DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Oberbegriff
Search for:
Mini search box
 

13 results for Oberbegriff
Word division: Ober·be·griff
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Das zweite Phänomen ist die Ausdifferenzierung dessen, was früher unter dem Oberbegriff Orientalistik zusammengefaßt wurde. [G] The second phenomenon is the differentiation of what was previously united under the generic heading Oriental Studies.

Der Oberbegriff "Undergroundfilm", wie er vom New American Cinema verwendet wurde, umfasst alle verschiedenen Richtungen der Filmkunst der amerikanischen Subkultur. [G] The general term underground film, as used in New American Cinema, covers all the American sub-culture's different trends in film art.

bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass es den Begriff "dezentrale Agenturen" als Oberbegriff für die traditionellen Agenturen verstanden wissen will; erachtet den Begriff "Regulierungsagenturen", der zunehmend als Oberbegriff verwendet wird, als irreführend, da nicht alle dezentralen Agenturen Regulierungsaufgaben haben [EU] Reiterates in this context the term 'decentralised agencies' as a general term for the traditional agencies; considers that the term 'regulatory agency', which is increasingly used as a generic term, is misleading, as not all decentralised agencies have regulatory tasks

Beschreibung jeder Vereinbarung, mit der sichergestellt werden soll, dass jede für die Emission wesentliche Verpflichtung angemessen erfüllt wird, ob in Form einer Garantie, einer Sicherheit, einer Patronatserklärung (keep well agreement), einer "Mono-line"-Versicherungspolice oder einer gleichwertigen anderen Verpflichtung (nachfolgend unter dem Oberbegriff "Garantien" zusammengefasst, wobei der Steller als "Garantiegeber" bezeichnet wird). [EU] A description of any arrangement intended to ensure that any obligation material to the issue will be duly serviced, whether in the form of guarantee, surety, Keep well Agreement, Mono-line Insurance policy or other equivalent commitment (hereafter referred to generically as "guarantees" and their provider as "guarantor" for convenience).

Beschreibung jeder Vereinbarung, mit der sichergestellt werden soll, dass jeder Verpflichtung, die für die Emission von großer Bedeutung ist, angemessen nachgekommen wird, und zwar in Form einer Garantie, Sicherheit, "Keep well"-Übereinkunft, "Mono-line"-Versicherungspolice oder einer gleichwertigen Verpflichtung (nachfolgend unter dem Oberbegriff "Garantien" zusammengefasst, wobei ihr Steller diesbezüglich als "Garantiegeber" bezeichnet wird). [EU] A description of any arrangement intended to ensure that any obligation material to the issue will be duly serviced, whether in the form of guarantee, surety, Keep well Agreement, Mono-line Insurance policy or other equivalent commitment (hereafter referred to generically as 'guarantees' and their provider as 'guarantor' for convenience).

Das Ministerium erklärte, dass dieses Prinzip ein Oberbegriff für eine Reihe von Vorschriften sei, nach denen das erwerbende Unternehmen die rechtliche Stellung des übertragenden Unternehmens einnehme. [EU] It stated that this principle is an umbrella term for a number of rules that presuppose that the acquiring undertaking takes over the legal position of the transferring company.

Die Eigenmittel von Wertpapierfirmen oder Kreditinstituten (nachfolgend unter dem Oberbegriff "Institute" zusammengefasst) können der Absorbierung von Verlusten dienen, die nicht durch ausreichende Gewinnvolumina unterlegt sind, um so die Kontinuität der Geschäftstätigkeit der Institute sowie den Anlegerschutz zu gewährleisten. [EU] The own funds of investment firms or credit institutions (hereinafter referred to collectively as 'institutions') can serve to absorb losses which are not matched by a sufficient volume of profits, to ensure the continuity of institutions and to protect investors.

Die Mitgliedstaaten, die elektronische Mautsysteme zur Finanzierung der Straßeninfrastruktur oder zur Erhebung von Straßenbenutzungsgebühren (nachstehend unter dem Oberbegriff "elektronische Mautsysteme" zusammengefasst) eingeführt haben, arbeiten mehrheitlich mit der Technik der Mikrowellen-Nahbereichskommunikation mit Frequenzen im Bereich von 5,8 GHz; diese Systeme sind derzeit jedoch nicht vollständig miteinander kompatibel. [EU] The majority of Member States which have installed electronic toll systems to finance road infrastructure costs or to collect road usage fees (jointly referred to hereinafter as 'electronic toll systems') use short-range microwave technology and frequencies close to 5,8 GHz, but these systems are currently not totally compatible.

Die unterschiedlichen Vergünstigungsregelungen der Bundesstaaten werden unter dem Oberbegriff "Package Scheme of Incentives" (PSI) zusammengefasst (Vergünstigungspaket). [EU] The State schemes fall under the heading 'Package Scheme of Incentives' as there can be different kinds of incentives involved.

Die Unterstützung des Schiffsbetriebs ist der Oberbegriff für eine Reihe von Hilfsdiensten für die Binnenschifffahrt. [EU] Navigational support is the generic term for some services to assist inland navigation.

RIS ist auch der Oberbegriff für alle individuellen Informationsdienste zur harmonisierten Unterstützung der Binnenschifffahrt. [EU] RIS is also the generic term for all individual information services to support inland navigation in a harmonised way.

"Runderneuerung" der Oberbegriff für die Aufarbeitung eines Altreifens, bei der die abgefahrene Lauffläche durch neues Material ersetzt wird. [EU] "Retreading" means the generic term for reconditioning a used tyre by replacing the worn tread with new material.

Sie teile keineswegs die Auffassung der Kommission, wonach die im Rahmen des Monopols hergestellten Getreidedestillate kein unter den Oberbegriff Ethylalkohol fallendes landwirtschaftliches Erzeugnis, sondern eine als Branntwein bezeichnete Spirituose und somit ein industrielles Produkt darstellten. [EU] It does not share the Commission's view at all that the grain distillates produced under the monopoly are not an agricultural product that comes under the umbrella concept of ethyl alcohol but a spirituous beverage designated as a spirit and therefore an industrial product.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners