A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
443 results for mechanischen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auf
der
Wende
zum
19
.
Jahrhundert
wurden
hier
die
ersten
mechanischen
Baumwollspinnereien
errichtet
,
1835
wurde
hier
in
der
Werkstatt
von
Julius
Borchardt
die
erste
Dampfmaschine
gebaut
. [G]
At
the
turn
of
the
19th
century
it
was
here
that
the
first
mechanical
cotton-spinning
mills
were
set
up
,
and
it
was
here
in
the
workshop
of
Julius
Borchardt
,
in
1835
,
that
the
first
steam
engine
was
built
.
Das
Werk
von
Henning
Wagenbreth
gleicht
einer
Wunderkammer
und
Kuriositätenschau
,
in
der
man
mechanischen
Installationen
,
obskuren
Sensationen
und
liebenswerten
Freaks
vom
Fin
de
siècle
bis
zum
heutigen
digitalen
Zeitalter
begegnet
. [G]
The
work
of
Henning
Wagenbreth
resembles
a
treasure
chamber
, a
collection
of
curios
,
in
which
you
might
encounter
mechanical
installations
,
obscure
sensations
and
lovable
freaks
from
the
fin
de
siècle
to
the
modern
digital
age
.
Sie
geht
von
der
Notwendigkeit
eines
effizienten
,
beinahe
mechanischen
"Funktionierens"
einer
Gesellschaft
aus
und
unterschätzt
dabei
leicht
die
Bedeutung
lang
tradierter
Erfahrungen
und
Verhaltensmuster
,
die
sich
einer
nüchternen
naturwissenschaftlichen
Betrachtung
entziehen
. [G]
She
assumes
the
necessity
of
an
efficient
,
nearly
mechanical
,
'functioning'
of
society
and
easily
underestimates
the
importance
of
long
established
experiences
and
patterns
of
behaviour
which
elude
sober
scientific
observation
.
12
ABFÄLLE
AUS
PROZESSEN
DER
MECHANISCHEN
FORMGEBUNG
SOWIE
DER
PHYSIKALISCHEN
UND
MECHANISCHEN
OBERFLÄCHENBEARBEITUNG
VON
METALLEN
UND
KUNSTSTOFFEN
[EU]
12
WASTES
FROM
SHAPING
AND
PHYSICAL
AND
MECHANICAL
SURFACE
TREATMENT
OF
METALS
AND
PLASTICS
4
PRÜFUNGEN
DER
MECHANISCHEN
FESTIGKEIT
[EU]
MECHANICAL
STRENGTH
TESTS
6.
Erklärung
,
dass
alle
einzuhaltenden
Vorgaben
hinsichtlich
der
mechanischen
,
elektrischen
und
technischen
Sicherheit
von
Kläranlagen
sowie
Vorgaben
,
die
die
Schiffsicherheit
betreffen
,
eingehalten
werden
[EU]
Statement
that
all
specifications
regarding
the
mechanical
,
electrical
and
technical
safety
of
sewage
treatment
plants
and
specifications
concerning
ship
safety
have
been
observed
8211
Berufe
der
Montage
von
mechanischen
Bauteilen
[EU]
8211
Mechanical
machinery
assemblers
Abfälle
aus
der
mechanischen
Behandlung
von
Abfällen
(z. B.
Sortieren
,
Zerkleinern
,
Verdichten
,
Pelletieren
) a. n. g. [EU]
Wastes
from
the
mechanical
treatment
of
waste
(e.g.
sorting
,
crushing
,
compacting
,
pelletising
)
not
otherwise
specified
Abfälle
aus
der
Wäsche
,
Reinigung
und
mechanischen
Zerkleinerung
des
Rohmaterials
[EU]
Wastes
from
washing
,
cleaning
and
mechanical
reduction
of
raw
materials
Abfallverzeichnis
,
Unterkapitel
19
12
-
Abfälle
aus
der
mechanischen
Behandlung
von
Abfällen
(z. B.
Sortieren
,
Zerkleinern
,
Verdichten
,
Pelletieren
),
wenn
sie
aus
der
Behandlung
von
Bau-
und
Abbruchabfällen
hervorgehen:
[EU]
List
of
Waste
,
subchapter
19
12
–
;
Waste
from
mechanical
treatment
of
waste
(for
example
sorting
,
crushing
,
compacting
or
pelletising
),
if
it
is
generated
from
the
treatment
of
construction
and
demolition
waste:
Abschnitt
4
von
Anhang
VI
'Prüfung
von
mechanischen
Verbindungseinrichtungen'
[EU]
Section
4
of
Annex
VI
"Testing
of
mechanical
coupling
devices"
Alle
Kupplungsvorgänge
müssen
selbsttätig
erfolgen
,
dies
gilt
auch
für
die
mechanischen
Betätigungseinrichtungen
und
die
Teile
,
auf
die
Zug-
und/oder
Lenkkräfte
einwirken
. [EU]
All
coupling
operations
shall
be
automatic
,
including
the
mechanical
controls
and
the
parts
subject
to
towing
and/or
steering
forces
.
Alle
mechanischen
Größen
(
Kräfte
,
Drehmomente
)
sind
nach
dem
Achsensystem
gemäß
ISO
8855:1991
zu
orientieren
. [EU]
All
the
mechanical
quantities
(forces,
torques
)
will
be
orientated
in
accordance
with
the
axis
systems
specified
in
ISO
8855:1991
.
Alle
mechanischen
Prüfungen
zur
Kontrolle
der
Eigenschaften
des
Grundmetalls
und
der
Schweißnähte
des
spannungsfesten
Mantels
des
Behälters
sind
an
Prüfstücken
von
fertigen
Behältern
vorzunehmen
. [EU]
All
the
mechanical
tests
for
checking
the
properties
of
the
parent
metal
and
welds
of
the
stress-resistant
shells
of
the
container
are
carried
out
on
test
pieces
taken
from
finished
containers
.
Alle
mechanischen
Verbindungseinrichtungen
oder
-bauteile
müssen
so
konstruiert
sein
,
dass
sie
formschlüssig
sind
,
und
in
geschlossenem
Zustand
müssen
sie
mindestens
einfach
formschlüssig
gesichert
sein
,
sofern
nicht
in
Anhang
5
zusätzliche
Anforderungen
gestellt
werden
. [EU]
All
mechanical
coupling
devices
or
components
shall
be
designed
to
have
positive
mechanical
engagement
and
the
closed
position
shall
be
locked
at
least
once
by
further
positive
mechanical
engagement
unless
further
requirements
are
stated
in
annex
5.
Alle
mechanischen
Verbindungseinrichtungen
oder
-teile
müssen
so
konstruiert
sein
,
dass
sie
formschlüssig
sind
,
und
in
geschlossenem
Zustand
müssen
sie
mindestens
einfach
formschlüssig
gesichert
sein
,
sofern
nicht
in
Anhang
5
zusätzliche
Anforderungen
gestellt
werden
. [EU]
All
mechanical
coupling
devices
or
components
shall
be
designed
to
have
positive
mechanical
engagement
and
the
closed
position
shall
be
locked
at
least
once
by
further
positive
mechanical
engagement
unless
further
requirements
are
stated
in
Annex
5.
Alle
unter
Druck
stehenden
Teile
des
Gerätes
müssen
den
mechanischen
und
thermischen
Belastungen
widerstehen
,
ohne
dass
es
zu
Verformungen
kommt
,
die
seine
Sicherheit
gefährden
. [EU]
All
pressurised
parts
of
an
appliance
must
withstand
the
mechanical
and
thermal
stresses
to
which
they
are
subjected
without
any
deformation
affecting
safety
.
Allgemeine
Vorschriften
für
Fahrzeuge
mit
einer
mechanischen
Verbindungseinrichtung
oder
einem
mechanischen
Verbindungsbauteil
[EU]
General
requirements
for
vehicles
fitted
with
a
mechanical
coupling
device
or
component
ALLGEMEINE
VORSCHRIFTEN
FÜR
FAHRZEUGE
MIT
EINER
MECHANISCHEN
VERBINDUNGSEINRICHTUNG
ODER
EINEM
MECHANISCHEN
VERBINDUNGSTEIL
[EU]
GENERAL
REQUIREMENTS
FOR
VEHICLES
FITTED
WITH
A
MECHANICAL
COUPLING
DEVICE
OR
COMPONENT
Als
"Holzpellets"
im
Sinne
der
Unterposition
440131
gelten
Nebenerzeugnisse
,
wie
Splitter
,
Sägespäne
oder
Schnitzel
aus
der
mechanischen
Holzverarbeitungsindustrie
,
der
Möbelindustrie
oder
anderen
Holzverarbeitungen
,
die
durch
einfachen
Druck
oder
Zugabe
eines
Bindemittelanteils
von
nicht
mehr
als
3
GHT
agglomeriert
worden
sind
. [EU]
For
the
purposes
of
subheading
440131
,
the
expression
'wood
pellets'
means
by-products
,
such
as
cutter
shavings
,
sawdust
or
chips
,
of
the
mechanical
wood-processing
industry
,
furniture-making
industry
or
other
wood-transformation
activities
,
which
have
been
agglomerated
either
directly
by
compression
or
by
the
addition
of
a
binder
in
a
proportion
not
exceeding
3 %
by
weight
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mechanischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners