A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gefängnistrakt
Gefängniswesen
Gefängniswärter
Gefängniszelle
Gefäss
Gefäß
Gefäß für Räucherwerk
Gefäßchirurg
Gefäßchirurgie
Search for:
ä
ö
ü
ß
84 results for
Gefäss
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Beim
Solo
Im
Bade
wannen
von
1980
-
seitdem
immer
wieder
aufgeführt
-
streicht
sie
mit
einem
Tuch
wie
absichtslos
über
die
Wannenkante
,
später
verschwinden
Arme
und
Oberkörper
in
dem
Gefäß
,
tauchen
wieder
auf
. [G]
In
Im
Bade
wannen
(Bath
Tubbing
)
premiered
in
1980
-
and
performed
again
and
again
ever
since
-
she
runs
a
towel
over
the
edge
of
a
bathtub
as
if
inadvertently
,
later
her
arms
and
upper
body
disappear
into
the
tub
,
then
reemerge
.
Ihr
Kollege
Jürgen
Peters
formulierte
es
einmal
treffend:
"Margarete
Jahny
hat
eine
hohe
Sensibilität
für
die
Schnittstellengestaltung
Mensch
-
Gefäß
und
kann
in
ihren
Entwürfen
quasi
Flüssigkeiten
denken"
. [G]
As
her
colleague
Jürgen
Peters
once
put
it
so
accurately:
"Margarete
Jahny
is
highly
sensitive
to
the
organisation
of
the
interface
between
the
human
and
the
container
and
,
in
her
designs
,
is
virtually
able
to
think
in
terms
of
fluids
."
100
g
Aluminiumoxid
werden
in
ein
geeignetes
Gefäß
gegeben
und
mit
2,0
ml
Wasser
versetzt
. [EU]
Transfer
100
g
aluminium
oxide
into
a
suitable
container
and
add
2,0
ml
of
water
.
20
ml
der
zu
prüfenden
Flüssigkeit
werden
in
ein
46
ml
fassendes
Gefäß
aus
rostfreiem
US-Normstahl
317
eingefüllt
,
das
je
eine
Kugel
mit
einem
Nenndurchmesser
von
12
,5
mm
(0,5
Zoll
)
aus
den
US-Normstählen
M10
(
Werkzeugstahl
)
und
SEA
52
.100 (
Chromstahl
)
sowie
aus
Schiffsbronze
(
60
%
Kupfer
,
39
%
Zink
und
0,75 %
Zinn
)
enthält
.
Das
Gefäß
wird
mit
Stickstoff
gespült
und
bei
atmosphärischem
Druck
dicht
verschlossen
. [EU]
Twenty
ml
of
the
fluid
under
test
is
placed
in
a
46
ml
type
317
stainless
steel
chamber
containing
one
each
of
12
,5
mm
(nominal)
diameter
balls
of
M-10
tool
steel
,
52100
steel
and
naval
bronze
(60 %
Cu
,
39
%
Zn
, 0,75 %
Sn
).
2
ml
der
Probe
in
einem
Gefäß
mit
Glasstopfen
mit
10
ml
Wasser
auflösen
und
0,1
ml
0,1 n
Kaliumpermanganat
hinzufügen
;
keine
farbliche
Änderung
von
rosa
zu
braun
innerhalb
von
30
Minuten
[EU]
Dilute
2
ml
of
the
sample
in
a
glass-stoppered
container
with
10
ml
of
water
and
add
0,1
ml
of
0,1 N
potassium
permanganate
.
The
pink
colour
does
not
change
to
brown
within
30
minutes
49
μ
;l
dieses
PCR-Gemisches
in
jedes
PCR-
Gefäß
füllen
; [EU]
49
μ
;l
of
this
PCR
mix
is
dispensed
in
each
PCR
tube
Anschließend
wird
das
Gefäß
aus
dem
Trockenschrank
genommen
,
im
Labor
1 h
lang
offen
abkühlen
gelassen
und
dann
auf
10
mg
genau
gewogen
. [EU]
Remove
from
the
oven
,
leave
to
cool
uncovered
in
the
laboratory
for
one
hour
and
weigh
to
the
nearest
10
mg
.
Anschließend
wird
das
Gefäß
aus
dem
Trockenschrank
genommen
,
im
Labor
2 h
lang
offen
abkühlen
gelassen
und
dann
auf
10
mg
genau
gewogen
. [EU]
Remove
from
the
oven
,
leave
to
cool
uncovered
in
the
laboratory
for
two
hours
and
weigh
to
the
nearest
10
mg
.
"Behälter"
ist
ein
Gefäß
zur
Speicherung
von
Flüssiggas
[EU]
'Container'
means
any
vessel
used
for
the
storage
of
liquefied
petroleum
gas
"Behälter"
(
oder
Zylinder
)
ist
ein
Gefäß
zum
Speichern
von
komprimiertem
Erdgas
. [EU]
'Container'
(or
cylinder
)
means
any
vessel
used
for
the
storage
of
compressed
natural
gas
.
Bei
dem
Verdampferofen
handelt
es
sich
um
ein
zylindrisches
Gefäß
, z. B.
aus
Kupfer
oder
einer
chemisch
resistenten
Legierung
mit
guter
Wärmeleitfähigkeit
. [EU]
The
evaporator
furnace
is
a
cylindrical
vessel
,
made
of
e.g.
copper
or
a
chemically
resistant
alloy
with
good
thermal
conductivity
.
Bei
Verwendung
dieser
Methode
ist
die
Berechnung
von
r
für
den
einzelnen
Fisch
(
r1
)
nicht
notwendig
,
vielmehr
kann
bei
der
Analyse
vom
Durchschnitt
je
Gefäß
(
r2
)
ausgegangen
werden
. [EU]
Using
this
method
the
calculation
of
r
for
individual
fish
(r1)
is
not
necessary
and
instead
,
the
analysis
can
be
based
on
the
tank-average
value
of
r (r2).
Besatzdichte
usw
.);
Versuchsaufbau
(z. B.
Zahl
der
Test
gefäß
e
,
der
Testkonzentrationen
und
der
Parallelansätze
,
Zahl
der
Fische
pro
Gefäß
) [EU]
Test
design
(e.g.
number
of
test
vessels
,
test
concentrations
and
replicates
,
number
of
fish
per
vessel
)
Dabei
wird
der
Speck
abwechselnd
mit
den
Gewürzen
(
frischer
zerstoßener
Pfeffer
,
frischer
Rosmarin
und
geschälter
,
grob
gehackter
Knoblauch
)
in
das
Gefäß
geschichtet
,
bis
der
obere
Rand
erreicht
ist
;
dann
wird
das
Gefäß
mit
einem
Deckel
verschlossen
. [EU]
When
full
,
the
lids
are
placed
on
the
basins
.
Damit
die
Temperatur
des
Trockenschranks
nicht
zu
stark
abfällt
,
ist
das
Gefäß
möglichst
rasch
hineinzustellen
. [EU]
This
should
be
done
as
quickly
as
possible
,
so
as
to
prevent
too
great
a
drop
in
temperature
.
Damit
die
Temperatur
des
Vakuumtrockenschranks
nicht
zu
stark
abfällt
,
ist
das
Gefäß
möglichst
rasch
hineinzustellen
. [EU]
To
prevent
the
oven
temperature
from
falling
unduly
,
introduce
the
container
as
rapidly
as
possible
.
Danach
sind
die
Überzieher
in
eine
Tüte
oder
ein
Gefäß
zu
geben
und
zu
kennzeichnen
. [EU]
They
shall
be
placed
in
a
bag
or
pot
and
labelled
.
Dann
werden
200
ml
des
Inokulums
zugesetzt
und
die
Gesamtmischung
(
500
ml
)
in
das
erste
Gefäß
gegeben
(
erste
Kontrolle
C1
). [EU]
200
ml
of
microbial
inoculum
are
added
and
the
total
mixture
(500
ml
)
poured
into
a
first
vessel
(first
control
C1
).
Dann
wird
das
Inokulum
zugesetzt
und
das
Volumen
auf
500
ml
aufgefüllt
.
Diese
Mischung
wird
in
das
zweite
Gefäß
gegeben
und
wie
oben
beschrieben
belüftet
. [EU]
This
mixture
is
then
poured
into
a
second
vessel
and
aerated
as
above
.
Dann
wird
ein
aliquoter
Teil
über
einen
0,45-μm-Membranfilter (4.2)
in
ein
geeignetes
Gefäß
filtriert
. [EU]
Allow
to
stand
for
about
1
hour
until
the
suspended
matter
has
settled
,
then
filter
an
aliquot
portion
through
a 0,45
μ
;m
membrane
filter
(4.2)
into
a
suitable
vessel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gefäss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners