A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Telefonleitung
Telefonliste
Telefonmarketing
Telefonnetz
Telefonnummer
Telefonqualität
Telefonrechnung
Telefonseelsorge
Telefonservice
Search for:
ä
ö
ü
ß
133 results for
Telefonnummer
Word division: Te·le·fon·num·mer
Tip:
Conversion of units
German
English
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Ich
habe
mein
Adressbuch
durchgeblättert
,
aber
seine
Telefonnummer
nicht
gefunden
.
I
flipped
through
my
address
book
but
couldn't
find
his
phone
number
.
Weißt
du
seine
Telefonnummer
noch
?
Can
you
remember
what
his
telephone
number
is
?
Diese
Telefonnummer
ist
nicht
mehr
gültig
/
aktuell
.
This
telephone
number
is
no
longer
valid
.
Ich
schreibe
mir
deine
Telefonnummer
auf
.
Let
me
note
down
your
telephone
number
.
Angaben
zur
Herkunft
des
Produkts
, d. h.
Ursprungsland
sowie
Name
und
Kontaktdaten
(z. B.
Telefonnummer
und
E-Mail-Adresse
)
des
Herstellers
und
Exporteurs
. [EU]
Information
establishing
the
product's
origin
, i.e.
country
of
origin
,
name
,
address
and
contact
details
,
such
as
telephone
number
and
e-mail
address
,
of
a
manufacturer
and
exporters
.
Angabe
,
ob
im
Zug
ein
spezieller
Fahrradabstellplatz
vorhanden
ist
oder
gebucht
werden
muss
(
einschl
.
Anmeldefristen
,
Betriebszeiten
,
E-Mail-Adresse
und/oder
Telefonnummer
). [EU]
Whether
a
specific
reservation
for
a
bicycle
storage
place
in
the
train
is
available
or
required
(including
bicycle
notice
period
,
operating
hours
,
e-mail
and/or
telephone
).
Anschrift(
en
)
des
Herstellers:
Postleitzahl
und
Ort
,
Straßenname
und
Hausnummer
,
Land
,
Internetadresse
,
Telefonnummer
sowie
eine
Kontaktperson
,
Fax-Nummer
und
E-Mail-Adresse
des
Herstellers
,
falls
vorhanden
. [EU]
Address
(es)
of
the
producer:
postal
code
and
location
,
street
name
and
number
,
country
,
URL
,
telephone
number
,
as
well
as
a
contact
person
,
fax
number
and
e-mail
address
of
the
producer
,
if
available
.
Anschrift
,
Telefonnummer
,
Faxnummer
und
E-Mail-Anschrift
eines
Ansprechpartners
; [EU]
Address
,
telephone
,
fax
and
e-mail
details
for
a
contact
person
,
and
Anschrift
und
Telefonnummer
des
Arbeitgebers
. [EU]
Employer
and
employer's
address
and
telephone
number
.
Anzugeben
sind
der
Name
des
Weinerzeugers
(
Person
oder
Firma
),
die
Nummer
des
"Federal
permit"
,
die
Telefonnummer
und
andere
Kontaktdaten
,
falls
vorhanden
. [EU]
State
the
name
of
the
wine
producer
(person
or
company
),
federal
permit
number
and
telephone
number
,
and
where
available
,
other
contact
details
.
Auf
dem
Etikett
von
Heimtierfuttermitteln
ist
eine
kostenfreie
Telefonnummer
oder
ein
anderes
geeignetes
Kommunikationsmittel
anzugeben
,
damit
der
Käufer
neben
den
vorgeschriebenen
Angaben
zusätzliche
Informationen
erhalten
kann
über
[EU]
On
the
label
of
pet
food
a
free
telephone
number
or
other
appropriate
means
of
communication
shall
be
indicated
in
order
to
allow
the
purchaser
to
obtain
information
in
addition
to
the
mandatory
particulars
on:
Ausstellende
Behörde
(
Name
,
Anschrift
,
Telefonnummer
) [EU]
Authority
responsible
for
issue
(name,
address
and
telephone
No
)
Befindet
sich
diese
Anschrift
nicht
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Stoff
oder
die
Zubereitung
in
Verkehr
gebracht
wird
,
so
ist
nach
Möglichkeit
zusätzlich
die
vollständige
Anschrift
und
die
Telefonnummer
der
in
diesem
Mitgliedstaat
verantwortlichen
Person
anzugeben
. [EU]
In
addition
,
where
this
person
is
not
located
in
the
Member
State
where
the
substance
or
preparation
is
placed
on
the
market
,
give
a
full
address
and
telephone
number
for
the
person
responsible
in
that
Member
State
,
if
possible
.
BEISPIEL:
Eingabe
eines
neuen
Fahrtziels
oder
einer
Telefonnummer
. [EU]
EXAMPLE:
Entering
a
new
destination
or
a
phone
number
.
Belegenheit
des
Hauptsitzes
sowie
Rechtsform
des
Emittenten
,
seine
Kontaktadresse
und
Telefonnummer
. [EU]
The
location
of
the
principal
office
and
the
legal
form
of
the
issuer
and
its
contact
address
and
telephone
number
.
Bezeichnung
des
Bestimmungstransplantationszentrums
,
einschließlich
seiner
Anschrift
und
Telefonnummer
[EU]
Identification
of
the
transplantation
centre
of
destination
,
including
its
address
and
telephone
number
Das
Kennzeichnungsetikett
auf
einer
inneren
Verpackung
muss
mindestens
Gefahrenpiktogramme
,
den
in
Artikel
18
genannten
Produktidentifikator
sowie
Name
und
Telefonnummer
des
Lieferanten
des
Stoffes
oder
Gemischs
enthalten
. [EU]
The
label
on
any
inner
packaging
shall
contain
at
least
hazard
pictograms
,
the
product
identifier
referred
to
in
Article
18
and
name
and
telephone
number
of
the
supplier
of
the
substance
or
mixture
.
Das
Kennzeichnungsetikett
enthält
auch
den
Produktidentifikator
nach
Artikel
18
sowie
Namen
,
Anschrift
und
Telefonnummer
des
Lieferanten
des
betreffenden
Gemisches
. [EU]
The
label
shall
also
include
the
product
identifier
referred
to
in
Article
18
and
the
name
,
address
and
telephone
number
of
the
supplier
of
the
mixture
.
Das
ordnungsgemäß
ausgefüllte
und
unterschriebene
Formular
ist
zusammen
mit
den
Belegen
an
folgende
Anschrift
zu
übermitteln:
Kanzlei
des
Gerichts
für
den
öffentlichen
Dienst
,
L-2925
Luxemburg
(
Telefonnummer
:
+
352
4303-1
;
Fax-Nummer:
+
352
4303-4453
;
E-Mail-Adresse:
tfp
.greffe@curia.europa.eu) [EU]
The
duly
completed
and
signed
form
,
together
with
supporting
documents
,
should
be
sent
to
the
following
address:
Registry
of
the
Civil
Service
Tribunal
,
L-2925
Luxembourg
(telephone
number:
(+352)
4303-1
;
fax
number:
(+352)
4303
4453
;
email
address:
tfp
.greffe@curia.europa.eu)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Telefonnummer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners