A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for Sportfischerei
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Angelruten
und
anderes
Angelgerät
;
Ausrüstungsgegenstände
für
Jagd
oder
Sportfischerei
, a.n.g. [EU]
Fishing
rods
,
other
line
fishing
tackle
;
articles
for
hunting
or
fishing
n.e.c.
CPA
32
.30.16:
Angelruten
und
anderes
Angelgerät
;
Ausrüstungsgegenstände
für
Jagd
oder
Sportfischerei
, a.n.g. [EU]
CPA
32
.30.16:
Fishing
rods
,
other
line
fishing
tackle
;
articles
for
hunting
or
fishing
n.e.c.
Da
die
Sportfischerei
im
Mittelmeer
sehr
wichtig
ist
,
muss
gewährleistet
werden
,
dass
ihre
Ausübung
die
gewerbliche
Fischerei
nicht
behindert
,
mit
der
nachhaltigen
Nutzung
lebender
aquatischer
Ressourcen
vereinbar
ist
und
den
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
internationaler
Fischereiorganisationen
Rechnung
trägt
. [EU]
Since
leisure
fisheries
are
very
important
in
the
Mediterranean
,
it
is
necessary
to
ensure
that
they
are
carried
out
in
a
manner
that
does
not
significantly
interfere
with
commercial
fishing
,
is
compatible
with
sustainable
exploitation
of
living
aquatic
resources
and
complies
with
Community
obligations
in
respect
of
regional
fishery
organisations
.
Der
Fang
von
Rotem
Thun
im
Rahmen
der
Freizeitfischerei
und
der
Sportfischerei
ist
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
in
der
Zeit
vom
15
.
Oktober
bis
15
.
Juni
verboten
. [EU]
Bluefin
tuna
recreational
and
sport
fishing
shall
be
prohibited
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
from
15
October
to
15
June
.
Der
Fang
von
Rotem
Thun
im
Rahmen
der
Freizeitfischerei
und
der
Sportfischerei
ist
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
in
der
Zeit
vom
15
.
Oktober
bis
15
.
Juni
verboten
. [EU]
Bluefin
tuna
recreational
and
sport
fishing
in
the
Eastern
Atlantic
and
Mediterranean
shall
be
prohibited
from
15
October
to
15
June
.
Die
ICCAT
hat
auf
ihrer
Jahrestagung
eine
Reihe
von
technischen
Erhaltungsmaßnahmen
für
bestimmte
Bestände
weit
wandernder
Arten
im
Atlantik
und
im
Mittelmeer
beschlossen
,
dazu
gehören
unter
anderem
die
Festlegung
einer
neuen
Mindestgröße
für
Roten
Thun
,
Fischereibeschränkungen
in
bestimmten
Gebieten
zu
bestimmten
Zeiten
zum
Schutz
des
Großaugenthuns
,
Maßnahmen
zur
Sportfischerei
im
Mittelmeer
sowie
das
Ausarbeiten
eines
Probenahmeprogramms
,
das
es
ermöglichen
soll
,
die
Größe
des
gefangenen
Roten
Thuns
zu
schätzen
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
,
the
ICCAT
adopted
a
number
of
technical
measures
for
certain
stocks
of
highly
migratory
species
in
the
Atlantic
and
the
Mediterranean
,
specifying
inter
alia
a
new
minimum
size
for
bluefin
tuna
,
restrictions
on
fishing
within
certain
area
and
time
periods
in
order
to
protect
the
bigeye
tuna
,
measures
concerning
sport
and
recreational
fishing
activities
in
the
Mediterranean
Sea
and
the
establishment
of
a
sampling
program
for
the
estimation
of
the
size
of
the
bluefin
tuna
caged
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
geschlepptem
Fanggeschirr
,
Ringnetzen
,
Wadennetzen
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Spiegelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
gezogenem
Fanggerät
,
Umschließungsnetzen
,
Waden
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Spiegelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
Zugnetzen
,
Ringnetzen
,
Wadennetzen
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Trammelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Die
Mitgliedstaaten
regeln
die
Sportfischerei
,
insbesondere
über
die
Erteilung
von
Fangerlaubnissen
an
Sportfischerei
boote
. [EU]
Each
Member
State
shall
regulate
sport
fisheries
,
notably
by
issuing
fishing
authorisations
to
vessels
for
the
purpose
of
sport
fishing
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
in
diesem
Zusammenhang
bestimmte
Informationen
und
Schätzungen
zur
kommerziellen
Fangtätigkeit
und
zur
Sportfischerei
erstellen
,
um
gegebenenfalls
die
Berichterstattung
und
die
Bewertung
der
Aalbewirtschaftungspläne
sowie
die
Kontrolle
und
die
Durchsetzungsmaßnahmen
zu
unterstützen
. [EU]
In
this
context
Member
States
should
establish
certain
information
and
estimates
concerning
commercial
and
recreational
fishing
activities
to
support
if
necessary
the
reporting
and
evaluation
of
Eel
Management
Plans
as
well
as
control
and
enforcement
measures
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
bei
der
Sportfischerei
im
Mittelmeer
gefangener
Thun
und
dabei
gefangene
thunähnliche
Arten
nicht
vermarktet
werden
. [EU]
Each
Member
State
shall
ensure
that
catches
of
tuna
and
tuna-like
species
carried
out
in
the
Mediterranean
Sea
as
a
result
from
sport
and
recreational
fishing
are
not
marketed
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
Sportfischerei
in
Übereinstimmung
mit
den
Zielsetzungen
und
Vorschriften
der
vorliegenden
Verordnung
ausgeübt
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
leisure
fisheries
are
conducted
in
a
manner
compatible
with
the
objectives
and
rules
of
this
Regulation
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
aus
den
ihnen
nach
Anhang
ID
zugeteilten
Quoten
eine
spezielle
Quote
für
die
Freizeit-
und
Sportfischerei
auf
Roten
Thun
zu
. [EU]
Member
States
shall
allocate
a
specific
quota
of
bluefin
tuna
for
recreational
and
sport
fisheries
from
their
quotas
allocated
in
Annex
ID
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
aus
den
ihnen
nach
Anhang
ID
zugeteilten
Quoten
eine
spezielle
Quote
für
die
Freizeit-
und
Sportfischerei
auf
Roten
Thun
zu
. [EU]
Member
States
shall
allocate
a
specific
quota
of
bluefin
tuna
for
recreational
and
sport
fisheries
from
their
quotas
allocated
set
out
in
Annex
ID
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
aus
den
ihnen
nach
Anhang
ID
zugeteilten
Quoten
eine
spezielle
Quote
für
die
Freizeit-
und
Sportfischerei
auf
Rotem
Thun
zu
. [EU]
Member
States
shall
allocate
,
from
their
quotas
allocated
in
Annex
ID
, a
specific
quota
of
bluefin
tuna
for
recreational
and
sport
fisheries
.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge
,
dass
Fangdaten
zur
Sportfischerei
auf
weit
wandernde
Arten
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
973/2001
,
die
im
Mittelmeer
vorkommen
,
aufgezeichnet
und
getrennt
gesammelt
werden
. [EU]
Member
States
shall
take
measures
both
to
record
and
to
ensure
separate
collection
of
data
on
catches
resulting
from
leisure
fisheries
in
respect
of
the
highly
migratory
species
listed
in
Annex
I
to
Council
Regulation
(EC)
973/2001
and
occurring
in
the
Mediterranean
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
Roter
Thun
und
insbesondere
Jungfische
,
die
bei
der
Sportfischerei
lebend
gefangen
werden
,
möglichst
wieder
ausgesetzt
werden
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
,
to
the
greatest
extent
possible
,
the
release
of
the
bluefin
tuna
caught
alive
,
especially
juveniles
,
in
the
framework
of
sport
fishing
.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
die
erforderlichen
Maßnahmen
zur
Regelung
der
Sportfischerei
,
insbesondere
durch
die
Erteilung
einer
Fangerlaubnis
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
regulate
sport
fishing
,
notably
by
fishing
authorisations
.
Die
Vermarktung
von
bei
Sportfischerei
-Wettbewerben
gefangenen
Arten
kann
jedoch
ausnahmsweise
zugelassen
werden
,
wenn
die
Verkaufserlöse
für
wohltätige
Zwecke
bestimmt
sind
. [EU]
Nevertheless
,
by
way
of
exception
,
the
marketing
of
species
caught
in
sportive
competitions
may
be
authorised
provided
that
the
profits
from
their
sale
are
used
for
charitable
purposes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sportfischerei":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners