A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beladevorrichtung
Beladung
Beladungskopf
Beladungsstellung
Belag
Belag mit Rillen
Belagerer
Belagerung
Belagerungsgerät
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Belag
Word division: Be·lag
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
"Heute
ist
alles
gestaltet
-
von
Umwelt
über
Politik
bis
zur
Jeans
. ...
selbst
der
Belag
auf
der
Tiefkühlpizza
wird
designt
." [G]
"Today
everything
is
designed
-
from
the
environment
to
politics
to
jeans
. ...
even
the
toppings
on
frozen
pizzas
are
designed
."
Belag
der
Prüfstrecke
[EU]
Road
test
surface
Belag
oder
Klotz
übermäßig
abgenutzt
. [EU]
Lining
or
pad
excessively
worn
.
Belag
oder
Klotz
verschmutzt
(
Öl
,
Fett
usw
.). [EU]
Lining
or
pad
contaminated
(oil,
grease
etc
.).
Das
Einfahren
sollte
fortgesetzt
werden
,
bis
mindestens
80
%
Kontakt
zwischen
Belag
und
Trommel
erreicht
sind
. [EU]
The
bedding
should
be
continued
until
a
minimum
of
80
per
cent
lining
to
drum
contact
is
achieved
.
Der
Belag
aus
Holz
kann
roh
sein
,
nach
dem
Verlegen
abgeschliffen
und
vor
Ort
endbehandelt
werden
oder
er
kann
in
einem
Werk
vorbehandelt
worden
sein
. [EU]
A
wood
covering
can
be
unfinished
,
and
once
installed
sanded
,
then
finished
on
site
or
pre-finished
in
a
factory
.'
Der
Pizzabäcker
schiebt
die
belegte
Pizza
mit
Hilfe
von
etwas
Mehl
mit
einer
Drehbewegung
auf
einen
Holz-
oder
Aluminiumschieber
,
dann
lässt
er
sie
mit
einer
schnellen
Bewegung
des
Handgelenks
auf
die
Ofensohle
gleiten
,
ohne
dass
der
Belag
überschwappt
. [EU]
Using
a
little
flour
and
a
rotating
movement
,
the
'pizzaiolo'
(pizza
chef
)
transfers
the
garnished
pizza
onto
a
wooden
(or
aluminium
)
baker's
peel
and
slides
it
onto
the
cooking
floor
of
the
oven
with
a
quick
flick
of
the
wrist
,
which
prevents
the
garnish
from
running
.
Die
Außenseite
der
Wurst
bedeckt
ein
heller
Belag
,
der
bei
der
Reifung
auf
natürliche
Weise
entsteht
. [EU]
The
outer
surface
has
a
light-coloured
patina
which
develops
naturally
during
the
maturing
process
.
Die
"Pizza
Napoletana"
g.t.S.
ist
eine
kreisförmige
Backware
mit
variablem
Durchmesser
von
höchstens
35
cm
mit
erhabenem
Teigrand
und
mit
Belag
bedecktem
Inneren
. [EU]
'Pizza
Napoletana'
TSG
is
a
round
product
baked
in
the
oven
with
a
variable
diameter
not
exceeding
35
cm
and
a
raised
rim
and
the
central
part
is
garnished
.
Dieser
Belag
sollte
für
die
Tiere
weder
gesundheitsschädlich
noch
so
beschaffen
sein
,
dass
sie
sich
verletzen
können
. [EU]
The
material
should
not
be
detrimental
to
the
health
of
the
animals
and
should
be
such
that
the
animals
cannot
hurt
themselves
.
Die
Tests
werden
auf
einem
trockenen
,
gleichmäßigen
,
befestigten
Belag
durchgeführt
. [EU]
Tests
are
conducted
on
a
dry
,
uniform
,
solid-paved
surface
.
Dort
,
wo
sich
die
Tiere
frei
bewegen
können
,
sollten
Wände
und
Böden
mit
einem
Belag
versehen
sein
,
der
der
starken
Abnutzung
durch
Tiere
und
Reinigungsprozesse
standhält
. [EU]
Where
the
animals
are
allowed
to
run
freely
,
walls
and
floors
should
be
surfaced
with
a
material
resistant
to
the
heavy
wear
and
tear
caused
by
the
animals
and
the
cleaning
process
.
eine
kontinuierliche
Aufzeichnung
der
Temperatur
,
die
gemessen
wird
im
Mittelpunkt
der
vom
Belag
überstrichenen
Fläche
oder
in
der
Mitte
der
Dicke
der
Scheibe
oder
der
Trommel
oder
des
Belag
es
[EU]
a
continuous
recording
of
the
temperature
measured
in
the
centre
of
the
path
swept
by
the
lining
or
at
mid-thickness
of
the
disc
or
drum
or
lining
eine
kontinuierliche
Aufzeichnung
der
Temperatur
,
die
gemessen
wird
im
Mittelpunkt
der
vom
Belag
überstrichenen
Fläche
oder
in
der
Mitte
der
Stärke
der
Scheibe
oder
der
Trommel
oder
des
Belag
es
[EU]
a
continuous
recording
of
the
temperature
measured
in
the
centre
of
the
path
swept
by
the
lining
or
at
mid-thickness
of
the
disc
or
drum
or
lining
Eine
mechanische
Bearbeitung
der
Bremsbeläge
zur
Erreichung
eines
guten
Kontakts
zwischen
Belag
und
Trommel
ist
zulässig
. [EU]
Machining
of
the
linings
to
achieve
good
lining
to
drum
contact
is
permissible
.
einer
gelochten
und
mit
Anti-Rutsch-
Belag
versehenen
Trittfläche
mit
den
Abmessungen
38
×
11
cm
[EU]
a
platform
with
dimensions
of
approximately
38
×
11
cm
,
with
holes
and
grip
tape
Eingeschlossen
sind
solche
befestigten
Pisten
,
die
mit
Querrillen
oder
einem
porösen
Belag
versehen
sind
und
so
instand
gehalten
werden
,
dass
selbst
bei
vorhandener
Feuchtigkeit
eine
Bremswirkung
wie
bei
einer
tatsächlich
trockenen
Piste
erhalten
bleibt
. [EU]
A
dry
runway
is
one
which
is
neither
wet
nor
contaminated
,
and
includes
those
paved
runways
which
have
been
specially
prepared
with
grooves
or
porous
pavement
and
maintained
to
retain
'effectively
dry'
braking
action
even
when
moisture
is
present
.
Fehlender
Belag
oder
Klotz
. [EU]
Lining
or
pad
missing
Im
letzteren
Fall
muss
ein
unmittelbarer
Zugang
zum
Einbootungsdeck
durch
außenliegende
offene
Treppen
und
Zugangswege
vorhanden
sein
,
für
die
gemäß
Regel
III/5
.3
eine
Notbeleuchtung
und
ein
rutschhemmender
Belag
vorzusehen
sind
. [EU]
In
the
latter
case
direct
access
to
the
embarkation
deck
by
way
of
external
open
stairways
and
passageways
shall
be
provided
and
shall
have
emergency
lighting
in
accordance
with
Regulation
III/5
.3
and
slip-free
surfaces
underfoot
.
mindestens
480
mm
lang
,
115
mm
breit
und
23
mm
tief
,
ohne
den
rutschfesten
Belag
oder
etwaige
Rillen
[EU]
be
not
less
than
480
mm
long
,
115
mm
wide
,
and
23
mm
in
thickness
,
excluding
any
non-slip
device
or
grooving
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Belag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners