DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Telefonnummer
Search for:
Mini search box
 

133 results for Telefonnummer
Word division: Te·le·fon·num·mer
Tip: Conversion of units

 German  English

Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben. I made the mistake of giving him my phone number.

Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert, aber seine Telefonnummer nicht gefunden. I flipped through my address book but couldn't find his phone number.

Weißt du seine Telefonnummer noch? Can you remember what his telephone number is?

Diese Telefonnummer ist nicht mehr gültig / aktuell. This telephone number is no longer valid.

Ich schreibe mir deine Telefonnummer auf. Let me note down your telephone number.

Angaben zur Herkunft des Produkts, d. h. Ursprungsland sowie Name und Kontaktdaten (z. B. Telefonnummer und E-Mail-Adresse) des Herstellers und Exporteurs. [EU] Information establishing the product's origin, i.e. country of origin, name, address and contact details, such as telephone number and e-mail address, of a manufacturer and exporters.

Angabe, ob im Zug ein spezieller Fahrradabstellplatz vorhanden ist oder gebucht werden muss (einschl. Anmeldefristen, Betriebszeiten, E-Mail-Adresse und/oder Telefonnummer). [EU] Whether a specific reservation for a bicycle storage place in the train is available or required (including bicycle notice period, operating hours, e-mail and/or telephone).

Anschrift(en) des Herstellers: Postleitzahl und Ort, Straßenname und Hausnummer, Land, Internetadresse, Telefonnummer sowie eine Kontaktperson, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse des Herstellers, falls vorhanden. [EU] Address(es) of the producer: postal code and location, street name and number, country, URL, telephone number, as well as a contact person, fax number and e-mail address of the producer, if available.

Anschrift, Telefonnummer, Faxnummer und E-Mail-Anschrift eines Ansprechpartners; [EU] Address, telephone, fax and e-mail details for a contact person, and

Anschrift und Telefonnummer des Arbeitgebers. [EU] Employer and employer's address and telephone number.

Anzugeben sind der Name des Weinerzeugers (Person oder Firma), die Nummer des "Federal permit", die Telefonnummer und andere Kontaktdaten, falls vorhanden. [EU] State the name of the wine producer (person or company), federal permit number and telephone number, and where available, other contact details.

Auf dem Etikett von Heimtierfuttermitteln ist eine kostenfreie Telefonnummer oder ein anderes geeignetes Kommunikationsmittel anzugeben, damit der Käufer neben den vorgeschriebenen Angaben zusätzliche Informationen erhalten kann über [EU] On the label of pet food a free telephone number or other appropriate means of communication shall be indicated in order to allow the purchaser to obtain information in addition to the mandatory particulars on:

Ausstellende Behörde (Name, Anschrift, Telefonnummer) [EU] Authority responsible for issue (name, address and telephone No)

Befindet sich diese Anschrift nicht in dem Mitgliedstaat, in dem der Stoff oder die Zubereitung in Verkehr gebracht wird, so ist nach Möglichkeit zusätzlich die vollständige Anschrift und die Telefonnummer der in diesem Mitgliedstaat verantwortlichen Person anzugeben. [EU] In addition, where this person is not located in the Member State where the substance or preparation is placed on the market, give a full address and telephone number for the person responsible in that Member State, if possible.

BEISPIEL: Eingabe eines neuen Fahrtziels oder einer Telefonnummer. [EU] EXAMPLE: Entering a new destination or a phone number.

Belegenheit des Hauptsitzes sowie Rechtsform des Emittenten, seine Kontaktadresse und Telefonnummer. [EU] The location of the principal office and the legal form of the issuer and its contact address and telephone number.

Bezeichnung des Bestimmungstransplantationszentrums, einschließlich seiner Anschrift und Telefonnummer [EU] Identification of the transplantation centre of destination, including its address and telephone number

Das Kennzeichnungsetikett auf einer inneren Verpackung muss mindestens Gefahrenpiktogramme, den in Artikel 18 genannten Produktidentifikator sowie Name und Telefonnummer des Lieferanten des Stoffes oder Gemischs enthalten. [EU] The label on any inner packaging shall contain at least hazard pictograms, the product identifier referred to in Article 18 and name and telephone number of the supplier of the substance or mixture.

Das Kennzeichnungsetikett enthält auch den Produktidentifikator nach Artikel 18 sowie Namen, Anschrift und Telefonnummer des Lieferanten des betreffenden Gemisches. [EU] The label shall also include the product identifier referred to in Article 18 and the name, address and telephone number of the supplier of the mixture.

Das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterschriebene Formular ist zusammen mit den Belegen an folgende Anschrift zu übermitteln: Kanzlei des Gerichts für den öffentlichen Dienst, L-2925 Luxemburg (Telefonnummer: + 352 4303-1; Fax-Nummer: + 352 4303-4453; E-Mail-Adresse: tfp.greffe@curia.europa.eu) [EU] The duly completed and signed form, together with supporting documents, should be sent to the following address: Registry of the Civil Service Tribunal, L-2925 Luxembourg (telephone number: (+352) 4303-1; fax number: (+352) 4303 4453; email address: tfp.greffe@curia.europa.eu)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners