschlauch
{m}
brake
hose
;
flexible
brake
hose
Bremsschläuche
{pl}
brake
h
oses
;
flexible
brake
h
oses
More results
Search further for "Oses":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners