DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Interessent
Search for:
Mini search box
 

13 results for Interessent
Word division: In·te·r·es·sent
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Außerdem waren die Entschädigungsvereinbarung und die Urkunde über die Verkaufsoption gesondert ausgehandelt worden, nachdem die GECB einziger Interessent an der AGB1 geworden war und in der Aufforderung zur Angebotsabgabe weder von der staatlichen Garantie noch davon, dass diese Garantie jedem Interessenten offen stehen würde, die Rede war. [EU] Furthermore, the Indemnity Agreement and the Put Option Deed were individually negotiated after GECB had become the sole bidder for AGB1, the invitation to tender making no mention of the availability of State guarantees, far less that the same guarantees would be available to any bidder.

Da sich für die ungenutzten Flächen kein Interessent fand, entstanden Leerstandskosten von 20 Mio. EUR. [EU] Since no suitable external use could be found for these buildings, vacancy costs of EUR 20 million accrued.

Die Zulassung wird entzogen, wenn festgestellt wird, dass der Interessent eine der Bedingungen gemäß den Absätzen 1 und 2 nicht mehr erfüllt bzw. nicht mehr in der Lage ist, sie zu erfüllen. [EU] Approval shall be withdrawn if it is found that the person concerned no longer satisfies, or is no longer capable of satisfying, any of the conditions laid down in paragraphs 1 and 2.

Ein Interessent kann nur ein Angebot je Kategorie und Ausschreibung einreichen. [EU] Interested parties may submit only one tender per category in response to each invitation to tender.

Es bestand jedoch sehr geringes Interesse am Kauf einer bereits mehrere Jahre alten, auf die Schneider AG zugeschnittenen Fernseher-Produktionslinie; für die Lagerbestände an Fernsehgeräten, für die keine Garantie übernommen und kein Kundendienst angeboten werden konnte, fand sich gar kein Interessent. [EU] However, there was very limited interest in purchasing a television set production line tailor-made for Schneider AG which was already several years old, and no interest at all in the stock of television sets for which no guarantee and no service could be provided.

In jedem Fall war die GECIH der einzige Interessent, der ein Angebot für den Kauf der AGB1 unterbreitete. [EU] In any event, GECIH was the only bidder to make an offer for buying AGB1.

Jeder Interessent darf für das Kontingent nach Artikel 1 Absatz 1 nur einen Antrag stellen. [EU] Applicants may lodge no more than one application in respect of the quota referred to in Article 1(1).

Jeder Interessent darf für das Kontingent nach Artikel 1 nur einen Antrag stellen. [EU] Applicants may lodge no more than one application each for the quota referred to in Article 1.

Jeder Interessent darf nur einen einzigen Antrag je Zeitraum gemäß Artikel 1 Absatz 3 stellen. [EU] Applicants may lodge no more than one application each per period referred to in Article 1(3).

Nach der Veröffentlichung der Ausschreibungsbekanntmachung und bis zum Ablauf der dort genannten Angebotsfrist kann jeder Interessent gegen Zahlung von 10 EUR/Liter Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten. [EU] On publication of a notice of invitation to tender and until the closing date for the submission of tenders in response to such invitation, all interested parties may obtain samples of the alcohol offered for sale, against payment of EUR 10 per litre.

Stellt ein Interessent mehrere Anträge für Erzeugnisse derselben laufenden Nummer, so sind alle seine Anträge ungültig. [EU] If applicants lodge more than one application for products coming under the same serial number, none of their applications shall be admissible.

Stellt ein Interessent mehrere Anträge, so sind alle seine Anträge ungültig. [EU] Where the same applicant lodges more than one application, all applications from that applicant shall be inadmissible.

Zur Vermeidung spekulativer Geschäfte, die die tatsächliche Marktlage verfälschen könnten, darf jeder Interessent nur ein Angebot je Kategorie und Ausschreibung einreichen. [EU] In order to prevent speculation that could distort the true market situation, interested parties should each be able to submit only one tender per category in response to each invitation to tender.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners