A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kommerzialisierung
Kommerzieller Dienst
Kommilitone
Kommilitonin
Kommissar
Kommissar für Klimaschutz
Kommissariat
Kommissarin
Kommission
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Kommissar
Word division: Kom·mis·sar
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Hochgeschätzter
Kommissar
!
Esteemed
commissioner
!
Der
Barcelonese
Manuel
Vázquez
Montalban
,
nach
dem
Camilleri
bewundernd
seinen
Kommissar
Montalbano
genannt
hat
,
hat
in
seiner
einmaligen
Mischung
von
Kochkunst
,
Sozialkritik
und
Antiideologismus
bisher
noch
keinen
Nachfolger
gefunden
. [G]
The
unique
mixture
of
culinary
art
,
social
critique
and
anti-ideology
of
the
Barcelona
mys-tery
author
Manuel
Vázquez
Montal-ban
,
after
whom
Camilleri
admiringly
named
his
Inspector
Montalbano
,
has
up
to
now
found
no
successor
.
Der
ehemalige
EU-Binnenmarkt-
Kommissar
Frits
Bolkestein
sah
in
seinem
Entwurf
vor
,
dass
die
jeweiligen
gesetzlichen
Regelungen
des
Herkunftslandes
eines
Anbieters
auch
für
Dienstleistungen
im
Ausland
gelten
sollten
. [G]
Ex-Internal
Market
Commissioner
Frits
Bolkestein
laid
down
in
his
bill
that
the
laws
applicable
in
a
service-provider's
country
of
origin
should
apply
to
services
rendered
abroad
as
well
.
Ein
zweiter
Boom
ist
seit
1998
mit
Henning
Mankell
und
seinem
Kommissar
Wallander
verbunden
. [G]
A
second
boom
since
1998
has
been
connected
with
Henning
Mankell
and
his
Inspector
Wallander
.
"Städtepartnerschaften
sind
ein
ausgezeichnetes
Beispiel
dafür
,
wie
Bürgerinnen
und
Bürger
die
Integration
Europas
auf
lokaler
Ebene
vorantreiben
können"
,
sagt
etwa
der
für
Bildung
und
Kultur
zuständige
EU-
Kommissar
Ján
Figel
,
dessen
Behörde
jedes
Jahr
"Goldene
Sterne
der
Städtepartnerschaft"
an
zehn
herausragende
Projekte
verleiht
,
die
erfolgreich
zur
europäischen
Integration
beigetragen
haben
. [G]
"Town
twinning
is
an
excellent
example
of
what
citizens
can
do
at
a
local
level
to
contribute
to
the
greater
integration
of
Europe"
,
the
EU
Commissioner
for
Education
and
Culture
,
Ján
Figel
,
said
.
Every
year
the
Commission
awards
"Golden
Stars
of
Town
Twinning"
to
ten
outstanding
projects
that
have
contributed
to
European
integration
.
Yasmina
Khadra
,
ehemaliger
Offizier
der
algerischen
Armee
,
setzt
in
seinen
Romanen
um
Kommissar
Brahim
Llob
Islamismus
und
Korruption
einen
gewitzten
und
verzweifelten
Humanismus
entgegen
. [G]
Yasmina
Khadra
, a
former
officer
in
the
Algerian
army
,
sets
a
shrewd
and
despondent
humanism
against
Islamism
and
corruption
in
his
novels
featuring
Inspector
Brahim
Llob
.
Am
10
.
Dezember
2003
und
am
7.
Januar
2004
fanden
Zusammenkünfte
des
tschechischen
Regierungspräsidenten
und
des
Ministers
für
Industrie
und
Handel
mit
dem
Kommissar
für
Wettbewerb
statt
. [EU]
On
10
December
2003
and
7
January
2004
meetings
were
held
between
the
Czech
Prime
Minister
and
Minister
of
Trade
and
Industry
and
the
Commissioner
for
Competition
.
Das
Europäische
Parlament
oder
der
Rat
können
gegebenenfalls
den
zuständigen
Kommissar
zusammen
mit
dem
Vorsitzenden
der
Behörde
innerhalb
eines
Monats
nach
der
in
Absatz
1
genannten
Unterrichtung
zu
einer
Ad-hoc-Sitzung
des
zuständigen
Ausschusses
des
Europäischen
Parlaments
oder
des
Rates
zur
Darlegung
und
Erläuterung
ihrer
Differenzen
einladen
. [EU]
Where
appropriate
,
the
European
Parliament
or
the
Council
may
invite
the
responsible
Commissioner
,
together
with
the
Chairperson
of
the
Authority
,
within
1
month
of
the
notice
referred
to
in
paragraph
1,
for
an
ad
hoc
meeting
of
the
competent
committee
of
the
European
Parliament
or
the
Council
to
present
and
explain
their
differences
.
Der
kooperierende
ausführende
Hersteller
legte
ferner
einen
Satz
von
Excel-Berechnungen
für
die
Jahre
2008
und
2009
sowie
einen
Steuerbescheid
(
"notice
of
tax
demand"
)
und
einen
Steuerfestsetzungsbescheid
(
"assessment
order"
)
vor
,
die
vom
stellvertretenden
Kommissar
für
Einkommensteuer
(
Deputy
Commissioner
of
Income
Tax
)
ausgestellt
wurden
und
mit
denen
ein
Zahlensatz
in
der
Einkommensteuererklärung
des
Unternehmens
für
2008
geändert
wurde
. [EU]
In
addition
,
the
cooperating
exporting
producer
provided
a
set
of
calculations
made
in
excel
format
for
the
years
2008
and
2009
and
a
notice
of
tax
demand
and
assessment
order
issued
by
the
Deputy
Commissioner
of
Income
Tax
which
revised
a
set
of
figures
of
the
company's
2008
income
tax
return
statement
.
Die
Agentur
lädt
die
Europäische
Unterstützungsagentur
für
Asylangelegenheiten
,
die
Grundrechte-Agentur
,
den
Hohen
Kommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Flüchtlinge
und
andere
einschlägige
Organisationen
zur
Teilnahme
am
Konsultationsforum
ein
. [EU]
The
Agency
shall
invite
the
European
Asylum
Support
Office
,
the
Fundamental
Rights
Agency
,
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
and
other
relevant
organisations
to
participate
in
the
Consultative
Forum
.
Die
belgische
Regierung
ist
im
Verwaltungsrat
durch
einen
Kommissar
der
Regierung
vertreten
. [EU]
The
Belgian
Government
is
represented
on
the
Management
Board
by
a
Government
Commissioner
.
Konsultationen
mit
dem
Hohen
Kommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Flüchtlinge
können
den
Mitgliedstaaten
wertvolle
Hilfe
bei
der
Bestimmung
der
Flüchtlingseigenschaft
nach
Artikel
1
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
bieten
. [EU]
Consultations
with
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
may
provide
valuable
guidance
for
Member
States
when
determining
refugee
status
according
to
Article
1
of
the
Geneva
Convention
.
Reisepässe:
a)
liberischer
Diplomatenpass:
D-00148399
, b)
Pass
des
'Commissioner
of
Maritime
Affairs'
(
Kommissar
für
Meeresfragen
):
D/002356
. [EU]
Passports:
(a)
Liberian
diplomatic
passport:
D-00148399
, (b)
Commissioner
of
Maritime
Passport:
D/002356
.
Schreiben
von
Finanzminister
Rostowski
an
Kommissar
Almunia
. [EU]
Letter
from
Finance
Minister
Mr
Rostowski
to
Commissioner
Almunia
.
Weitere
Angaben:
ehemaliger
'Commissioner
of
Maritime
Affairs'
(
Kommissar
für
Meeresfragen
). [EU]
Other
information:
Ex-Commissioner
of
Maritime
Affairs
.
Weitere
Angaben:
ehemaliger
'Commissioner
of
Maritime
Affairs
of
Liberia'
(
Kommissar
für
Meeresfragen
). [EU]
Other
information:
former
Commissioner
of
Maritime
Affairs
of
Liberia
.
Weitere
Angaben:
ehemaliger
'Deputy
Commissioner
of
the
Bureau
of
Maritime
Affairs'
(
Stellvertretender
Kommissar
im
Amt
für
Meeresfragen
). [EU]
Other
information:
Former
Deputy
Commissioner
of
the
Bureau
of
Maritime
Affairs
.
Weitere
Angaben:
Geschäftsmann
,
ehemaliger
'Deputy
Commissioner
of
the
Bureau
of
Maritime
Affairs'
(
Stellvertretender
Kommissar
im
Amt
für
Meeresfragen
). [EU]
Other
information:
businessman
,
former
Deputy
Commissioner
of
the
Bureau
of
Maritime
Affairs
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kommissar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners