A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schlusskadenz
Schlusskapitel
Schlusskonferenz
Schlusskurs
Schlussleuchte
Schlussleuchtenscheibe
Schlusslicht
Schlussmachbrief
Schlussmann
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
Schlussleuchte
Word division: Schluss·leuch·te
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
auf
Einrichtungen
,
die
sowohl
eine
Schlussleuchte
als
auch
eine
Bremsleuchte
enthalten
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
Bezug
auf
diese
Leuchten
entsprechen
,
den
Buchstaben
"R"
oder
"R1"
oder
"R2"
und
"S1"oder
"S2"
gefolgt
von
einem
waagerechten
Strich
[EU]
On
devices
comprising
both
a
rear
position
(side)
lamp
and
a
stop-
lamp
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
such
lamps
,
the
letters
'R'
or
'R1'
or
'R2'
and
'S1'
or
'S2'
as
the
case
may
be
,
separated
by
a
horizontal
dash
Bei
Anwendung
der
ISO-Norm
1185
ist
die
Belegung
des
2.
Kontaktes
auf
die
Schlussleuchte
und
die
hintere
Umrissleuchte
auf
der
linken
Fahrzeugseite
begrenzt
. [EU]
In
the
case
of
ISO
standard
1185
(1975),
the
function
of
contact
2
shall
be
restricted
to
the
rear
position
(side)
lamp
and
to
the
end-outline
marker
lamp
on
the
left-hand
side
.
Bei
Anwendung
der
Norm
ISO
R
1185
wird
der
Kontakt
2
nur
für
die
Schlussleuchte
und
die
Umrissleuchte
auf
der
linken
Seite
verwendet
. [EU]
In
the
case
of
standard
ISO
R
1185
,
the
function
of
contact
2
shall
be
restricted
to
the
rear
position
(side)
lamp
and
to
the
end-outline
marker
lamp
on
the
left-hand
side
.
Bei
einer
Schlussleuchte
,
die
mit
einer
Bremsleuchte
ineinandergebaut
ist
,
muss
die
Einrichtung
entweder
[EU]
However
,
in
the
case
of
rear
(side)
position
lamp
reciprocally
incorporated
with
a
stop
lamp
,
the
device
shall
either:
Die
Einrichtung
muss
so
gebaut
sein
,
dass
kein
Lichtstrahl
unmittelbar
nach
hinten
austritt
;
ausgenommen
ist
rotes
Licht
,
sofern
die
Einrichtung
mit
einer
Schlussleuchte
kombiniert
oder
zusammengebaut
ist
. [EU]
The
device
must
be
so
designed
that
no
light
is
emitted
directly
towards
the
rear
,
with
the
exception
of
red
light
if
the
device
is
combined
or
grouped
with
a
rear
lamp
.
Die
Farbe
des
Lichts
,
das
innerhalb
des
in
Absatz
2
des
Anhangs
4
festgelegten
Bereichs
der
Lichtverteilung
ausgestrahlt
wird
,
muss
gelb
sein
;
sie
kann
jedoch
rot
sein
,
wenn
die
hinterste
Seitenmarkierungsleuchte
mit
der
Schlussleuchte
,
der
hinteren
Umrissleuchte
,
der
Nebel
schlussleuchte
oder
der
Bremsleuchte
zusammengebaut
,
kombiniert
oder
ineinander
gebaut
ist
oder
wenn
sie
mit
dem
hinteren
Rückstrahler
zusammengebaut
ist
oder
mit
diesem
eine
teilweise
gemeinsame
Lichtaustrittsfläche
hat
. [EU]
The
colour
of
the
light
emitted
inside
the
field
of
the
light
distribution
grid
defined
at
paragraph
2
of
Annex
4
shall
be
amber
.
However
it
can
be
red
,
if
the
rearmost
side-marker
lamp
is
grouped
or
combined
or
reciprocally
incorporated
with
the
rear
position
lamp
,
the
rear
end-outline
marker
lamp
,
the
rear
fog
lamp
,
the
stop
lamp
,
or
is
grouped
with
or
has
part
of
the
light
emitting
surface
in
common
with
the
rear
retro-reflector
.
Die
Funktion
dieser
Leuchte
darf
auch
durch
gleichzeitiges
Einschalten
der
Begrenzungsleuchte
und
der
Schlussleuchte
auf
einer
Seite
der
Zugmaschine
erfüllt
werden
. [EU]
The
function
of
this
lamp
may
also
be
performed
by
the
simultaneous
switching
on
of
the
front
and
rear
position
(side)
lamps
on
one
side
of
the
tractor
.
Die
Funktion
dieser
Leuchte
darf
auch
durch
gleichzeitiges
Einschalten
der
Begrenzungsleuchte
und
der
Schlussleuchte
derselben
Fahrzeugseite
erfüllt
werden
. [EU]
The
functioning
of
this
lamp
may
also
be
performed
by
simultaneously
switching
on
the
front
and
rear
position
lamps
on
the
same
side
of
the
vehicle
.
Die
Funktion
dieser
Leuchte
darf
auch
durch
gleichzeitiges
Einschalten
der
Begrenzungs-
und
Schlussleuchte
derselben
Zugmaschinenseite
erfüllt
werden
. [EU]
The
function
of
this
lamp
may
also
be
performed
by
simultaneously
switching
on
the
front
and
rear
position
(side)
lamps
on
the
same
side
of
the
tractor
.
Die
Lage
einer
Umrissleuchte
in
Bezug
auf
die
entsprechende
Begrenzungsleuchte
oder
Schlussleuchte
muss
so
sein
,
dass
der
Abstand
zwischen
den
Projektionen
der
einander
am
nächsten
liegenden
Punkte
der
leuchtenden
Fläche
der
beiden
betreffenden
Leuchten
auf
eine
vertikale
Querebene
nicht
weniger
als
200
mm
beträgt
. [EU]
The
position
of
an
end-outline
marker
lamp
in
relation
to
the
corresponding
position
(side)
lamp
shall
be
such
that
the
distance
between
the
projections
on
a
transverse
vertical
plane
of
the
points
nearest
to
one
another
of
the
illuminating
surfaces
of
the
two
lamps
considered
is
not
less
than
200
mm
.
Die
Lage
einer
Umrissleuchte
in
Bezug
auf
die
entsprechende
Begrenzungs-
oder
Schlussleuchte
muss
so
sein
,
dass
der
Abstand
zwischen
den
Projektionen
der
einander
am
nächsten
liegenden
Punkte
der
leuchtenden
Flächen
der
beiden
betreffenden
Leuchten
auf
eine
vertikale
Querebene
nicht
weniger
als
200
mm
beträgt
. [EU]
The
position
of
an
end-outline
marker
lamp
in
relation
to
the
corresponding
position
(side)
lamp
shall
be
such
that
the
distance
between
the
projections
on
a
transverse
vertical
plane
of
the
points
nearest
to
the
illuminating
surfaces
of
the
two
lamps
considered
is
not
less
than
200
mm
.
Die
Lage
einer
Umrissleuchte
in
Bezug
auf
die
entsprechende
Begrenzungs-
oder
Schlussleuchte
muss
so
sein
,
dass
der
Abstand
zwischen
den
Projektionen
der
einander
am
nächsten
liegenden
Punkte
der
sichtbaren
leuchtenden
Flächen
in
Richtung
der
jeweiligen
Bezugsachsen
der
beiden
betreffenden
Leuchten
auf
eine
vertikale
Querebene
nicht
weniger
als
200
mm
beträgt
. [EU]
The
position
of
an
end-outline
marker
lamp
in
relation
to
corresponding
position
lamp
shall
be
such
that
the
distance
between
the
projections
on
a
transverse
vertical
plane
of
the
points
nearest
to
one
another
on
the
apparent
surfaces
in
the
direction
of
the
respective
reference
axes
of
the
two
lamps
considered
is
not
less
than
200
mm
.
Die
Seitenmarkierungsleuchte
muss
gelbes
Licht
ausstrahlen
;
sie
kann
jedoch
rotes
Licht
ausstrahlen
,
wenn
die
hinterste
Seitenmarkierungsleuchte
mit
der
Schlussleuchte
,
der
hinteren
Umrissleuchte
,
der
Nebel
schlussleuchte
oder
der
Bremsleuchte
zusammengebaut
,
kombiniert
oder
ineinander
gebaut
ist
oder
wenn
sie
mit
dem
hinteren
Rückstrahler
zusammengebaut
ist
oder
mit
diesem
eine
teilweise
gemeinsame
Lichtaustrittsfläche
hat
. [EU]
The
side-marker
lamp
must
emit
amber
light
;
however
it
can
emit
red
,
if
the
rearmost
side-marker
lamp
is
grouped
or
combined
or
reciprocally
incorporated
with
the
rear
position
lamp
,
the
rear
end-outline
marker
lamp
,
the
rear
fog
lamp
,
the
stop
lamp
,
or
is
grouped
with
or
has
part
of
the
light
emitting
surface
in
common
with
the
rear
retro-reflector
.
Die
unter
dem
Zeichen
"R2D
-
S2D"
angeordneten
Ziffern
geben
an
,
dass
die
Genehmigung
nach
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
. 7
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
02
geänderten
Fassung
erteilt
worden
ist
.
mit
einer
Bremsleuchte
,
beide
mit
variabler
Lichtstärke
,
ineinandergebaut
,
die
auch
Aus
der
Genehmigungsnummer
geht
hervor
,
Die
Schlussleuchte
ist
mit
einer
Bremsleuchte
,
beide
mit
variabler
Lichtstärke
,
ineinandergebaut
,
die
auch
in
einer
Baugruppe
aus
zwei
Leuchten
verwendet
werden
kann
. [EU]
The
number
mentioned
below
the
symbol
'R2D-S2D'
indicates
that
approval
was
granted
in
conformity
with
the
requirements
of
Regulation
No
7
as
amended
by
the
02
series
of
amendments
.
The
rear
position
(side)
lamp
is
incorporated
into
a
stop
lamp
,
both
with
variable
luminous
intensity
,
which
may
also
be
used
in
an
assembly
of
two
lamps
.
Ein
ausfallsicherer
vorübergehender
Ersatz
der
Lichtsignalfunktion
der
hinteren
Schlussleuchte
ist
zulässig
,
sofern
bei
deren
Ausfall
die
Ersatzfunktion
in
Farbe
,
Hauptlichtstärke
und
Lage
der
ausgefallenen
Funktion
entspricht
und
die
Ersatzeinrichtung
in
ihrer
ursprünglichen
Sicherheitsfunktion
weiterhin
betriebsfähig
ist
. [EU]
Any
temporary
fail-safe
replacement
of
the
light-signalling
function
of
a
rear
position
lamp
is
allowed
,
provided
that
the
replacement
function
in
case
of
a
failure
is
similar
in
colour
,
main
intensity
and
position
to
the
function
that
has
ceased
to
operate
and
provided
that
the
replacement
device
remains
operational
in
its
original
safety
function
.
Ein
ausfallsicherer
vorübergehender
Ersatz
der
Lichtsignalfunktion
der
hinteren
Schlussleuchte
ist
zulässig
,
sofern
bei
deren
Ausfall
die
Ersatzfunktion
in
Farbe
,
Hauptlichtstärke
und
Lage
der
ausgefallenen
Funktion
entspricht
und
die
Ersatzeinrichtung
in
ihrer
ursprünglichen
Sicherheitsfunktion
weiterhin
betriebsfähig
ist
. [EU]
Any
temporary
fail-safe
replacement
of
the
light-signalling
function
of
a
rear
position
lamp
is
allowed
,
provided
that
the
substituting
function
in
case
of
a
failure
is
similar
in
colour
,
main
intensity
and
position
to
the
function
that
has
ceased
to
operate
and
provided
that
the
substituting
device
remains
operational
in
its
original
safety
function
.
Ein
ausfallsicherer
vorübergehender
Ersatz
der
Lichtsignalfunktion
der
hinteren
Schlussleuchte
ist
zulässig
unter
der
Bedingung
,
sofern
bei
deren
Ausfall
die
Ersatzfunktion
in
Farbe
,
Hauptlichtstärke
und
Lage
der
ausgefallenen
Funktion
entspricht
und
die
Ersatzeinrichtung
in
ihrer
ursprünglichen
Sicherheitsfunktion
weiterhin
betriebsfähig
ist
. [EU]
Any
temporary
fail-safe
replacement
of
the
light-signalling
function
of
a
rear
position
lamp
is
allowed
,
provided
that
the
substituting
function
in
case
of
a
failure
is
similar
in
colour
,
main
intensity
and
position
to
the
function
that
has
ceased
to
operate
and
provided
that
the
substituting
device
remains
operational
in
its
original
safety
function
.
Eine
Einrichtung
mit
diesem
Genehmigungszeichen
ist
eine
in
den
Niederlanden
(
E4
)
nach
der
Regelung
Nr
. 7
unter
der
Nummer
221
genehmigte
Einrichtung
,
bestehend
aus
einer
Schlussleuchte
und
einer
Bremsleuchte
mit
variabler
Lichtstärke
. [EU]
The
device
bearing
the
approval
mark
shown
above
is
a
device
comprising
both
a
rear
position
(side)
lamp
and
a
stop-lamp
with
variable
luminous
intensity
,
approved
in
the
Netherlands
(E4)
under
approval
number
221
pursuant
to
Regulation
No
7.
Eine
Einrichtung
mit
diesem
Genehmigungszeichen
ist
eine
in
den
Niederlanden
(
E4
)
nach
der
Regelung
Nr
. 7
unter
der
Nummer
221
genehmigte
Schlussleuchte
,
die
auch
in
einer
Baugruppe
aus
zwei
Schlussleuchte
n
verwendet
werden
kann
. [EU]
The
device
bearing
the
approval
mark
shown
above
is
a
rear
position
(side)
lamp
approved
in
the
Netherlands
(E4)
under
approval
number
221
pursuant
to
Regulation
No
7,
which
may
also
be
used
in
an
assembly
of
two
rear
position
(side)
lamps
.
eine
rote
Schlussleuchte
mit
variabler
Lichtstärke
(
R2
),
die
nach
der
Änderungsserie
02
der
Regelung
Nr
. 7
genehmigt
wurde
[EU]
A
red
rear
position
(side)
lamp
producing
variable
luminous
intensity
(R2)
approved
in
accordance
with
the
02
series
of
amendments
to
Regulation
No
7
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schlussleuchte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners