DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

163 results for kt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

([100-150 kt] Teile dieses Textes wurden bearbeitet, um zu gewährleisten, dass keine vertraulichen Angaben weitergegeben werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind mit einem Sternchen versehen. [EU] ([100-150 kt] [4] Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed; those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.

69 kt/Jahr sollen in der Raffinerie in Sines intern in den Platformeranlagen eingesetzt werden zur Erhöhung der Wasserstoffproduktion für die Hydrocrackanlage. [EU] The balance of 69 Ktonne/year will be used within the Sines refinery in its internal process, namely as feed to the platforming units to increase production of hydrogen for the operation of the hydrocracker.

An der eigenen Produktionskapazität der Raffinerie in Matosinhos für schweres Naphta (durchschnittliche Produktion 2007-2009: [650-700] kt) ändert sich durch das Investitionsvorhaben nichts. [EU] The own production capacity of the Matosinhos refinery of heavy naphtha (average production 2007-09: [650-700] Ktonne) is not changed by the investment project.

An der Produktionskapazität der Aromatenanlage (durchschnittliche Verkaufsmengen 2007-2009: [400-450] kt) ändert sich durch das Investitionsvorhaben nichts, und eine Erweiterung ist nicht geplant. [EU] The production capacity of the aromatics plant (sales average in 2007-09: [400-450] Ktonne) is not changed by the investment project and no extension is planned.

Anlagen der Kategorie A und B bzw. Luftfahrzeugbetreiber mit jährlichen Emissionen von 500 kt CO2 oder weniger [EU] Category A and B Installations, or aircraft operators with annual emissions of equal to or less than 500 kilotonnes CO2

Anlagen der Kategorie C bzw. Luftfahrzeugbetreiber mit jährlichen Emissionen von mehr als 500 kt CO2 [EU] Category C Installations, or aircraft operators with annual emissions of more than 500 kilotonnes CO2

Anlagen mit einem Durchsatz von ; 50 kt/Jahr [EU] Installations of a capacity ; 50 kt/year.

Anlagen mit einer Kapazität ; 100 kt. [EU] Installations with a capacity ; 100 kt.

Anmerkung 3: Flugzeuge der Kategorie A und B dürfen bei Flugsichten bis herab zu 3000 m betrieben werden, vorausgesetzt, die für Flugverkehrsdienste zuständige Behörde hat die Anwendung einer Flugsicht von weniger als 5 km genehmigt und nach den näheren Umständen ist die Wahrscheinlichkeit, anderem Verkehr zu begegnen, gering und die IAS beträgt 140 kt oder weniger. [EU] Note 3: Cat A and B aeroplanes may be operated in flight visibilities down to 3000 m, provided the appropriate ATS authority permits use of a flight visibility less than 5 km, and the circumstances are such, that the probability of encounters with other traffic is low, and the IAS is 140 kt or less.

Auf den Handel mit Dritten (auch "freier Markt") entfallen ca. 18 % der Gesamtproduktion oder 560 kt pro Jahr, von denen wiederum 33 % auf On-site-Kunden und 67 % auf Off-site-Kunden (gerechnet nach Wert) entfallen. [EU] The merchant market represents around 18 % of the total production or about 560 ktpa, of which about 33 % by value is accounted for by on-site customers and 67 % by off-site customers.

Auf dieser Grundlage könnten diese drei deutschen Druckereien zusammen rund 130 kt für den Zeitschriftendruck bereitstellen, was einen sehr großen Anteil der gesamten von den Parteien für den Druck von Zeitschriften anderer Auftraggeber ([150-200 kt] Teile dieses Textes wurden bearbeitet, um zu gewährleisten, dass keine vertraulichen Angaben weitergegeben werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind mit einem Sternchen versehen. [EU] On this basis, the three German printers could make available together approximately 130 kt for magazine printing which would account for a very large share of the entire capacity used by the parties for printing third parties' magazines ([150-200 kt] [4] Parts of this text have been edited to ensure that confidential information is not disclosed; those parts are enclosed in square brackets and marked with an asterisk.

Außerdem werde die Kapazität einer Crackeranlage in Terneuzen, der 2002 in Betrieb genommen wurde und 300 kte für Abnehmer im Raum Antwerpen-Rotterdam liefert, erhöht. [EU] In addition, cracker capacity is being expanded at Terneuzen, which came on stream in 2002 providing 300 kt for consumers in the Antwerp-Rotterdam area.

A. vorbehaltlich der Bestimmungen unter Buchstabe C darf für Start-, Startflugbahn- und Landeanforderungen höchstens das 0,5-Fache der gemeldeten stetigen Gegenwindkomponente von 5 kt oder mehr berücksichtigt werden [EU] Except as provided in (C), for take-off, take-off flight path and landing requirements, accountability for wind shall be no more than 50 % of any reported steady headwind component of 5 kt or more

Bitte die Anzahl der Anlagen, der zugeteilten Zertifikate und der auf den Konten der Betreiber blockierten Zertifikate je Tätigkeit gemäß Anhang I und bei jeder Tätigkeit je Unterkategorie aufgrund der mitgeteilten jährlichen Emissionen angeben (unter 50 kt, 50-500 kt und über 500 kt). [EU] Please indicate the number of installations, allocated allowances and allowances blocked in the operators' holding accounts per Annex I activity and within each activity per subcategory based on reported annual emissions (less than 50 kt, 50-500 kt and over 500 kt).

Bitte die Anzahl der Anlagen je Tätigkeit gemäß Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG und bei jeder Tätigkeit je Unterkategorie aufgrund der mitgeteilten jährlichen Emissionen angeben (unter 50 Kilotonnen, 50-500 Kilotonnen und über 500 Kilotonnen). [EU] Please indicate the number of installations per activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC and within each activity per subcategory based on reported annual emissions (less than 50 kt, 50 to 500 kt and over 500 kt).

Bitte die Anzahl der Anlagen je Tätigkeit gemäß Anhang I und bei jeder Tätigkeit je Unterkategorie aufgrund der mitgeteilten jährlichen Emissionen angeben (unter 50 kt, 50-500 kt und über 500 kt). [EU] Please indicate the number of installations per Annex I activity and within each activity per subcategory based on reported annual emissions (less than 50 kt, 50-500 kt and over 500 kt).

CH4-Emissionen aus Deponien, kt [EU] Emissions from landfills, kt

CH4-Emissionen aus Deponien, kt/kt [EU] Specific CH4 emissions from landfills, kt/kt

CH4-Emissionen von Rindern, kt [EU] Emissions from cattle, kt

CO2-Emissionen aufgrund der Raumheizung im gewerblichen und institutionellen Sektor, kt [EU] Emissions from space heating in commercial and institutional, kt

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners