DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Belag
Search for:
Mini search box
 

27 results for Belag
Word division: Be·lag
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

"Heute ist alles gestaltet - von Umwelt über Politik bis zur Jeans. ... selbst der Belag auf der Tiefkühlpizza wird designt." [G] "Today everything is designed - from the environment to politics to jeans. ... even the toppings on frozen pizzas are designed."

Belag der Prüfstrecke [EU] Road test surface

Belag oder Klotz übermäßig abgenutzt. [EU] Lining or pad excessively worn.

Belag oder Klotz verschmutzt (Öl, Fett usw.). [EU] Lining or pad contaminated (oil, grease etc.).

Das Einfahren sollte fortgesetzt werden, bis mindestens 80 % Kontakt zwischen Belag und Trommel erreicht sind. [EU] The bedding should be continued until a minimum of 80 per cent lining to drum contact is achieved.

Der Belag aus Holz kann roh sein, nach dem Verlegen abgeschliffen und vor Ort endbehandelt werden oder er kann in einem Werk vorbehandelt worden sein. [EU] A wood covering can be unfinished, and once installed sanded, then finished on site or pre-finished in a factory.'

Der Pizzabäcker schiebt die belegte Pizza mit Hilfe von etwas Mehl mit einer Drehbewegung auf einen Holz- oder Aluminiumschieber, dann lässt er sie mit einer schnellen Bewegung des Handgelenks auf die Ofensohle gleiten, ohne dass der Belag überschwappt. [EU] Using a little flour and a rotating movement, the 'pizzaiolo' (pizza chef) transfers the garnished pizza onto a wooden (or aluminium) baker's peel and slides it onto the cooking floor of the oven with a quick flick of the wrist, which prevents the garnish from running.

Die Außenseite der Wurst bedeckt ein heller Belag, der bei der Reifung auf natürliche Weise entsteht. [EU] The outer surface has a light-coloured patina which develops naturally during the maturing process.

Die "Pizza Napoletana" g.t.S. ist eine kreisförmige Backware mit variablem Durchmesser von höchstens 35 cm mit erhabenem Teigrand und mit Belag bedecktem Inneren. [EU] 'Pizza Napoletana' TSG is a round product baked in the oven with a variable diameter not exceeding 35 cm and a raised rim and the central part is garnished.

Dieser Belag sollte für die Tiere weder gesundheitsschädlich noch so beschaffen sein, dass sie sich verletzen können. [EU] The material should not be detrimental to the health of the animals and should be such that the animals cannot hurt themselves.

Die Tests werden auf einem trockenen, gleichmäßigen, befestigten Belag durchgeführt. [EU] Tests are conducted on a dry, uniform, solid-paved surface.

Dort, wo sich die Tiere frei bewegen können, sollten Wände und Böden mit einem Belag versehen sein, der der starken Abnutzung durch Tiere und Reinigungsprozesse standhält. [EU] Where the animals are allowed to run freely, walls and floors should be surfaced with a material resistant to the heavy wear and tear caused by the animals and the cleaning process.

eine kontinuierliche Aufzeichnung der Temperatur, die gemessen wird im Mittelpunkt der vom Belag überstrichenen Fläche oder in der Mitte der Dicke der Scheibe oder der Trommel oder des Belages [EU] a continuous recording of the temperature measured in the centre of the path swept by the lining or at mid-thickness of the disc or drum or lining

eine kontinuierliche Aufzeichnung der Temperatur, die gemessen wird im Mittelpunkt der vom Belag überstrichenen Fläche oder in der Mitte der Stärke der Scheibe oder der Trommel oder des Belages [EU] a continuous recording of the temperature measured in the centre of the path swept by the lining or at mid-thickness of the disc or drum or lining

Eine mechanische Bearbeitung der Bremsbeläge zur Erreichung eines guten Kontakts zwischen Belag und Trommel ist zulässig. [EU] Machining of the linings to achieve good lining to drum contact is permissible.

einer gelochten und mit Anti-Rutsch-Belag versehenen Trittfläche mit den Abmessungen 38 × 11 cm [EU] a platform with dimensions of approximately 38 × 11 cm, with holes and grip tape

Eingeschlossen sind solche befestigten Pisten, die mit Querrillen oder einem porösen Belag versehen sind und so instand gehalten werden, dass selbst bei vorhandener Feuchtigkeit eine Bremswirkung wie bei einer tatsächlich trockenen Piste erhalten bleibt. [EU] A dry runway is one which is neither wet nor contaminated, and includes those paved runways which have been specially prepared with grooves or porous pavement and maintained to retain 'effectively dry' braking action even when moisture is present.

Fehlender Belag oder Klotz. [EU] Lining or pad missing

Im letzteren Fall muss ein unmittelbarer Zugang zum Einbootungsdeck durch außenliegende offene Treppen und Zugangswege vorhanden sein, für die gemäß Regel III/5.3 eine Notbeleuchtung und ein rutschhemmender Belag vorzusehen sind. [EU] In the latter case direct access to the embarkation deck by way of external open stairways and passageways shall be provided and shall have emergency lighting in accordance with Regulation III/5.3 and slip-free surfaces underfoot.

mindestens 480 mm lang, 115 mm breit und 23 mm tief, ohne den rutschfesten Belag oder etwaige Rillen [EU] be not less than 480 mm long, 115 mm wide, and 23 mm in thickness, excluding any non-slip device or grooving

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners