A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for Jesus
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Jesus
soll
am
7.
April
30
n.
Chr
.
oder
,
nach
einer
anderen
Berechnung
,
am
3.
April
33
n.
Chr
.
gestorben
sein
.
Jesus
is
said
to
have
died
on
the
7th
April
30
A.D.
or
by
another
reckoning
,
on
3rd
April
33
A.D.
Da
fiel
es
mir
wie
Schuppen
von
den
Augen
.
I
had
a
come-to-
Jesus
moment
.
Vorige
Woche
gab
es
ein
Klärungstreffen
mit
meinem
Cousin
wegen
seines
Alkoholproblems
.
Last
week
,
we
had
a
come-to-
Jesus
meeting
with
my
cousin
about
his
alcoholism
.
Du
bist
gebenedeit
unter
den
Frauen
,
und
gebenedeit
ist
die
Frucht
Deines
Leibes
,
Jesus
.
Blessed
art
thou
among
women
,
and
blessed
is
the
fruit
of
thy
womb
,
Jesus
.
Jesus
!
Jeepers
!
Bücher
jüdischer
Theologen
und
Philosophen
mit
Titeln
wie
"Bruder
Jesus
"
zeigen
,
dass
der
Dialog
zwischen
Christentum
und
Judentum
nicht
mehr
aus
der
Theologie
der
Gegenwart
wegzudenken
ist
. [G]
Books
by
Jewish
theologians
and
philosophers
with
titles
like
"Bruder
Jesus
"
(Brother
Jesus
)
show
that
contemporary
theology
can
no
longer
be
imagined
without
the
dialogue
between
Christianity
and
Judaism
.
Dies
ist
ein
Zitat
der
Heiligen
Drei
Könige
,
die
nach
Jerusalem
kamen
um
dem
neugeborenen
Jesus
zu
huldigen
. [G]
This
is
a
quotation
from
the
Three
Magi
who
went
to
Jerusalem
in
order
to
pay
homage
to
the
new-born
Jesus
.
Ein
Muslim
hat
mir
gesagt
,
er
bedaure
,
dass
nicht
auch
im
Koran
ein
Satz
steht
wie
das
Wort
Jesu:
"Gebt
dem
Kaiser
,
was
des
Kaisers
ist
,
und
gebt
Gott
,
was
Gottes
ist"
(
Matth
.
22
,21). [G]
A
Moselm
once
said
to
me
that
he
regrets
that
the
Koran
does
not
have
a
passage
such
as
Jesus
'
instruction:
"Give
unto
Caesar
that
which
is
Caesar's
and
unto
God
that
which
is
God's
." (Matt.
22
,
21
).
Er
hat
in
seiner
ersten
Enzyklika
von
der
Liebe
gesprochen
und
nicht
von
Verboten
;
er
hat
jetzt
ein
lesenswertes
Buch
herausgebracht
,
das
er
als
Ausdruck
seiner
Suche
nach
Jesus
geschrieben
hat
,
dem
Grund
seines
Glaubens
. [G]
In
his
first
encyclical
he
has
spoken
of
love
and
not
of
prohibitions
,
he
has
produced
a
significant
book
that
he
wrote
as
an
expression
of
his
personal
search
for
Jesus
,
the
foundation
of
his
faith
.
Er
nahm
diesen
heimatlichen
Katholizismus
mit
nach
München
und
dann
nach
Rom:
Der
Glaube
an
Jesus
Christus
,
den
Herrn
,
ist
nicht
für
die
Theologen
da
,
die
ihn
sezieren
und
untersuchen
,
sondern
für
das
durchschnittliche
Kirchenvolk
,
das
Hilfe
,
Trost
und
Leitung
im
Leben
sucht
. [G]
He
took
this
hometown-Catholicism
to
Munich
and
then
to
Rome:
Faith
in
Jesus
Christ
the
Lord
is
not
there
for
theologians
to
dissect
and
analyse
,
but
for
average
church-goers
seeking
help
,
comfort
and
guidance
in
life
.
Es
war
weniger
in
einer
dezidiert
politisch
begründeten
Ablehnung
verankert
,
sondern
in
einer
um
Jesus
Christus
zentrierten
Theologie
,
die
es
in
sich
hatte
und
die
zu
-
religiöser
und
politischer
-
Widerspenstigkeit
ermutigte
. [G]
It
was
anchored
less
in
a
decided
politically
reasoned
rejection
than
in
a
Christ-centred
theology
which
was
quite
tough
and
emboldened
him
to
religious
and
political
rebelliousness
.
Später
sagte
ein
anderer
,
es
sei
doch
schön
,
dass
Jesus
uns
alle
hier
zusammen
gebracht
hat
. [G]
Someone
else
said
later
how
nice
it
was
that
Jesus
had
brought
us
all
together
there
.
Und
bei
Lesungen
geht's
um
mein
Buch
und
nicht
um
Jesus
. [G]
And
the
readings
are
about
my
book
and
not
about
Jesus
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jesus"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners