DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
snails
Search for:
Mini search box
 

60 results for SNAILS
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Hier finden sie Muscheln, Schnecken und Würmer, diese ernähren sich wiederum von Plankton und vom Algenüberzug der Wattsedimente. [G] They find mussels, snails and worms here, which feed on the plankton and mats of algae covering the sediment.

Und Europa bedeutet für uns nun mal etwas, was wir als "Old World" bezeichnen: mehrstündige, genüssliche Mittagessen, roher Schinken auf ofenfrischen Baguettes, Austern, Schnecken, und so weiter. [G] And to us Americans, Europe stands for what we like to call the Old World: long, relaxed lunches, raw prosciutto on fresh baguette bread, oysters, snails, and all that.

Zumindest hatte ich die Vorstellung, dass die deutschen Bauern noch im frühmorgendlichen Nebel in liebevoller Handarbeit ihre Karotten, Kartoffeln und Schnecken vom Feld holen würden. [G] I had this vision of German farmers who, in the early morning mists, lovingly gathered up their carrots, potatoes and snails in the field.

03076000 - Schnecken, ausgenommen Meeresschnecken [EU] 03076000 - Snails, others than sea snails

030760 Schnecken, ausgenommen Meeresschnecken; eingeschlossen sind Landlungenschnecken der Arten Helix pomatia, Helix aspersa und Helix lucorum sowie der Arten der Familie der Achatschnecken (Achatinidae). [EU] 030760 (snails other than sea snails): covers terrestrial gastropods of the species Helix pomatia, Helix aspersa, Helix lucorum and species of the family Achatinidae.

03079100 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar; eingeschlossen ist das Fleisch von Meeresschneckenarten, auch ohne Schale [EU] 03079100 (live, fresh, or chilled other molluscs than oysters, scallops, mussels, cuttle fish, octopus, snails other than sea snails, clams, cockles, ark shells, abalones; but including flours, meals and pellets thereof; fit for human consumption): covers meat of sea water snail species, whether in shell or not.

030799 Andere Weichtiere als Austern, Kammmuscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kraken, Schnecken (ausgenommen Meeresschnecken), Venusmuscheln, Herzmuscheln, Archenmuscheln und Abalonen, nicht lebend, frisch oder gekühlt, einschließlich deren Mehl, Pulver und Pellets, genießbar [EU] 030799 (other molluscs than oysters, scallops, mussels, cuttle fish, octopus, snails other than sea snails, clams, cockles, ark shells, abalones other than live, fresh or chilled; but including flours, meals and pellets thereof; fit for human consumption).

ABSCHNITT XI: FROSCHSCHENKEL UND SCHNECKEN [EU] SECTION XI: FROGS' LEGS AND SNAILS

Achatschnecken, Hawaiianische Baumschnecken [EU] Agate snails, oahu tree snails

Achatschnecken, Hawaiianische Baumschnecken [EU] Agate snails, oatu tree snails

Alle, einschließlich vollständig zubereitete oder vorbereitete Schnecken. [EU] All, including fully prepared or pre-prepared snails.

andere Krebstiere, Weichtiere und andere wirbellose Wassertiere, zubereitet oder haltbar gemacht: Kamm-Muscheln, Austern, Schnecken [EU] Other crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, prepared or preserved: scallops, oysters, snails

Andere wirbellose Wassertiere, andere als Krebstiere und die Weichtiere, die in den Unterpositionen 03071010 bis 03076000 genannt oder inbegriffen sind, ausgenommen Illex-Arten, Tintenfische der Art Sepia pharaonis und Meeresschnecken der Art Strombus, einschließlich Mehl, Pulver und Pellets von wirbellosen Wassertieren, anderen als Krebstieren, genießbar, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake [EU] Other aquatic invertebrates other than crustaceans and those molluscs specified or included in subheadings 03071010 to 03076000, except Illex spp., cuttlefish of the species Sepia pharaonis and sea snails of the species Strombus, including flours, meal and pellets of aquatic invertebrates other than crustaceans, fit for human consumption, dried, salted or in brine

Andere wirbellose Wassertiere, andere als Krebstiere und die Weichtiere, die in den Unterpositionen 03071010 bis 03076000 genannt oder inbegriffen sind, ausgenommen Illex-Arten, Tintenfische der Art Sepia pharaonis und Meeresschnecken der Art Strombus, lebend (andere als Zierarten), frisch oder gekühlt [EU] Other aquatic invertebrates other than crustaceans and those molluscs specified or included in subheadings 03071010 to 03076000, except Illex spp., cuttlefish of the species Sepia pharaonis and sea snails of the species Strombus, live (other than ornamental), fresh or chilled

Anhang III Abschnitt XI der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 enthält Vorschriften für die Zubereitung von Froschschenkeln und Schnecken für den menschlichen Verzehr. [EU] Section XI of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 sets out the requirements governing the preparation of frogs' legs and snails intended for human consumption.

Der/die Unterzeichnete bestätigt, mit den einschlägigen Vorschriften der Verordnungen (EG) Nr. 178/2002, (EG) Nr. 852/2004 und (EG) Nr. 853/2004 vertraut zu sein, und bescheinigt, dass die vorstehend bezeichneten Schnecken unter Einhaltung dieser Vorschriften gewonnen wurden und dass sie insbesondere [EU] I, the undersigned, declare that I am aware of the relevant provisions of Regulations (EC) No 178/2002, (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004 and certify that the snails described above were produced in accordance with those requirements, in particular that they:

Der Leber-Bauchspeicheldrüsen-Komplex der Schnecken muss nach dem Töten im Fall einer möglichen Gefahr entfernt werden und darf nicht für den menschlichen Verzehr verwendet werden. [EU] After killing, snails' hepato-pancreas must, if it might present a hazard, be removed and not be used for human consumption.

Die Ergebnisse dieser Inspektion und die nachfolgend von Madagaskar vorgelegten Informationen zeigen, dass dieses Land ausreichende Garantien gibt, damit auch Einfuhren bestimmter Schneckenarten zum menschlichen Verzehr in die Gemeinschaft zugelassen werden können. [EU] The results of that inspection and the follow-up information submitted by Madagascar show that the appropriate guarantees are provided by that country to also allow imports from it into the Community of certain species of snails for human consumption.

Die Muster der Genusstauglichkeitsbescheinigungen für die Einfuhr von Froschschenkeln, Schnecken, Gelatine und Kollagen im Sinne von Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und für Rohmaterial zur Herstellung von Gelatine und Kollagen sind in Anhang VI dieser Verordnung festgelegt. [EU] The model health certificates for imports of frogs' legs, snails, gelatine and collagen as referred to in Article 6(1)(d) of Regulation (EC) No 853/2004 and of raw materials for the production of gelatine and collagen are as set out in Annex VI to this Regulation.

Diese Entscheidung gilt für Erzeugnisse tierischen Ursprungs, ausgenommen Fischereierzeugnisse, Schnecken und Guano, mit Ursprung in Madagaskar." [EU] This Decision shall apply to products of animal origin, excluding fishery products, snails and guano, originating in Madagascar.'.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners